· 

F-I

fi《俗》/faɪ/  n  ハイファイ  (hi-fi) ;《録音再生の》忠実度.

FI=Falkland Islands.

FIA[フランス語 Federation internationale de l'automobile 国際自動車連盟.

 

fiacre /fiɑ́ːkər/ n   (pl s  /-(z)/ )  フィアクル《フランスの四輪辻馬車》. フランス語

Fianarantsoa /F fjanarɑ̃tsɔa/フィアナランツォア《マダガスカル南東部の市》.

 

fiance /fiːɑ̀ːnseɪ, fiɑ́ːnseɪ; fiɑ́ːnseɪ/ n ()   (fem fiancee )  婚約者,いいなずけ - intended,フィアンセ. フランス語(pp)

 

fianchetto〘チェス〙/fiːənkɛ́toʊ, -ɛ́t-/ n   (pl es, -ti  /-ti/ )  ビショップを隣のナイトの前へ移動すること,やぐら(構え).► vt ,  vi  (ビショップを)やぐらに構える. イタリア語

 

Fianna /fiːənə/  n pl  〘アイル伝説〙 フィアナ 騎士団[戦士団]  (= Eireann  /-ɛ́ərən/ )  (the Fenians) .

 

Fianna Fail / fɔ́ɪl/アイルランド共和党,フィアンナファイル《アイルランド共和国の二大政党の一つ;1926 ,英国からのアイルランドの独立を目指して de Valera によって組織された;二大政党の他方 Fine Gael よりは伝統的に共和主義的性格が強い》.

 

fiar /fiːər/ n  〘スコ法〙 単純封土権所有者.

 

fiasco /fiǽskoʊ/ n

1  (pl es, s)  大失態,大失敗.

2  (pl es, -chi  /-ki/ )    (bottle) ,《特に わらで巻いた》酒瓶. イタリア語=bottle; cf. flask

 

fiat /fiːət, -æ̀t, -ɑ̀ːt; faɪət, -æ̀t/ n  《専断的な》命令,厳命;認可;決定;勝手な布告. L=let it be done  (ボーンズ)

fiat money 〘米〙 《国家によって法的に認められた正貨準備なしの》名目貨幣,法定不換紙幣.

Fiat /fiːɑ̀ːt, -æ̀t; fiːət, fiːæ̀t/〘商標〙 フィアット《イタリア Fiat Auto 社製の自動車》. イタリア語 Fabbrica Italiana Automobili Torino Italian automobile factory, Turin

NipTuck

 

fiat experimentum in corpore vili  /fiːɑ̀ːt ɛkspɛ̀rimɛ́ntʊm ɪn kɔ̀ːrpərɛ wiːli/実験は安価な身体[]でなされるべきである. L=let experiment be made on a worthless body

 

fiat justitia, ruat caelum /fiːɑ̀ːt jʊstɪ́tiɑː rʊ́ɑ̀ːt kaɪlʊ̀m/ たとえ天が落ちようとも正義は行なわしめよ. L

fiat lux /fiːɑ̀ːt lʊ́ks/ 光あれ《ウルガタ聖書 Gen 1:3 のことば》. L=let there be light

 

fib-1 /fɪ́b/  vi   (-bb-)  小さな[罪のない]うそをつく.

  You fibbed to him. (One Tree Hill )

► n  小さなうそ,罪のないうそ,軽いうそ.

fibber n

You’re such a fibber.

fibbing a 

fibster n  《口》 軽いうそをつく人  (fibber) .

 

fib-2《俗》 vt   (-bb-)  打つ,たたく《ボクシングなどで》.

► n  一撃. C17<?

 

fiber fibre /faɪbər/  n

1

a (一本の)繊維,ファイバー《1) 植物体の組織をつくる 2) 神経繊維・筋繊維,結合組織の膠原繊維・弾性繊維など 3) 紡いで糸・織物を作る天然・人工のもの》.

b 繊維製品《布など》;繊維質[組織]

flax [hemp] fiber亜麻[]繊維

silk [wool] fiber[羊毛]繊維

artificial [natural] fiber人造[天然]繊維.

c〘栄養学〙食物繊維,繊維食物 (=bulk,dietaryfiber,roughage) 《腸の蠕動 (ぜんどう) を促す不消化物,またそうしたものを多く含む食物》.

d 《イネ科植物などの》ひげ根;木の最も細い枝の一本.

e   vulcanized fiber; optical fiber.

2

a 性質,素質,性格,本質 – streak ()

a man of strong moral fiber道義心の強い人.

b 強み,,堅牢[耐久].

with every fiber of one's being心底〈嫌う,愛する〉

  I can feel her lie with every fiber of my being. (ヴェロニカマーズ)

fiber art〘美〙 ファイバーアート《特殊な枠組に繊維を巻きつけるなどして立体的な構成物を作り上げる芸術》.

fiberboard n  繊維板,ファイバーボード《植物繊維を主原料とする建築用材》.

fibered a  繊維質の;繊維[素質]を有する.

fiberfill n  《ふとんなどの》合成繊維の詰め物.

Fiberglas /faɪbərglæ̀s; -glɑ̀ːs/〘商標〙 ファイバーグラス《fiberglass の商品名》.

fiberglass n  繊維ガラス,ガラス繊維,ファイバーグラス  (=fibrous glass, spun glass) ;ガラス繊維強化プラスチック.

► vt  繊維ガラスで作る[おおう].

► vi  繊維ガラスを用いる.

fiberize vt  繊維にばらす[ほぐす],繊維に分解する.

fiberization n

fiberless a  繊維のない;性格が弱い,骨なしの.

fiber-optic a  光ファイバーの.

fiber-optic cable光ファイバーケーブル.

fiber optics pl

1 光ファイバー《可撓性のあるガラス[プラスチック]繊維  (optical fiber) を束ねてその中を光が伝わるようにしたもの;ファイバースコープ・光ケーブルなどに用いる》.

2  [sg ファイバー光学,ファイバーオプティクス《光ファイバーの応用技術》.

fiberscope n  ファイバースコープ《内視鏡などに使う,映像をガラス繊維束によって伝達する装置》.

fiber-tip penフェルトペン  (felt-tip pen) .

 

Fibiger /fiːbigər/フィビゲル Johannes (Andreas Grib)   (1867-1928)  《デンマークの病理学者;ラットに癌腫瘍を発生させることに成功,ノーベル生理学医学賞  (1926) .

 

Fibonacci /fɪ̀bənɑ́ːi/ フィボナッチ Leonardo   (1170-1250)  《イタリアの数学者;別称 Leonardo of Pisa;インド・アラビアの数学をヨーロッパに紹介した》.

 

Fibonacci numbers

 pl  〘数〙 フィボナッチ数列《1, 1, 2, 3, 5, 8, 13,…のように,最初の 2 項が 1, 1 であとは先行する 2 項の和がその数となっている数列》.

Fibonacci sequence [series]〘数〙 Fibonacci numbers

 

fibr-, fibro- /faɪbr, fɪ́br//-broʊ, -brə/ comb form  「繊維」「繊維組織」「繊維素」「繊維腫」 L (fibra fiber)

 

fibranne /faɪbræ̀n, -/ n  スパンレーヨン織物. F (fibre fiber)

 

fibre fiber

 

fibrid /faɪbrəd, fɪ́b-/ n  繊維状の合成ポリマー.

fibriform /faɪbrə-, fɪ́brə-/ a  繊維状の.

fibril /faɪbrəl, fɪ́b-/ n  小繊維,フィブリル;〘植〙 根毛  (root hair) ;〘解〙 《筋肉・神経の》原繊維.

fibrillar a  NL (dim)fiber

fibrilla /faɪbrɪ́lə, fə-/ n   (pl -lae  /-liː/ )  fibril

fibrillary /faɪbrəlɛ̀ri, fɪ́b-; -ləri/ a  ()繊維の;根毛の;()原繊維()

fibrillary contraction繊維性収縮.

fibrillate /faɪbrəleɪt, fɪ́b-/ vi  []繊維になる;〈心臓が〉細動する,〈筋肉が〉繊維攣縮する.

► vt  []繊維にばらす[分解する],フィブリル化する;〈心臓を〉細動させる,〈筋肉を〉繊維攣縮させる.

► a   /-leɪt, -lət/  繊維状構造の;小繊維のある.

fibrillated a  =fibrillate

fibrillation /faɪbrəleɪ(ə)n, fɪ̀b-/ n ()繊維[根毛]形成;〘医〙《心臓の》細動,顫動 (せんどう) ;《筋肉の》繊維()攣縮,顫動性短縮.

fibrilliform /faɪbrɪ́lə-, fə-/ a  小繊維状の.

fibrin /faɪbrən, fɪ́b-/ n 〘生化〙繊維素,フィブリン;〘植〙麩質 (ふしつ)  (gluten) .

fibrinbioplast  n  〘医〙 繊維素ビオプラスト《人体の欠損組織の代用とする合成繊維組織》.

fibrin foam 繊維素泡.

fibrinogen /faɪbrɪ́nəʤən, fə-/ n  〘生化〙 繊維素原,フィブリノ()ゲン.

fibrinogenic〘生理〙/faɪbrənoʊʤɛ́nɪk, fɪ̀b-/ a  フィブリンを生成する;フィブリンの(ような).

fibrinogenopenia /faɪbrɪ̀nəʤɛ̀nəpiːniə, -njə/ n  〘生理・医〙 《血液中の》繊維素原[フィブリノゲン]減少().

fibrinogenous /faɪbrənɑ́ʤənəs/ a  〘生化〙 繊維素を生成する.

fibrinoid〘生化〙/faɪbrənɔ̀ɪd, fɪ́b-/ n  類繊維素,フィブリノイド.

► a  繊維素[フィブリン]様の.

fibrinolysin〘生化〙/faɪbrənəlaɪs(ə)n, -nɑ́lə-, fɪ̀b-/ n  フィブリン溶解酵素,繊溶酵素,フィブリノリジン  (plasmin) ;streptokinase

fibrinolysis /faɪbrənəlaɪsəs, -nɑ́lə-, fɪ̀b-/ n  〘生化〙 繊維素溶解(現象),繊溶(現象),フィブリン溶解(現象).

fibrinolytic a

fibrinopeptide  /faɪbrənoʊ-, fɪ̀b-/ n  〘生化〙 フィブリノペプチド《繊維素原を構成するペプチド》.

fibrinopeptide  /faɪbrənoʊ-, fɪ̀b-/ n  〘生化〙 フィブリノペプチド《繊維素原を構成するペプチド》.

fibrinous /faɪbrənəs, fɪ́b-/ a  繊維素[フィブリン]().

fibro《豪》 /faɪbroʊ/ n   (pl s)  fibrocement;フィブロアスベストの家.

fibro- /faɪbroʊ, -rə, fɪ́b-/fibr-

fibroadenoma n  〘医〙 繊維腺腫.

fibroblast n  〘解〙 繊維芽細胞《肉芽組織の基本構成成分》.  fibroblastic a

fibroblast growth factor〘生化〙 繊維芽細胞増殖因子《略 FGF;塩基性 FGF と酸性 FGF 2 種類があり,両者とも繊維芽細胞の増殖を促進する因子;血管内皮細胞の増殖促進活性を示す》.

fibrocartilage n  〘解〙 繊維軟骨.

fibrocement n  =asbestos cement

fibrocystic a  〘医〙 繊維嚢胞性の.

fibrocyte n  〘解〙 fibroblast,《特に》繊維細胞《不活性型繊維芽細胞》.  fibrocytic a

fibroelastic a  〘解・医〙 繊維組織と弾性組織との,繊維性弾性組織の.

fibroelastosis/-ɪlæ̀stoʊsəs/ n  〘医〙 《心内膜などの》繊維弾性症,繊維弾力繊維症.

fibrogenesis n  〘生〙 繊維成長.

fibrogenic a  〘生〙 繊維形成誘導性の.

fibroid /faɪbrɔ̀ɪd, fɪ́b-/ a  類繊維の,繊維性の.

► n  〘医〙 類繊維();〘医〙 子宮(平滑)筋腫. fiber

fibroin /faɪbroʊən, fɪ́b-/ n  〘生化〙 フィブロイン《繊維状の硬タンパク質》.

fibrolite n

1 〘鉱〙 sillimanite

2  [F-]  NZ 商標〙 フィブロライト《アスベストとセメントを含む建築用ボード》.

fibroma /faɪbroʊmə, fə-/ n   (pl s, -mata  /-tə/ )  〘医〙 繊維腫.

fibromatous  /faɪbrɑ́mətəs, fə-/  a

fibromyalgia n 〘医〙 fibrositis (Glee)

fibronectin /faɪbrənɛ́ktən/ n  〘医〙 フィブロネクチン《細胞の形質膜や血漿中に存在し,細胞間の接着や細菌などへの防衛機構形成を行なう繊維性糖タンパク》. L necto to bind, -in2

fibroplasia n  〘医〙 繊維増殖().

fibrosarcoma n  〘医〙 繊維肉腫.

fibrosis /faɪbroʊsəs, fə-/ n   (pl -ses  /-siːz/ )  〘医〙 繊維症,繊維増多.

fibrotic a 

fibrositis /faɪbrəsaɪtəs, fɪ̀b-/ n  〘医〙 結合組織炎.

fibrositic  /-sɪ́t-/  a 

fibrous /faɪbrəs/  a  繊維の(多い),繊維質の,(結合)繊維性の;繊維状の;強い,強靭な.

fibrous root〘植〙 ひげ根《主根がなく四方に伸びる不定根;cf. taproot, tuberous root.

fibrovascular a  〘植〙 維管束の.

fibrovascular bundle=vascular bundle

 

fibula/fɪ́bjələ/ n  (pl-lae /-liː,-laɪ/ ,s) 〘解・動〙腓骨 (ひこつ) ;《古代ギリシア・ローマ人が用いた》留め針.  fibular a  L=brooch

 

-fic /fɪk/  a suf  「…にする」「…化する」

terrific. [F or L (facio to make)

 

FICA=〘米〙 Federal Insurance Contributions Act 連邦保険拠出金法.

 

-fication /fəkeɪ(ə)n/ n comb form   [-fyの動詞の名詞形 「…化すること」  (cf. -faction)

purification.

 

fice /faɪs/  n  =feist

 

fiche /fiː/ n   (pl , fiches)  フィッシュ《情報処理用のカード・フィルム》;microfiche, ultrafiche. フランス語=slip of paper

 

Fichte /fɪ́ktə; G fɪ́çtə/ フィヒテ Johann Gottlieb   (1762-1814)  《ドイツ観念論の代表的哲学者》.Fichtean  /-tiən/  a

 

Fichtelgebirge /G fɪ́çtlgəbɪrgə/ [the]  フィヒテル山地《ドイツ Bavaria 州北東部の山地;最高峰 Schneeberg  (1051m) .

 

fichu /fɪ́u, fiː-/ n  フィシュ《婦人用の三角形のスカーフ[ショール],肩にかけ胸の位置で結ぶ》. F<?

 

ficin /faɪs(ə)n/ n  〘生化〙 フィシン《イチジクの樹液から採るタンパク質分解酵素》.

 

Ficino /fɪiːnoʊ/フィチーノ Marsilio   (1433-99)  《イタリアの哲学者;Plato をはじめギリシアの作品を翻訳した》.

 

fickle /fɪ́k(ə)l/  a  変わりやすい;気まぐれな,移り気の,飽きっぽい (クローザー キャッスル)

cf. sit on the fence

fickle weather変わりやすい天候

Fortune's fickle wheel定めなき運命の車.

fickly adv   fickleness  n  変わりやすさ;移り気.

 

Fick principle /fɪ́k-/〘生理〙 フィックの原理《血液流量は組織に流入する時と流出する時の物質の濃度差に比例するという原理》. Adolf E. Fick  (1829-1901) ドイツの生理学者

 

fico《古》 /fiːkoʊ/ n   (pl es)  極少量;取るに足らない事[もの];軽蔑のしぐさ  (fig) . イタリア語

 

fict.=fictionfictitious.

 

fictile /fɪ́ktl, -taɪl; -taɪl/ a  可塑性の,粘土製の;陶製の,陶器の;陶器製造の;〈人が〉他人に影響されやすい;〈意見・性格などが〉固まっていない

 

fiction /fɪ́k(ə)n/  n

1 小説  (novels, a novel) ,フィクション《ジャンルまたは一作品;cf. nonfiction;作り事  (invention) ,捏造,虚構,作り話,創作

Fact [Truth] is stranger than fiction.《諺》 事実は小説よりも奇なり.

2 〘法〙 《法律上の》擬制;仮説

by a fiction of law法の擬制により.

fictional a  作り事の,虚構の,小説的な,小説に関する.

fictionally  adv fictionality n

fictionalize vt  小説化する,脚色する,潤色する.

fictionalization n

fictioneer n  乱作する作家,小説書き.

fictioneering n

fiction executive《雑誌社の》編集長.

fictionist n  創作者,《特に》小説家.

fictionize vt  小説化する,脚色する.► vi  小説を書く.

fictionization n

fictitious /fɪktɪ́əs/  a  小説的な;架空の,想像上の,仮想の,作り話の;うその,虚偽の;〘法・商〙 擬制の,架空の,仮装の

  fictitious account 架空の話

a fictitious character架空の人物

a fictitious name偽名

a fictitious bill [paper]〘商〙空 (から) 手形

a fictitious price掛け値

fictitious transactions (から) 取引

a fictitious action仮装訴訟

a fictitious party架空当事者.

fictitiously adv  fictitiousness n

fictitious person〘法〙 法人;架空の人.

fictive /fɪ́ktɪv/ a  想像(),架空の;作り事の

fictive tearsそら涙.

fictively adv

 

ficus /faɪkəs/ n   (pl , es)  〘植〙 フィクス[イチジク] (F-)  の植物《イチジク  (fig) やインドゴムノキ  (rubber plant) などを含み,葉が厚いものが多いのでよく観葉植物とする》. L  (ER デスパレートな妻たち ビバリーヒルズ白書)

 

fid /fɪ́d/ n  支材,固定材;くさび形の鉄栓;〘海〙 帆柱止め栓;〘海〙 円錐状の木製ピン,フィッド《ロープの strand を解きほぐす》;厚ぎれ,大きな塊り,. C17<?

 

-fid /fəd, fɪ̀d/ a comb form  「…に分割された」「…に分裂した」 bifid, multifid, pinnatifid, sexifid.

 

fidayeefedayee

 

Fid. Def., FID DEF=Fidei Defensor.

fiddle /fɪ́dl/  n

1 《各種の》弓奏弦楽器,擦弦楽器,フィドル,《特に》ヴァイオリン《中世以来の用語;クラシック音楽の 'violin' の意味では口語または軽蔑的》

(as) fit as a fiddle《口》 ぴんぴんして

have a face as long as a fiddleひどく陰鬱な顔をしている

There's many a good tune played on an old fiddle.《諺》 古いヴァイオリンでもいくらもいい曲が弾けるものだ《年はとってもいろいろ能力はある》.

2 くだらないこと,些細なこと; [ int くだらない,つまらない.

3 〘海〙 食器受け,留め枠《食卓から物の落ちるのを防ぐ》.

4 《口》 詐欺,いかさま,詐取;《口》 面倒な仕事;《口》 《修理や調整のために機器を》いじること

a tax fiddle脱税.

hang up one's fiddle when one comes home外でははしゃぎ内では沈む.

on [at] the fiddle《口》 いんちき[いかさま]をやって.

play first [second] fiddle (to… )  ( に対し)主役[端役 (はやく) ]をつとめる,(人の)上に立つ[下につく] (secondfiddle)

It needs more skill than I can tell to play the second fiddle well.《諺》 第二ヴァイオリンをちゃんと弾くのは大変な手腕を要するものだ《脇役はむずかしいもの》.

► vt ,  vi

1 《口》 〈曲を〉フィドル[ヴァイオリン]で弾く;《口》 フィドル[ヴァイオリン]を弾く.

2 いじくる,もてあそぶ〈(about [around]) with a pipe etc.;《神経質に》指[]を動かす;《機器などを調整するために》いじる〈with;〈時間を〉空費する〈away

Don’t fiddle with your pencil. (ペン回しをするな) Act your age!

fiddle about doing nothingぶらぶらしている

fiddle around無為に過ごす.

3《口》だます,ごまかす;《口》改竄 (かいざん) する,操作する = tamper with

fiddle the figures [books, accounts]数字[帳簿,経理]を改竄 (かいざん) する.

fiddle while Rome burns. 大事をよそにして安逸にふける《Nero の故事から》.

fiddleback n  背がヴァイオリン形の椅子  (= chair) ;ヴァイオリン形のカズラ  (= chasuble) .

fiddleback spider〘動〙 brown recluse spider

fiddle bow/-boʊ/ヴァイオリンの弓  (fiddlestick) .

fiddledeedee, -dedee/fɪ̀dldidiː/ int  くだらん,ばっかばかしい!  (Nonsense) .

fiddle-faddle /fɪ́dlfæ̀dl/ vi  くだらない事をする,つまらない事に騒ぐ.

► n  ばかげたこと,くだらないもの.

► a  つまらない,くだらない(事に騒ぐ).

► int  くだらない,ばからしい.

fiddle-faddler  n

fiddle-fart《俗》 vi  むだに時間を過ごす,勉強をサボる〈around;いじくりまわす.

fiddle-footed a  落ちつかない,びくびくした,そわそわした;放浪癖のある.

fiddlefucking a   [強意語 《卑》 べらぼうな,くそいまいましい.

fiddlehead, -neck n  〘海〙 渦巻形の船首飾り《ヴァイオリンの頭部装飾に似る》;《ゼンマイなどの》渦巻状若葉  (=fiddlehead fern [greens])  《食用になる》.

fiddle pattern《フォークやナイフの》柄のヴァイオリンのような形.

fiddler  n  フィドル奏者,《口》 ヴァイオリン弾き;〘動〙 fiddler crab;のらくら時を過ごす人;《口》 けちないんちきをやる者,ペテン師

(as) drunk as a fiddler《俗》 酔っぱらって,へべれけで.

pay the fiddlerpay the piper費用を負担する;報いをうける

He who pays the piper calls the tune.《諺》 笛吹きに金を払う者には曲を注文する権利がある,「金を出せば口も出せる」

They that dance must pay the piper [fiddler].《諺》 踊る者は笛吹き[ヴァイオリン弾き]に金を払わねばならぬ.

fiddler crab〘動〙 シオマネキ  (=soldier crab)  《雄の片方のはさみが胴に匹敵するほど大きいスナガニ》.

Fiddler's Green水夫の楽園《船乗りが死後に行く,酒と女と歌の世界》.

fiddlestick n

1 《口》 ヴァイオリンの弓  (fiddle bow) ; [pl]  《南部》 拍子棒《ヴァイオリンを弓で弾きながら拍子をとるために同時に弦をたたくための棒》.

2 わずか,少し; [pl, derog]  くだらない事; [s, int 《古風》 ばからしい,ちゃんちゃらおかしい,驚いたね,へえ,何だって!  (Nonsense) .

fiddle string《口》 ヴァイオリンの弦.

fiddlewood n  〘植〙 フィドルウッド《クマツヅラ科の数種の樹木;西インド諸島原産;材は重くて堅い》.

fiddley, fidley/fɪ́dli/ n 〘海〙ボイラー室通風囲壁 (いへき) .

fiddling a  つまらない,くだらない  (petty) ;《口》 fiidly

fiddly /fɪ́dli/ a  《口》 《細かくて》扱いにくい,しち面倒くさい,厄介な〈仕事〉.

 

fideicommissary/faɪdiaɪkɑ́məsɛ̀ri, -kəmɪ́səri; -kɔ́mɪsəri, -kəmɪ́s-/

 a ,  n  〘ローマ法・大陸法〙 信託遺贈の(受益者).

fideicommissum /faɪdiaɪkəmɪ́səm/ n   (pl -sa  /-sə/ )  〘ローマ法・大陸法〙 信託遺贈. L (fides, committo to entrust)

 

Fidei Defensor /fɪ́dɛiː deɪfeɪnsɔ̀ːr/ 信仰の擁護者  (Defender of the Faith) .  Defensor Fidei ともいう.  L=Defender of the Faith

fideism /fiːdeɪɪ̀z(ə)m/ n  信仰主義,唯信主義《宗教的真理は理性では把握できず,信仰によってのみ把握できるとする立場》.  fideistic a    fideist  n    fideistic a

 

Fidelia /fɪdiːliə/フィディーリア《女子名》. L=faithful (fem)  

 

Fidelia /fɪdiːliə/フィディーリア《女子名》. L=faithful (fem)

 

Fidelio /fideɪljoʊ/フィデリオ《Beethoven の同名の歌劇  (初演 1805) ,主人公 Leonora が男装した時の名》.

 

Fidelism, Fidelismo /fɪdɛ́lɪ̀z(ə)m//fiːdəliːzmoʊ/ n   [f-]  カストロ主義(運動)  (Castroism)  Fidel Castro に指導されたキューバ・中南米の革命運動》.

Fidelist  a    Fidelista /fiːdəliːstə/ n   [f-]  カストロ主義者.

Fidelista /fiːdəliːstə/ n   [f-]  カストロ主義者.

 

fidelity /fədɛ́ləti, faɪ-/  n

1 忠実,誠実,忠誠〈to;貞節.

2 原物そっくり,迫真();〘電子工〙 忠実度  (cf. high fidelity)

reproduce with complete fidelity全く原物[原音]どおりに複製[再生]する.

3 〘生態〙 《群落などへの》適合度. F or L (fidelis faithfulfides faith)

fidelity insurance〘保〙 身元信用保険《従業員の不誠実行為・契約不履行による使用者損害を填補する》.

 

fides Punica /faɪdiz p(j)uːnɪkə/カルタゴ人の信義,背信. L=Punic faith

 

fidge /fɪ́ʤ/ vi ,  vt ,  n  《スコ》 fidget

 

fidget /fɪ́ʤət/  vi  そわそわする〈around, about- squirm ;気をもむ〈about;いらだって[無意識に]いじりまわす〈with

► vt  そわそわ[いらいら]させる;落ちつかずにいじりまわす.

► n   [pl]  《口》 そわそわ[せかせか]すること;せかせかする人《特に子供》

in a fidgetそわそわして

give sb the fidgetsせかせかさせる

have the fidgetsせかせかする.

fidgeter  n    fidgetingly adv

fidgety a  《口》 そわそわしている,落ちつきがない;から騒ぎする. – antsy

fidgety six years old (デクスター

fidgetiness n

 

fid hole〘海〙 檣止め栓孔,フィッド穴.

fidibus /fɪ́dəbəs/ n   (pl 〜・es, 《パイプ・ろうそくなどの》点火用こより.

fidleyfiddley

 

fido /faɪdoʊ/ n   (pl s)  鋳造ミスのある硬貨,欠陥コイン. freaksirregularsdefectsoddities

 

Fido-1ファイドー《飼い犬によく用いられる名;「忠犬」の意》.

FIDO, Fido-2 /faɪdoʊ/ n   (pl s)  〘空〙 ファイド《滑走路の両側に取り付けた液体燃料燃焼器の熱で霧を消す方法[装置]. Fog Investigation Dispersal Operation(s)

 

fiducial /fəd(j)uːəl, faɪ-; -(i)əl/ a

1 〘天・測〙 起点の,基準の a fiducial line [point]《目盛の》起線[],基準線[].

2 信仰[信頼]に基づく,(神を)信じて疑わない;信託の  (fiduciary) .    fiducially adv

 

fiduciary  /fəd(j)uːiɛ̀ri, -əri; -(i)əri/ a

1 〘法〙 受託者の,被信託人の;信認[信託]に基づく;信用上の;信託の;保証[信用]発行の〈貨幣〉

  The board has a fiduciary respocibility to the company. (ブラザーズアンドシスターズ)

a fiduciary loan信用貸付金《対人信用のみによる》

fiduciary notes [paper currency] 保証発行紙幣

fiduciary work信託業務.

2 〘理〙 《光学測定器の網線上の》基準().

► n  〘法〙 受認者;〘法〙 受託者,被信託者  (trustee) .

fiduciarily  /; -(i)ə-/  adv  受認者[受託者]として. L (fiducia trust)

fiduciary bond〘法〙 受認者(義務)保証証書.

fiduciary issue《特にイングランド銀行による金準備のない銀行券の》信用[保証]発行.

 

fidus Achates /fiːdəs ɑːkɑ́ːteɪs, faɪdəs əkeɪtiːz/ 忠実なるアカーテース  (Achates) .

 

fie /faɪ/ int  《古》 / [joc]  エーイ,チェッ!《軽蔑・不快・非難を表わす》

Fie, for shame!まあみっともない!《子供をしかるときなど》

Fie upon you!まあ,いやだね(おまえは)

 

Fiedler /fiːdlər/ フィードラー Arthur   (1894-1979)  《米国の指揮者》.

 

fief, fiefdom /fiːf/ n (ほう) ,封土,領地;封土権;支配[管轄,勢力]の領域,(息のかかった)なわばり,《政治家などの》地盤. フランス語;fee

  run the company like fiefdom = run the tight ship / crack the whip

 

field-1 /fiːld/  n

1

a ,,野原,原野《campestral  ride through forests and fields.

b 《海・水・空などの》一面の広がり  a field of sea海原 / ice field

c 《都市周辺の》原っぱ.

d《生垣・溝・土手などで区画した》畑,田畑,圃場 (ほじょう) ,牧草地,草刈場  a field of wheat小麦畑.

e 《鉱物などの》産地oil field / coalfield

2 《ある用途に当てた》地面,…使用地;広場;乾燥場;airfield;《浄化槽排水の》吸収場.

3

a 〘陸上〙 フィールド《トラックの内側の競技場;cf. track;フィールド競技;《野球・フットボールなどの》球場,競技場;〘野〙 外野,《広く》内外野

on [off] the field競技場で[の外で],試合中に[競技を離れて].

troubls off the field 私生活でのトラブル(サッカー)

b  [the]  《競技の》全出場者,《本命または優勝者以外の》他の出場者たち;《選挙の》全立候補者 the field of candidates ;〘競馬〙 《人気馬以外の》全出走馬;〘狩〙 遊猟参加者;〘クリケット・野〙 守備側,野手  (fieldsman) ,外野手

a good field多くの優秀な競技者.

4

a 戦場,戦地  (battlefield) ;〘軍〙 演習場;戦い,戦闘  (battle) a hard-fought field激戦 / a single field一騎討ち/ a stricken field苦戦.

b 競争の場,活躍舞台;《特定の》業界  the presidential field大統領選挙の現場.

c 《調査などの》現地,実地,現場  study… in the fieldフィールドワークをする.

5 《学問の》分野,範囲  the field of medicine医学の分野[領域].

6

a 《絵・旗・貨幣などの》地  (groundwork) ,地色;〘紋〙 紋地.

b 《カメラ・顕微鏡・望遠鏡などの》視野;〘テレビ〙 フィールド《2 フィールドで 1 frame.

c〘理・心〙場 () ,〘電〙界.

d 〘電〙 《モーター・発電機の》界磁;界磁石,界磁巻線.

e〘数〙体 (たい) ,《特に》可換体.

f 〘電算〙 ,フィールド《特定部類のデータに対して割り当てられる指定域》.

g 〘発生〙 《胚申の》場《特定部分と周囲からそこへの作用;cf. district.

7  [The F-]  『フィールド』 《英国のカントリーライフ・スポーツなどを扱う月刊誌;1853 年創刊》.

a fair field and no favor《競技などで》えこひいきなし.

fresh fields and pastures new.新天地《Milton の詩 Lycidas  (1637) より》

hold the field有利な地歩を占める;一歩も退かない.

in the field出征[従軍]中で,現役で;競技に参加して;〘放送〙 〈記者が〉取材に出て;野外研究をして;実地で,現地で.

keep the field陣地[戦線]を維持する,作戦[活動]を続ける.

lay field to field〘聖〙 田畑に田畑を増し加える,次々と所有地[財産]を増やす《Isa 5:8.

lead the field《ある分野で》先頭[トップ]に立つ,群を抜いている;遊猟で一等になる.

leave the field戦闘[競技]をやめる.

lose the field陣地を失う,敗戦を喫する.

out in left field《口》 事情がわかっていなくて,トンチンカンで,まるきり間違って,頭がおかしい.

out of left field=from left field《口》 思いがけないところから,突拍子もない.

play the field人気馬以外の出走馬全部に賭ける;手広くあさる;《口》 与えられたチャンスはすべて利用する,《特に》相手を限らずいろいろな異性と交際する  (opp. go steady) .

reverse field.《方向を転じて》反対を向く

sweep the field全勝する,全種目に勝つ.

take the field戦闘[競技]を始める;出陣する.

win the field勝利を得る.

► a  野外[野生];野戦();実地の,現場の;担当地区の;〈政府機関など〉出先の;〘競技〙 track に対して》フィールドの

a field survey実地踏査

field agency地方出先機関.

► vi  〘野・クリケット〙 (野手として)守備する  (opp. bat) .

► vt

1 〈選手・チームを〉守備につける;《競技会に》出場させる;〈軍隊を〉配備する;〈候補者を〉立てるSinn Fein fielded 27 candidatesシンフェーン党は 27 名の候補者を擁立した.

2 〈打球を〉受け止めて投げる,さばく;〈問い合わせなど〉に対応する,処理する,〈質問〉に受け答えする,応答する;〈立場などを〉守る.

field calls

I had to field calls left and right. I had no time to answer questions like~(クリミナルマインド)

field allowance〘英軍〙 出征手当.

field ambulance〘軍〙 (野外)救急車.

field archery〘スポ〙 フィールドアーチェリー《野外に狩りの場面を想定したコース・標的を設けて行なうアーチェリー競技》.

field army〘軍〙 野戦軍《戦闘単位;army.

field artillery〘軍〙 野砲,野戦砲兵(); [F- A-]  米国野戦砲兵隊.

field bag=musette bag

field battery野砲隊,野戦砲兵中隊.

field bed野戦用ベッド;移動式野外ベッド;アーチ形の天蓋の付いたベッド.

field bindweed〘植〙 セイヨウヒルガオ  (=sheepbine, wild morning glory)  《欧州原産》.

field book測量用備忘録,現場用手帳;《動植物の》野外標本ノート,野外調査[観察]ノート,野帳.

field bootひざまでの長さの軍靴.

field captain

1 〘弓〙 射会で安全管理に当たる上級役員.

2 フィールドキャプテン《アメリカンフットボールなどのオフェンスまたはディフェンスプレーの中心となるプレーヤー》.

field center現地調査基地,現地調査支援センター.

field club野外自然研究会,博物学同好会.

field coil〘電〙 界磁コイル.

field corn《主に 家畜の飼料用の》(青刈り)トウモロコシ.

field-cornet〘南ア〙 《かつての原地人蜂起時の》Cape 州の民兵隊長;《治安判事に類する中央派遣の》下級地方行政官.

fieldcraft n  戦場で必要な技術;野生動植物・野外生活などに関する知識・技術,自然の中で生きる[遊ぶ]ための知恵.

field crop《広い畑から取る》農作物《乾草・棉など》.

field day〘軍〙 (公開)野外演習日;〘海軍〙 一斉大掃除の日;野外の集会[集い]; [fig]  思う存分のことがやれる機会,《待望の》好機,いつになく楽しい時,はしゃぐ時;《生物学協会などの》野外研究日;遊猟日;野外運動日,運動会の日  (sports day / atheletic meet(ing) / sports meet(ing)  fete ())〘アマチュア無線〙 一昼夜の交信数を競う競技会(の日);field night

  When the time is bad, bad guys are going to have a recruiting field day. (ホワイトハウス)

have a field day with… で思いきり楽しむ,大騒ぎする.

On hearing that, Taylor is gonna have a field day. (クローザー)

field drain排水用の土管  (=field tile) .

field dressing《戦闘中の》応急手当て.

field-effect a  〘電子工〙 電界効果の[を用いた].

field-effect transistor〘電子工〙 電界効果トランジスター,FET.

field emission〘理〙 電界放出[放射]  (=cold emission)  《加熱の代わりに電界を加えることによる導体表面からの電子放出》.

fjeld, field /fjɛ́ld, fiɛ́l/ n  フィエルド《Scandinavia 半島の不毛な台地で,多くは氷河がある》. Dan; cf. fell-4

field-emission microscope電界放出顕微鏡《略 FEM.

fielder n  〘クリケット〙 野手;〘野〙 野手,外野手.

fielder's choice〘野〙 野選,フィルダーズチョイス.

field event〘陸上〙 フィールド競技《走り幅跳び・棒高跳び・砲丸投げなど;cf. track event.

fieldfare/fiːldfɛ̀ər/ n  〘鳥〙

a ノハラツグミ  (=snowbird)  《ユーラシア産》.

b コマツグミ  (American robin) .

field glass小型望遠鏡; [pl]  双眼鏡  (binoculars) .

field goalフィールドゴール《1) 〘アメフト〙 トライフォーポイント以外のキックによるゴールで 3 2) 〘ラグビー〙 dropped goal- 3) 〘バスケ〙 フリースロー以外のゴールで 2 点または 3 点》.

field grade〘陸軍〙 佐官級  (field officer) .

field guide野外観察図鑑,検索図鑑,フィールドガイド《鳥・植物・岩石などの名前を知るための携帯用図鑑》.

field gun〘軍〙 野戦砲,野砲  (fieldpiece) .  field gunnery  n

field hand作男,農業労働者.

field hockeyice hockey と区別して》フィールドホッケー.

field holler〘楽〙 フィールドホラー《黒人労働歌で裏声や音程をなめらかにつなげたり急に変えたりする発声法を用いた叫び;のちにブルースの唱法に採り入れられた》.

field horsetail〘植〙 スギナ  (=colt's-tail)  《トクサ科》.

field hospital野戦病院.

field house《選手の更衣や用具収納のための》競技場の付属建物;《室内競技用の》大体育館.

field ice野氷,氷原.

fielding n  〘野〙 守備,フィールディング.

fielding percentage [average]〘野〙 《野手の》守備率《アウトにした数とアウトに導いた数の和をその機会の数で除した値; FP, FA.

field intensity〘理〙 場の強さ  (=field strength) ;〘通信〙 電界強度.

field ionization〘理・電〙 電界電離《強電界中にある孤立原子[分子]からの電子放出》.

field-ion microscopeイオン放射顕微鏡,電界イオン顕微鏡.

field judge〘陸上〙フィールド審判員《投擲 (とうてき) ・跳躍などの》;〘アメフト〙フィールドジャッジ《レフェリーを補佐する審判員》.

field kitchen〘軍〙 野外[野戦]炊事場.

field lark《南部・中部》 =meadowlark

field layer〘生態〙 《植物群落の》草本層  (layer) .

field lens〘光〙 《接眼鏡の》視野レンズ.

field line〘理〙力線 (りきせん)  (lineofforce) .

field madder〘植〙 ハナヤエムグラ,アカバナムグラ  (=spurwort)  《欧州原産のアカネ科の一年草》.

field magnet〘電〙 《特に発電機・モーターの》界磁石.

field mark《バードウォッチングで》フィールドマーク《野鳥の種類判別に役立つ斑紋・翼の上げ方などの特徴》.

field marshal《英・独・仏の》陸軍元帥《米陸軍の General of the Army に当たる;army; FM.

field mouse〘動〙 野ネズミ《モリネズミ・ハタネズミなど》.

field mushroomハラタケ  (meadow mushroom) .

field music〘軍〙 軍楽隊(),軍楽隊用行進曲.

field mustard〘植〙 ノハラガラシ  (charlock) .

field night重要事件討議(の日)  (=field day) .

field noteフィールドノート《現地調査で得たデータの個々の記録》.

field officer〘陸軍・空軍・海兵隊〙 佐官《colonel, lieutenant colonel および major; FO.

field of fire〘軍〙 射界《所定の地点からの火器()の射撃可能範囲》.

field of force〘理〙力の場 () .

field of honor決闘場,戦場,戦いの場.

field of view〘光〙 視野,視界《望遠鏡などを通して見ることのできる外界の範囲》.

field of vision視野  (visual field) .

field pea〘植〙 エンドウ《飼料作物・食用》;cowpea.

fieldpiece n  〘軍〙 野砲  (field gun) ,野戦曲射砲.

field poppy〘植〙 ヒナゲシ  (corn poppy) .

field post office野戦郵便局《略 FPO.

field punishment〘英軍〙 戦地刑罰.

field rank〘軍〙 佐官級  (field officer) .

field ration〘米陸軍〙 《戦場用》携帯口糧.

field secretary外勤役員,地方連絡員  (cf. desk secretary) .

fieldsman /-mən/ n  〘クリケット〙 野手  (fielder) ;営業マン.

Fields Medal [the]  フィールズ賞《4 年に一回開かれる国際数学者会議で若い数学者に授与される '数学のノーベル賞'. J. C. Fields  (1863-1932) 資金を寄付したカナダの数学者

field spanielフィールドスパニエル《英国産の鳥猟犬》.

field sparrow〘鳥〙a ヒメスズメモドキ《北米産;ホオジロ族》.

b ヨーロッパカヤクグリ  (hedge sparrow) .

field sports pl  野外スポーツ《特に 狩猟・射撃・釣り》.

fieldstone n  自然石,粗石《未加工のまま建材とする》.

field stop〘光〙 視野絞り.

field strength〘理〙 場の強さ  (field intensity) ;〘通信〙 電界強度.

fieldstrip vt  〈武器を〉普通分解する;〈タバコの吸い殻を〉《目立つごみにしないように》もみ散らす.

field study [pl]  《社会学などの》現地調査,フィールドスタディー.

field telegraph野戦用携帯電信機.

field-test vt  〈新製品を〉実地試験する.  field test実地試験.

field theory〘理〙場の理論《物質間の相互作用を電磁場・重力場などの場が媒介するとする理論》;〘心〙場 () 理論.

field tile《英・NZ =field drain

field trial《猟犬などの》野外実地試用,猟野競技会,フィールドトライアル  (cf. bench show) ;《新製品の》実地試験.

field trip(実地)見学旅行,社会見学;《研究調査のための》野外研究調査旅行. 

一日以上はschool trip

fieldward(s) adv  野原の方へ.

field winding/-waɪnd-/〘電〙 界磁巻線.

fieldwork n

1 《人類学・社会学・測量などの》現地[実地]調査,フィールドワーク;《学生などの》現場での研修,実習.

2 [pl] 〘軍〙野堡 (やほう) ,《臨時に盛り土で作った》堡塁.  fieldworker n

field-wren n  〘鳥〙 ノハラムシクイ《豪州南部産》.

field-2fjeld

 

Fieldフィールド

(1) Cyrus West   (1819-92)  《米国の実業家;大西洋間に初の海中電信ケーブルを引く事業をおこした》

(2) Eugene   (1850-95)  《米国の詩人・ジャーナリスト》

(3) John   (1782-1837)  《ロシアに住んだアイルランドのピアニスト・作曲家》

(4) Marshall   (1834-1906)  《米国の実業家;Marshall Field's の創立者》.

 

Fielding /fiːldɪŋ/ フィールディング Henry   (1707-54)  《英国の小説家・エッセイスト;Samuel Richardson と共に英国近代小説の基礎を確立した;長篇 Joseph Andrews  (1742) , Tom Jones  (1749) など》.

 

Fields /fiːldz/ フィールズ

(1) Dame Gracie   (1898-1979)  《英国の歌手・コメディアン;本名 Grace Stansfield

(2) W. C.   (1880-1946)  《米国のエンターテイナー;本名 William Claude Dukenfield  /d(j)uːkənfiːld/ .

 

fiend /fiːnd/  n

1

a 魔神,悪霊,,悪鬼  (demon) ; [the F-]  悪魔王  (the Devil, Satan) .

b 鬼のような人,残忍酷薄[非道]な人,鬼畜;《口》 困り者,悪いやつ,いたずらっ子.

  the sick fiend (フルハウス)

  He is a slobbering sex fiend. (ビバリーヒルズ白書)

2 《口》 凝り屋,熱中者,…狂,…の鬼[達人] at, for;《口》 中毒者,耽溺者

an opium fiendアヘン中毒者

a cigarette fiendすごい愛煙家

a fiend at tennisテニスの鬼[名人]

a film fiend映画狂.

fiendlike  a

fiendish a  悪魔[]のような,魔性の;極悪(非道),残酷な;ひどい,やっかいな;〈計画などが〉抜け目ない,巧妙な. fiendish trap (フルハウス)

fiendishly adv  とんでもなく,えらく.  fiendishness n

  You’re fiendishly clever. (ロスト)

 

Fiennes /faɪnz/ファインズ

(1) Joseph   (1970- )  《英国の俳優;映画 Shakespeare in Love  (恋に落ちたシェイクスピア,1998) など》

(2) Ralf (Nathaniel)   (1962- )  《英国の俳優;Joseph の兄;映画 Schindler's List  (シンドラーのリスト,1993) , The English Patient  (イングリッシュ・ペイシェント,1997) など》

(3) Sir Ranulph (Twisleton-Wykeham) , 3rd Baronet  (1944- )  《英国の冒険家;1993 史上初めて南極を徒歩で踏破》.

 

fierce /fɪ́ərs/  a

1

a荒々しい,獰猛 (どうもう) ,猛々しい;けんか好きな

a fierce tiger猛虎.

b 《外見が》恐しげな,険しい.

2

a すさまじい,猛烈な,〈風雨など〉荒れ狂う;〈痛みなど〉激しい fierce anger

  fierce belief in what you can achieve (ホワイトハウス)

  When the life takes a fiercer aspect, (Orange County)

a fierce argument

fierce competition

fierce rivals激しく張り合っている者同士.

b 積極的な,熱烈な,熱心な,強いfierce loyalty熱誠.

3

a 《口》 ひどい,いやな,不快な

fierce tasteひどい悪趣味

It was fierce of me to say that.あんなことを言ったのは悪かった.

b 《俗》 強烈にかっこいい.

4 〈機構が〉作動がなめらかでない[唐突な].

something fierce [adv]  《口》 大いに,猛烈に,ものすごく  (something adv) .

fiercely adv  猛烈に,ひどく.

fierceness n

 

fieri facias /faɪəri feɪ(i)əs, fiːəri fɑ́ːkiɑ̀ːs/ 〘法〙 動産執行令状《略 fi. fa.. L=that you cause to be made

 

fieri facias  /faɪəri feɪ(i)əs, fiːəri fɑ́ːkiɑ̀ːs/ 〘法〙 動産執行令状《略 fi. fa.. L=that you cause to be made

 

fiery /faɪəri/  a

1

a 火の,猛火の,火炎の;火による,火を使った;火がついた,燃えている.

b 〈ガス・炭層など〉引火[爆発]しやすい.

2

a 火のような,火のように熱い;燃え立つような;まっ赤な;〈味など〉ヒリヒリする,激辛の

fiery eyes(おこって)ギラギラ光る目

a fiery taste舌を焼くような(辛い).

b熱烈な,激しい;気の荒い,激しやすい,癇癖 (かんぺき) の強い

a fiery speech火を吐くような熱弁

a fiery steed癇の強い馬

go through a fiery trial火の試練を経る.

3 〈額など〉赤く熱っぽい;炎症を起こした.

4 〘クリケット〙 〈投球が〉危険なほど高くはずむ.

► adv  火のように.

fierily

 adv  火のように,激しく,熱烈に.

fieriness n  激烈,熱烈. fire

fierily adv  火のように,激しく,熱烈に.

fiery cross

1 〘史〙 血火の十字()  (=fire cross)  《昔スコットランド高地で,募兵のために戦いの合図として集落から集落へ持ち歩いた,焼いて血に浸したという十字架》.

2 火の十字()Ku Klux Klan などの標章》.

 

Fiesole  /fieɪzəleɪ, -li/

1 フィエーゾレ Giovanni da Fra Angelico の僧名》.

2 フィエーゾレ《イタリア中部 Tuscany ,Florence の北東にある古都・保養地;古代名 Faesulae.

 

fiesta /fiɛ́stə/ n  《特に スペイン・ラテンアメリカの宗教上の》祝祭,休日,聖日  (saint's day) の祭り;祭典,祭り;《口》 パーティー. スペイン語=feast

Fiesta wareフィエスタ焼き《米国で 1936-69 年に作られた陶器;不透明なうわぐすりをかけ,さまざまな色彩をもつ》.

fievre boutonneuse/フランス語 fjɛːvr butɔːz/boutonneuse fever

 

fi. fa., fi fa /faɪ feɪ/〘法〙 fieri facias.

 

FIFA /fiːfə/  Federation Internationale de Football Association 国際サッカー連盟,フィファ《1940 年創立;本部 Zurich.

 

fife /faɪf/  n  《鼓笛隊・軍楽隊の》横笛;横笛吹奏者  (fifer) .

► vi  横笛を吹く.

► vt  〈曲を〉横笛で吹く.  fifer n  

 

Fife

1 ファイフ《スコットランド東部 Tay 湾と Forth 湾にはさまれた参事会地域・歴史的州》.

2 ファイフ Duncan =Duncan Phyfe

 

Fife

1 ファイフ《スコットランド東部 Tay 湾と Forth 湾にはさまれた参事会地域・歴史的州》.

2 ファイフ Duncan =Duncan Phyfe

 

fife rail〘海〙 ファイフレール《1) メインマストの帆綱止め座 2) 後甲板の手すり》.

Fifeshire /faɪfɪ̀ər, -ər/ファイフシャー《Fife- 1 の別称》.

 

Fifi /fiːfi/フィフィ《女子名》. フランス語;Josephine

 

fifi hook /fiːfi-/〘登山〙 フィフィ《あぶみ  (etrier) の上端に取り付ける金属製の鉤》

 

fi-finella /fiːfɪnɛ́lə/ n  《空軍俗》 機に故障を起こさせる女の妖精.

 

FIFO /faɪfoʊ/先入れ先出し()  (first in, first out)  1) 〘会計〙 在庫品払出しには最初に入庫したときの仕入れ価格を,在庫評価には最近の庫入れの価格を適用する方法 2) 〘電算〙 最初に入れたデータが最初に取り出される方式のデータの格納法》.

 

fifteen /fɪ̀ftiːn, /  a  15 ;15 [].

► n

1 《数の》15; 15 の記号《XV;15 番目(のもの);《サイズの》15 ;15 []の一組;〘テニス〙 フィフティーン《1 点目のポイント》;ラグビーのチーム,フィフティーン

fifteen minutes of fame : everybody can get a spot light for 15 minutes = Every dog has its day.

fifteen love [forty]フィフティーンラブ[フォーティ]《サーブ側 1 対レシーブ側 0 [3].

2  [the F-]  〘英史〙 十五年反乱  (=the Fifteen Rebellion)  1715 年の Jacobite Rising.

fifteenth /fɪ̀ftiːnθ, / 《略 15th a ,  n  15(),15 番目();15 分の 1 ();《月の》15 ;〘楽〙 15 (音程)2 オクターブ》, 15 ;〘楽〙 《オルガンの》2 オクターブ高く響く音栓,2 フィート音栓;〘英史〙 十五分の一税.

fifth /fɪ́fθ/ 《略 5th 5 ,5 番目の;5 分の 1

the fifth act 5 ;終幕;老境.

smite sb under the fifth rib《古》 人を突き殺す《第 5 肋骨下部の急所を刺したことから》.

► adv  5 ,5 番目に.

► n  5; 5 ;《月の》5 ; [the F-]  Fifth Amendment; [pl]  5 等品;5 分の 1  (=a part) ; 5 分の 1 ガロン《酒類の容量単位》,5 分の 1 ガロン入り瓶[容器];〘楽〙 5 (音程),《特に》完全 5   (perfect ) , 5 ,5 度和音;〘車〙 《変速機の》第 5 [].

take [plead] the Fifth (Amendment)《口》 黙秘する  (cf. Fifth Amendment) ;《口》  [joc]  〈…について〉回答を拒む,ノーコメントである〈on. = plead the fifth (グッドワイフ)

Fifth Amendment [the]  合衆国憲法第 5 修正《被告人が自己に不利益な証言をすることを強要されず,すでに裁かれて刑が確定した罪状のために再度裁かれることがないこと,および法の正当な手続きによらずに生命,自由または財産を奪われないことを定めたもの》.

Fifth Avenue五番街《New York 市の繁華街》.

fifth column第五列《1) スペイン内乱時代の Madrid 市内の Falange 党同調者;同市に進攻した Franco 派のモラ  (Mola) 将軍の 4 縦隊の反乱軍に第 5 列として加わるとされた 2) 戦時に後方攪乱・スパイ行為などで他国の進撃をたすける者》.

fifth columnism n   fifth columnist n

Fifth day木曜日《クエーカー教徒の用語》.

fifth disease〘医〙 第五病《伝染性紅斑のこと;主として小児に起こる》.

fifth estate [the, the F- E-]  《伝統的にいわれる 4 階級に比肩する》第五階級《労働組合など》.

fifth force〘理〙 5 力《4 種の基本的相互作用  (重力・電磁力・強い力・弱い力) 以外に仮定される理論上の力;等価原理の破れに比例して重力を弱める》.

fifthly adv

fifth-generation a  〘電算〙 第五世代の《人工知能の実現を目指す次世代のコンピューター・プログラム言語についていう》

a fifth-generation computer.

Fifth Monarchy [the]  〘聖〙 第五王国《Daniel が預言した五大王国の最終の国;Dan 2:44.

Fifth Monarchy Men pl  〘英史〙 第五王国派《Cromwell の共和政時代にキリストの再来が近いとして急進的行動をとった過激な左派》.

fifth position [the]  〘バレエ〙 第五ポジション《一方の足のかかとを他方のつまさきにつけ,両足を平行に開いた状態》.

Fifth Republic [the]  〘フランス〙 第五共和政  (1958- )  de Gaulle の政界復帰と憲法改正によって成立した,現在の政体》.

fifth wheel《馬車の》転向輪;《セミトレーラーの》第 5 ;キャンピングトレーラー  (=fifth-wheel trailer) ;4 輪馬車の》予備車輪;めったに使わないもの,余計な人[もの],無用の長物 – superfluous / third wheel

fiftieth /fɪ́ftiəθ/  a ,  n  50(),50 番目();50 分の 1().

fifty /fɪ́fti/  a  50 ,50 [];《漠然と》多くの

cf. fifty cents : 1. Kelvin Darnell Martin (July 24, 1964 – October 24, 1987), also known as 50 Cent, was an American criminal from Brooklyn, New York City, New York. Martin is primarily known as the inspiration for the name of the rapper, 50 Cent.  2. an American rapper, songwriter, television producer, actor, and entrepreneur. 

  My heart starts clocking a buck fifty. 心臓がドキドキだ。(Mytic River

I have fifty things to tell you.話したいことが山ほどある.

► n  50; 50 の記号《L;50 ドル[ポンド],50 ペンスコイン.

★用法はtwentyの例に準じる.

fiftyish  a  《年齢・数値など》50 ぐらいの,五十がらみの.

fifty-fifty a ,  adv  50 50 [],賛否同数の[],五分五分の[];半々[等分][]

a fifty-fifty chance of doing…[that…]…する見込みは五分五分

on a fifty-fifty basis半々に

divide [split] sth fifty-fifty半々に分ける

go fifty-fifty on… を割り勘にする,〈分け前を〉折半する,〈責任を〉半分ずつ負う.

fifty-first [… fifty-ninth] a ,  n  51[59] 番目().  ★⇒twenty-first.

fiftyfold a ,  adv  50 倍の[].

Fifty-Niner/-naɪnər/ n  〘米史〙 59 年組《1859 年に金を求めて Colorado へ乗り込んだ探鉱者;cf. forty-niner.

fifty-one [… fifty-nine] a ,  n   [数詞]  51[59] ().  ★⇒twenty-three

fifty-one n  《食堂俗》 ココア,ホットチョコレート.

fifty-six n  《警察俗》 土日に働く人の代休《土日勤務者の週休は,週末の代休として 56 時間であることから》.

fifty-two n  《食堂俗》 ホットチョコレート 2 杯《注文》. – forty (ミルク)

 

fig-1 /fɪ́g/  n

1 イチジク  (無花果) ;〘植〙 イチジクの木  (= tree)  《クワ科イチジク属》;イチジク属の各種《イチジク状の実  (syconium) のなる木;cf. sycamore.

2 イチジク形のもの;《方》 《オレンジの》房  (segment) ;2 本の指の間[上歯の下]に親指を差し込む下品な軽蔑のしぐさ.

3  [しばしば 軽蔑・怒りを表わす間投詞用法で つまらないもの〈for; [a ; neg ちっとも(…ない)  (Lの世界)

A fig for… が何だ(くだらない)

not care [give] a fig [a fig's] end for [about]…《古風口》 …なんかどうでもいい

not worth a figなんの値打もない, () にもならぬ.

fig-2《口》 服装,身支度;様子,健康状態,意気

in full fig盛装を凝らして

in good figとても元気で.

► vt   (-gg-)  盛装させる  (dress) out, up;〈馬〉の肛門[]にジンジャー[コショウ]を入れて活気をつける.

fig up磨き上げる,面目を一新する.

fig leafイチジクの葉《彫刻などで局部を隠す》; [fig]  不都合なものを隠すおおい,臭いものにするふた.

fig marigold〘植〙 メセンブリアンテマ《アフリカ南部産ツルナ科の多肉植物》.

fig.=figurativefigurativelyfigure(s).

Fig Newton〘商標〙 フィグニュートン《イチジクジャムのはいった四角いクッキー》.

fig wasp〘昆〙 イチジクコバチ.

figwort n  〘植〙 ゴマノハグサ《同属の草本の総称》.

figwort family〘植〙 ゴマノハグサ科.

 

 

Figaro /fɪ́gəroʊ; F figaro/

1

a フィガロ《Beaumarchais の喜劇 Le Barbier de Seville  (1775) , Le Mariage de Figaro  (1784) ,また Mozart のオペラ Le Nozze di Figaro  (1785-86) , Rossini Il Barbiere di Siviglia  (1816) に登場する,機知あふれる理髪師》.

b 機知にあふれたうそつき;《俗》 理髪師,床屋.

2  [Le]  『フィガロ』 Paris で発行される日刊紙(初めは週刊);1826 年創刊》.

 

figbird n  〘鳥〙 メガネコウライウグイス《豪州周辺産;イチジクなどの果実を食する》.

 

figeater n  〘昆〙 green June beetle

 

fight /faɪt/  v   (fought  /fɔ́ːt/ ) ► vi

1

a 戦う,闘う,戦闘[格闘]する〈about, over; against [with] an enemy; for a cause, to do

  You fought well. (グッドワイフ)

fight against time時間と戦う[格闘する],急ぐ

He that fights and runs away may live to fight another day.《諺》 戦って逃げる者は生きてまた戦う日もあろう《無謀さを戒めることば》

  The president will make his decision to fight or to live to fight. (今立ち向かうのか、後で立ち向かうのか  ホワイトハウス)

b ボクシングをする.

2 《議論・論争で》戦う,争う,けんかする〈over, about;優劣を競う〈for.

3 奮闘する,がんばる

fight to stay awake睡魔と戦う

fight for survival生き残りをかける.

► vt  …と戦う;…と言い争う;…について戦う,争う;〈戦い・試合を〉戦う〈for, over;…とボクシングをする;〈ボクサー・鶏を〉闘わせる;〈兵・艦・砲を〉指揮する;〈機器を〉手荒に扱う

  You scored big on some Republicans I fought you on. (私が君に対峙させた - ホワイトハウス)

  He fought us all the way in to hospital. (じたばたしていた ER)

  fight the traffic

  fight the crowd

fight an enemy敵と戦う

fight a fire [blaze]火災の消火にあたる

fight a battle一戦を交える

fight a prize賞を争う

fight cocks [dogs][]を闘わせる

fight a gun砲撃を指揮する.

fight a lone hand孤軍奮闘する.

fight back反撃する,やり返す〈against, at;抵抗する;食い止める;〈感情・涙などを〉抑える,こらえる;努力して〈もとの状態などに〉戻る〈to.

fight down〈人〉に打ち勝つ;〈感情・くしゃみなどを〉抑える,こらえる;〈薬などを〉やっと飲み込む.

fight it out勝負がつくまで戦う,雌雄を決する.

fight like cat(s) and dog(s)《口》 (しょっちゅう)猛烈にやり合う[いがみ合う].

fight off戦って撃退する;…を退治する;〈病気などを〉退ける,…を避けようと努力する;…から手を引こうと努める.

fight out戦って…に決着をつける  (cf. fight it out) .

fight shy of. を嫌う,避ける.

fight one's way戦って[奮闘して]進路を切り開く,活路を見いだす

  They managed to fight their way from straight jacket of the law. (ホワイトハウス)

fight one's way back to…〈もとの地位・健康状態など〉を苦闘して回復する

fight one's way out of a slump苦労してスランプから脱出する.

fight the good fight《信仰・信念を貫いて》りっぱに戦いぬく《1 Tim 6:12

fight through… を押し分けて進む;苦労して〈議案など〉が…を通るようにする.

fight to a finish [the finish, the death]最後[とことん]まで闘う,闘って決着をつける;奮闘する,必死にがんばる.

fight up against… に対して奮戦する.

fight with

(1) vi

(2) …と共同で戦う

England fought with France against Germany.イギリスはフランスと共にドイツと戦った.

► n

1

a 戦い,戦闘,合戦,会戦;闘争;取っ組み合い,格闘;ボクシングの試合〈against

give [make] a fight一戦を交える

give up the fight《敗北して》戦いをやめる

The quarrel led to a fight.口論から取っ組み合いになった.

b 争い,論争

have a fight言い争う〈with.

c 争覇戦,勝負,競争,奮闘〈against, for.

d 戦闘力;闘志,戦意,ファイト〈to do

   take the fight out of you. ~は君のやる気を失わせる(クリミナルマインド)

have plenty of fight in one闘志満々である.

2 《俗》 パーティー.

3 《廃》 《船で戦闘中の兵員を守る》隔壁.

make a good fight of it善戦する.

put up a good [poor] fight善戦する[だらしのない闘いをする]

  I didn’t see you put up a good fight. (カリフォーニケーション -)

show fight戦う意気を示す,抵抗する

fightback n  反撃,反攻.

fighter  n  戦士,闘士,武人;プロボクサー  (prizefighter) ;〘軍〙 戦闘機  (= plane) ;闘志のある人,ファイター,けんか好きな人.

fighter-bomber n  〘軍〙 戦闘爆撃機.

fighter-intercepter n  〘軍〙 要撃戦闘機.

fighter pilot戦闘機飛行士,戦闘機乗り.

fighting  n ,  a

1 戦い〈between,戦う;戦闘(),交戦(),戦争();好戦的な,尚武の;試合決行に適した

a fighting formation戦闘隊形

fighting men戦闘員,戦士,闘士

fighting fields戦場.

2  [ adv 《口》

fighting drunk [tight]酔ってけんかっぱやくなって

fighting mad激怒して

fighting fit戦闘に適して;体調がすこぶるよくて,絶好調で.

fighting chair〘釣〙 船上で大物と闘うための甲板に固定した回転椅子.

fighting chance懸命に努力すれば得られる成功の見込み,わずかな勝ち目[勝機,勝算].

fighting cock闘鶏,しゃも  (gamecock) ;けんか好きな者 

feel like a fighting cock闘志に燃える.

live like a fighting cock [fighting cocks]《口》 ぜいたくに暮らす,食におごる.

= live on the hog

fighting fish〘魚〙闘魚 (とうぎょ) ,ベタ (betta) .

Fighting French=Free French[the]  自由フランス軍《1940 年のフランスの陥落後も de Gaulle の指令によりドイツに抵抗した》.

fighting fund闘争資金,軍資金. = military chest

fighting talk [words](pl) けんか(を売る)ことば,挑発的な言辞.

fighting [fightin'  /faɪtɪn-/ ] tools pl  《軍俗》 食事用具《ナイフ・フォーク・スプーン》.

fighting top〘海〙 戦闘楼《マスト上の円形砲床[銃座].

fight-or-flight (reaction)〘心〙 闘争・逃走(反応)《ストレス下で闘争か逃走に向かおうとする本能的反応》.

 

fight song応援歌,ファイトソング.

Figl /fiːgəl/ フィーグル Leopold   (1902-65)  《オーストリアの政治家;首相  (1945-53) .

 

figment /fɪ́gmənt/ n  作り事,虚構,絵空事 a figment of the [one's] imagination想像[空想]の産物,目の錯覚.

 

Figueiredo /fiːgɛreɪdu/ フィゲイレード João Baptista de Oliveira   (1918-99)  《ブラジルの軍人・政治家;大統領  (1979-85) .

 

Figueroa /fiːgəroʊə/ フィゲロア Francisco de   (c. 1536-c. 1620)  《スペインの詩人》.

 

figuline《まれ》 /fɪ́gjəlaɪn/  n  陶器,《粘土製の》彫像.

► a  粘土の.

 

figura /fɪgjʊ́ərə/  n  ある事実などを象徴[具現]する人物[物事],表象;〘神学〙 予型  (type) .

figural /fɪ́g(j)ərəl; -gə-/ a

1 描写的な;〘楽〙 修飾的な;〈芸術作品・構図など〉人間[動物]像を主とした;《廃》 []で示された.

2 比喩的な  (figurative) .  figurally   adv

figurant /fɪ́gjərɑ̀ːnt, -ræ̀nt, -; -rənt/ n 《グループの一員としてのみ出演する》オペラやバレエの男性ダンサー;〘劇〙《せりふの付かない》端役 (はやく) .

figurante  /fɪ́gjərɑ̀ːnt; -, -rǽnti/  n fem   (pl -rantes  /-ts/ , -ranti  /-ti/ )  バレエの踊り子;端役女優. フランス語 (figurer to represent)

figurate /fɪ́gjərət, -reɪt/ a  〘楽〙 装飾的な;定形をもった.

figurately adv

figuration /fɪ̀g(j)əreɪ(ə)n/  n  形体付与;成形;形状,形態,外形;象徴(),比喩的表現;《図形などによる》装飾;〘楽〙 《音・旋律の》装飾,フィギュレーション;〘楽〙 低音部数字を付けること.

figurative /fɪ́g(j)ərətɪv/  a  比喩的な  (metaphorical) ;比喩の多い,修飾文句の多い,はなやかな;表象[象徴]的な,〈…を〉象徴する〈of;絵画的[彫塑的]表現の

the figurative arts造形美術《絵画・彫刻》.

figuratively  adv  比喩的に;象徴的に.

figure /fɪ́gjər, -gər; -gər/  n

1

a (アラビア)数字;《数字の》位,;合計数,総額,,価値

double [three] figures2[3] 桁の数

single figures1 桁の数

six figures6 桁の数,10 万ドル[ポンド]を超える金額

give [cite] figures数字を挙げる

put a figure on… の正確な金額を言う,…に値をつける;…の数値を明らかにする

get sth at a low [high] figure[]値で手に入れる.

b  [pl]  計算 – numbers / arithmetic

do figures計算する

He is poor at figures.計算がへただ.

2

a ,形態,形状,外観.

b 人の姿,人影;《絵画・彫刻などの》人物,絵姿,画像,肖像;姿,容姿,風采,スタイル;《特に女性の》体型;目立つ姿,異彩;人物;名士;フィギュア《映画やアニメの人物[動物]をかたどった人形》

a slim figureほっそりした体型

a prominent figure大立者

public figure公人,公的人物,有名人.

a powerful figure

action figure戦闘人形,アクションフィギュア《手足が動くようになっている;男の子の玩具》

3

a図案,模様,文様,デザイン;《材木の》木目, (もく) ;,図解,さしえ;〘数〙図形;〘心〙図柄 (figure-ground) .

b 〘ダンス〙 フィギュア《一連の旋回運動》;一旋回;〘スケート〙 フィギュア《スケート靴で氷上をすべりながら描く図形》.

c 〘論〙 《三段論法の》格,図式《大前提・小前提における中名辞  (middle term) が主語と述語のどちらに現われるかによって 4 つに分類した一つ》;〘楽〙 音形,音型;〘光〙 曲線().

4 表象,象徴;〘修〙 比喩,文彩,ことばのあや  (figure of speech) ;〘文法〙 修飾上の変則[破格].

cut [make] a figure《古風》 異彩を放つ

cut [make] a brilliant [conspicuous] figure異彩を放つ,頭角をあらわす

cut a fine figure風采がよい

cut a poor [sorry] figureみすぼらしく見える

cut a dashing figureさっそうとしている

cut no figure in the world世間に名が現われない[問題にされない].

a fine figure of a man [woman]《古風》 堂々たる風采の男性[女性].

go the big figure《俗》 見えを張る.

go the whole figure徹底的にやる.

keep one's figure《太らずに》姿がすらっとしている.

lose one's figure《太って》体の線をくずす.

a man of figure地位のある人,有名人.

miss a figure《口》 大間違いをする,しくじる.

on the big figure大規模に,大げさに.

watch one's figure太らないように気をつける.

► vt

1 数字で表わす;見積もる,計算する.

2 想像する,心に描く〈to oneself;《口》 思う,考える,判断する,理解する〈that

He figured himself (to be [as]) a good candidate.自分をりっぱな候補者だと考えた

You figure this for a gang kill?これはギャングの殺しだと思うかね.

3 かたどる,彫像・絵画などに表わす;図形に表わす;描写する;…に模様を施す;〘楽〙 《伴奏和音などを示して》装飾する.

4 比喩で表わす,表象する.

► vi

1 登場する,出る〈as, in;顕著に[重要なものとして]現われる,重要な役を演ずる〈in;…に加わる,関係[関与]する〈in.

Your father figured in your value system. (ハンニバル)

  How much Peter Benton figure in this plan? (ER)

  How does chess figure into all this? チェスがこれにどう関係あるんだ(Twin Peaks

  Clothes she wore figures in the level of registance to the gun blow. (ボーンズ)

2 〘ダンス・スケート〙 フィギュアを行なう.

3 計算する.

4 《口》 道理にかなっている,筋が通る,意味をなす,当然である;(…と)思われる

That [It] figures.それは当然であろう,なるほど;やっぱりそうだ《主語を省いて Figures. ともいう》

He doesn't figure to live.生きていそうにない

It figures (that) he didn't make it to the meeting.どうやら会合に間に合わなかったらしい.

figure in [into…]《口》 計算に加える

figure the phone bill into the total電話代を合計に含める.

figure on…《口》 …を計算[考慮]に入れる,予期する;《口》 …をあてにする;《口》 …を計画する.

figure out

(1) 〈経費などを〉計算して出す,算定する,見積もる;計算して〈…に〉なる〈at, to.

(2) 〈問題などを〉解く,解決する,〈答などを〉見つけ出す,考え出す,考えつく.

(3) 理解する,(…の訳が)わかる

I can't figure her out [figure out why she said that].彼女の考えが[なぜああ言ったのか]わからない.

figure up総計する.

Go figure!《口》 信じられない,わけわかんない,どうなってんの?《'Go that out' の短縮形》= I wonder why?

You’re still single! Go figure. まだ結婚できないのは何故だろう(皮肉 Monk

 

figurer n   figurativeness  n

figured a  あやのある,型つきの,意匠模様のある;かたどられた,描かれた;[図式]で示した;文飾のある,形容の多い;〘楽〙 装飾された,華彩の a figured mat花ござ

figured satin紋繻子 (じゅす) ,繻珍 (しゅちん)

figured silk紋織絹.

figure danceフィギュアダンス.  figure dancer n

figured bass /-beɪs/〘楽〙 数字付き低音,通奏低音  (continuo)  《低音の下または上に記した数字で和音を示すことから》.

figure eight数字 8 に似た図形;〘フィギュア〙 エイト  (=figure of eight) ;〘ダンス〙 フィギュアエイト《腰を 8 の字に回す動き》;〘空〙 8 字飛行;《ロープの》8 字形結び  (=figure eight knot) ;〘刺繍〙 8 の字ステッチ.

figure-ground a ,  n  〘心・美〙 図柄と地づらの,-地の〈関係など〉;見たものを図-地として知覚すること《浮き上がって見えるのが「図」,背景が「地」》.

figurehead n  〘海〙 《水切りの上の》船首像; [joc]  人の顔;名目上[表向き]の頭首・党首,表看板. – posterchild

  Jörg Haider (オーストリア自由党元党首。ケルンテン州首相。クラウディア夫人との間に二女あり。愛車はポルシェだった。 多くの欧州極右政治家と同様、移民への厳しい態度で知られた。) was the pivotal figurehead.

figure-hugging a  〈衣服が〉ぴったりしていて体の線が出る,'ボディコン'

a figure-hugging dress / figure-hugging pants.

figureless  a  (定まった)形のない.

figure of eight〘フィギュア〙 figure eight

figure-of-eight knot  8 の字[8 字形]結び.

figure of fun 物笑いになる人,笑いもの.

figure of merit〘理〙 性能指数,示性数《ある目的をもった装置またはその基礎になる材料物質の,その目的に対する効率のよさを表現する数値》.

figure of speech〘修〙 比喩的表現,文彩,詞姿,ことばのあや.

figure skateフィギュアスケート靴.  figure skatingフィギュアスケート. figure skater  n

figurine /fɪ̀g(j)əriːn/ n  《金属・陶土などで作った》小立像  (statuette) . FIt (dim)figure

 

Fiji /fiːʤi; -/  n

1

a フィジー《330 の島々からなる南太平洋の国;公式名 Republic of   (フィジー共和国) ; 1970 年英国より独立;Suva.

b フィジー諸島  (=the  Íslands) .

2  (pl , s)  フィジー諸島人  (Fijian) ;フィジー語.

► a  Fijian

Fijian /fiːʤiən, fiʤiːən/ a  フィジー諸島();フィジー語の. ► n  フィジー諸島人  (Fiji) ;フィジー語.

 

fikefyke

 

fikh, fiqh /fɪ́k/ n  〘イスラム〙 イスラム法学,フィクフ.

 

fil /fɪ́l/ n  fils-2.

 

fila n  filum の複数形.

 

filagreefiligree

 

filament /fɪ́ləmənt/  n  長繊維,フィラメント;〘植〙 花糸;〘植〙 《海草・菌類などの》糸状体;〘鳥〙 《綿羽の》羽枝;クモの糸;〘冶〙 フィラメント《非常に細く引き伸ばされた金属線》;《電球・真空管の》フィラメント,線条;〘解〙 繊条(組織);〘天〙 フィラメント《太陽表面上で観測した紅炎》.

filamented  a    filamentary  /fɪ̀ləmɛ́nt(ə)ri/ , -mentous  /-mɛ́ntəs/  a 

filamentous virus繊維状ウイルス.

filar /faɪlər/ a  [];《視野内に》糸線入りの〈望遠鏡など〉. filum

 

filare, filaree /fɪ̀ləriː/ n  〘植〙 オランダフウロ  (alfilaria) .

 

filaria /fəlɛ́əriə/ n   (pl -iae  /-riiː, -riaɪ/ )  〘動〙 糸状虫,フィラリア《フィラリア症の因をなす線虫》. filum

filarial a  糸状虫[フィラリア];糸状虫に冒された;糸状虫による;糸状虫を運ぶ.

filarially adv  filarialness n

filarian a  =filarial

filariasis  /fɪ̀ləraɪəsəs/ n   (pl -ses  /-siːz/ )  〘医〙 糸状虫症,フィラリア症《象皮病  (elephantiasis) はその一典型》.

filariid /fəlɛ́əriəd/ a ,  n  糸状虫[フィラリア]().

filarious /fəlɛ́əriəs/ a  糸状虫[フィラリア]().

filasse /fəlǽs/

 n フィラース《生 (なま) の繊維と区別して,紡績の準備をした植物繊維》. フランス語

filate /faɪleɪt/ a  糸の[からなる],糸状の.

filature /fɪ́ləər, -ʊ̀ər/ n 《繭 (まゆ) からの》糸繰り,機械繰り,フィラチャー;糸繰り機;製糸;《生糸の》製糸場  filature silk機械生糸.

filiferous  /faɪlɪ́f(ə)rəs/  糸状部のある,有糸の.

filiform /fɪ́lə-, faɪlə-/ a  [繊維]  (filament) 状の.

fili-, filo- /fɪ́lə, faɪ-//fɪ́loʊ, -lə/  comb form  「糸」 L;filum

filigree, fila-, filla- /fɪ́ləgriː/ n 細線 (さいせん) 細工,フィリグリー《金・銀・銅の細い線などを装飾的に加工して金・銀などの面に鑞付 (ろうづけ) する貴金属工芸》;精緻な透かし細工;透かし模様;装飾.

► vt  金銀線細工で飾る[にする].

filigreed  a  フィリグリーを施した.

filoplume /fɪ́ləplùːm, faɪ-/  n 〘鳥〙毛状羽 () ,糸状羽《羽軸だけあって羽枝をほとんど欠く羽毛》.

filopodium /fɪ̀ləpoʊdiəm/ n   (pl -dia  /-diə/ )  〘生〙 糸状仮足.

filose /faɪloʊs/ a  糸状の;先端が糸状の.

filoselle /fɪ̀ləsɛ́l, -zɛ́l, -/ n  かま糸.

filovirus /faɪloʊ-/ n  フィロウイルス《主に 繊維状の一本鎖マイナス RNA を有するフィロウイルス科 (F-)  のウイルス;エボラウイルスとマールブルグウイルスがこれに含まれる》.

filum /faɪləm/ n  (pl-la /-lə/ ) 繊条[糸状]組織,繊条,… () ,フィラメント. L=thread

 

filbert /fɪ́lbərt/ n

1 〘植〙 フィルバート《1) 栽培されたハシバミ  (hazel) 2) そのナッツ,=hazelnut.

2 《俗》   (head) .

3 〘美〙 フィルバート  (= brùsh)  《油彩用の平たい楕円形の絵筆》.

 

filch /fɪ́l/ vt  (こっそり)盗む,失敬する,くすねる,ちょろまかす〈from= pilfer

filcher n  ;盗賊仲間の隠語

 

fyke, fike /faɪk/  n  《魚を捕る》袋網  (= net) . Du

filch

 

Filchner Íce Shelf /fɪ́lknər-/ フィルヒナー氷棚《南極の Weddell 海湾奥の氷棚》.

 

file-1 /faɪl/  n  紙差し,状差し,書類差し;書類ばさみ,書類保管ケース,ファイル;《書類・新聞などの》綴じ込み;綴じ込み帳;《整理された》資料,記録;ファイル《1) 関連データの集まり 2) 〘電算〙 一単位として取り扱われるデータの集まり》;《古》 名簿,目録;《俗》 くずかご

keep in [on] a file綴じ込みにしておく.

on file綴じ込んで,ファイルに保管されて,整理[記録]されて

  There is an opening for the position. However we’ll keep your resume on file in case the position opens up.

have sth on file.

► vt

1 (項目別に)綴じ込む〈under;(綴じ込んで)整理保管する,記録簿に保管する〈away

  My mind filed that date away. その日のことは考えないようにした。(ブラザーズアンドシスターズ)

  Let’s file our memory away and become friends. (ヴェロニカマーズ)

  File it under “the things we do for Brandon.” (ビバリーヒルズ白書)

2 〈証書・書類を〉正式に提出する;〘ジャーナリズム〙 〈記事を〉送信のために配列する;〈記事を〉送る;〘法〙 〈告訴などを〉起こす〈against sb

file a petition with… に陳情書を提出する

file an application for a scholarship奨学金の申請書を提出する.

► vi

1 《法的手続きを開始するための》書類[申請書,申立書]を提出する,申請する,申し立てる〈for divorce [bankruptcy];訴訟を起こす,提訴する〈against sb.

2 候補者として登録する,《特に予備選挙に》立候補する〈for.

3 綴じ込む,整理して保管する.

file and forget《俗》 忘れるにまかす,忘れ去る.

file-2 n  《縦の》列;〘軍〙 ,縦列  (cf. rank1) ;《チェス盤の》縦列

a blank file欠伍

double the files伍を重ねる.

close the files〘軍〙 隊列を詰める.

file by file組々に;続々と.

in file伍をなして;二列縦隊で〈行進する〉  

  run in single file (クリミナルマインド)

in Indian [single] file一列縦隊で.

► vi  列をなして行進する〈with;縦列で進む

file away [off](単縦列で)分列行進する

file in [out, through]列をなしてはいる[繰り出す,通り抜ける]  - Pile in. 車に入って

File left [right]!《号令》 組々左[](へ進め)

file-3  n やすり;爪やすり; [the] 磨きたてること,仕上げ,《文章などを》練ること;《俗》抜け目のないやつ,ずるいやつ;〘昆〙鑪状 (ろじょう) ,やすり状器《摩擦発音に使用》

a close fileけちんぼ

an old [a deep] file食えないやつ.

bite [gnaw] a fileむだ骨を折る.

► vt  …にやすりをかける,やすりで削る[磨く,とぐ,切る];〈文章を〉練り上げる

 Filed teeth of that dog killed the man. (ボーンズ)

file away [off]やすりですり落とす  

  file the numbers off the gun (クリミナルマインド)

file downやすりですりつぶす[磨く]

file it smoothやすりをかけてなめらかにする

file a saw (のこ) の目を立てる.

► vi  やすりで仕事をする;推敲する

file through… をやすりで削り[切り]取る.

file-4 vt  《古・方》 汚す  (defile) . OE fȳlan

file-5

 n  《俗》 スリ  (pickpocket) . 道具の file3 F filou pickpocket の影響か

file-6

 vi  《俗》 これみよがしに[注意をひくように]歩く  (profile) .

file /fəleɪ/  n  〘料理〙 フィレ《sassafras の葉を粉にしたもの》.

file card-1綴じ込み用(定形)カード,ファイルカード.

file card-2やすりブラシ《やすりの目を掃除する》.

file clerk文書整理係  (=filer) .

file extension〘電算〙 ファイル拡張子.

filefish n  〘魚〙 カワハギ,モンガラカワハギ  (=foolfish)  《総称》. やすりのようなうろこから

file footage〘テレビ〙 収蔵フィルム,資料映像  (library pictures) .

file format〘電算〙 ファイル形式[フォーマット].

file locking〘電算〙 ファイルの封鎖,ファイルロッキング《ファイルへのアクセス禁止》.

file manager〘電算〙 ファイル管理ツール[プログラム].

filemot /fɪ́ləmɑ̀t/ n , a 《古》黄みがかった褐色(),朽葉 (くちば) ().

filename n  〘電算〙 ファイル名《ファイルにつけられた名前》.

file photo《新聞社などの》保管[資料]写真.

file protection〘電算〙 ファイル保護.

filepunch n  綴じ込み用打抜き器,ファイル用パンチ.

filer-1 /faɪlər/ n  文書整理係  (file clerk) . file1

filer-2 n  やすりをかける人,やすり師. file3

file server〘電算〙 ファイルサーバー《ネットワークにおいて,ファイル管理を行なう装置[システム].

file 17 / sɛ̀v(ə)ntiːn/《俗》 くずかご  (file 13) .

file sharing〘電算〙 ファイル共有.

file-sharing a

file 13 / θə̀ːrtiːn/ 《俗》 くずかご  (=file 17) .

file transfer utility〘電算〙 ファイル転送プログラム.

filing-1 /faɪlɪŋ/   《書類の》綴じ込み,ファイリング;《書類の》提出,申請,申告;提訴;提出[申請,申告]書類

tax filing納税申告.

 

filing-2 n やすりがけ,やすり仕上げ,《鋸 (のこ) の》目立て; [pl] やすり粉,やすりくず.

filing cabinetファイリングキャビネット《書類整理収納用の什器》.

filing clerk《事務所の》文書整理係.

 

filet-1  /fɪleɪ, -; fɪ́leɪ, fiː-, fɪ́lɪt; F filɛ/  n ,  vt  〘料理〙 fillet;《俗》 いい女.

filet-2 n  フィレレース  (= lace)  《網目のレース》. フランス語=net

 

filet mignon  /fɪ́leɪ mɪnjo͠ʊ́, fɪleɪ-; fɪ́leɪ miːnjɔ̃̀ː(ŋ), fiː-, -mɪ́njɔ̀n, -miː-/

 (pl filets mignons  /-(z)/ )  〘料理〙 フィレミニョン《テンダーロインの端の厚い部分から切り取った牛のヒレ肉》. フランス語=dainty fillet

 

filial /fɪ́liəl/  a  子の,子としての  (: duty [affection]) ;〘遺〙 親から…世代の.

filially  adv  子として,子らしく.

  filial piety / filial love / filial duty / filial obligation

filial generation〘遺〙 雑種世代《交雑による子孫;記号: 1 F1, 2 F2

first filial generation雑種第 1   (=F1) .

filial piety孝心,《特に 儒教の》孝.

filiate /fɪ́lieɪt/ vt  〘法〙 〈非嫡出子〉の父を決定する;《古》 /〘法〙 affiliate

filiation /fɪ̀lieɪ(ə)n/ n  《ある人の》子であること,親子関係《特に 息子の父親に対する》;〘法〙 《非嫡出子の》父の決定  (affiliation) ;〘法〙 affiliation order;素姓;《言語・文化などの》分出,分岐,派生,派生関係[系統]の解明.

filicide /fɪ́ləsaɪd/ n  子殺し《罪・犯人》 parricide 親殺し

filicidal a

filiale /フランス語 filjal/ n  《フランスで》子会社.

filiopietistic/fɪ̀lioʊpaɪətɪ́stɪk/ a  過度な祖先[伝統]崇拝の. filial, -o-, piety, -istic

 

filibegfillebeg

 

filibuster /fɪ́ləbʌ̀stər/

 n  《長い演説などによる,立法府での》議事妨害,議事妨害演説;議事妨害者;《政府の命令に従わないで外国を侵す》不法戦士;19 世紀中葉のラテンアメリカにおける》革命[暴動]煽動者;17 世紀ごろの》海賊. – buccaneer

► vi  議事の進行を妨害する  (stonewall / a snail pace / a shuffling pace) ;(外国に)侵入する;(外国で)革命[暴動]を煽動する〈against;略奪を事とする.

► vt  議事妨害(演説)によって〈議案〉の通過を遅らせる[阻止する].

filibusterer n  議事妨害者. Du (freebooter);語形は

filibusterism n  議事進行妨害《長演説・牛歩投票・不信任案連続上程など》.

 

filipfillip

 

filipin /fɪ́ləpən/ n  〘生化〙 フィリピン《Philippines で発見された微生物から得た抗真菌性抗生物質》.

Filipinas /fiːlipiːnɑːs/

Republica de   /rɛpuːblikɑː ðeɪ /   フィリピン共和国《Republic of the Philippinesのスペイン語名》.

Filipine /fɪ́ləpiːn/ a = Philippine

Filipino /fɪ̀ləpiːnoʊ/  n   (fem Filipina  /-nə/ ; pl s)  フィリピン人;フィリピン[フィリピノ]  (=Pilipino)  《公用語としての Tagalog の公式名》.

► a  フィリピン(). Sp=Philippine

 

Filippo /fɪlɪ́poʊ/ フィリポ《男子名》. イタリア語;Philip

 

filisterfillister

 

fill /fɪ́l/  vt

1 満たす,いっぱいにする;…に詰める,詰め込む;…にいっぱいに注ぐ,盛る

 What we didn’t tell you could fill the library of Congress. (比喩)

fill a box with books

fill a bottle with water

He filled me a glass of whiskey.ウイスキーをグラスになみなみとついでくれた.

2

a 〈場所・空間・時間を〉占める,ふさぐ;〈音などが〉…にいっぱいに広がる

fill the morning / fill the time

The audience filled the hall.聴衆は会場いっぱいになった

how to fill one's days日々をどう過ごしたらいいか.

b 〈心を〉満たす;(十分)満足させる;…の腹[]を満たす

  fill the need

Sorrow filled her heart.彼女の心は悲しみでいっぱいになった

The sight filled my heart with anger.その光景を見て怒りがこみ上げた.

c …に多量に供給する

fill a stream with trout川にマスを放流する.

3

a〈穴・隙間などを〉うずめる,ふさぐ;〈ページ・空白を〉埋める,塗りつぶす;〈歯など〉に充填 (じゅうてん) する[詰める];〈布地・木材・皮など〉の隙間を埋めて加工する;…にまぜ物をする,増量剤を入れるa filled circle黒丸 / filled soaps.

b…に金などを被 () せる;〘土木〙土盛りする.

c 〈風が〉〈帆を〉いっぱいに張る,〘海〙 〈帆〉に風をはらませる,《風をはらむように》〈帆桁を〉回す.

4

a 〈空位を〉満たす,補充する;〈地位を〉占める;〘野〙 〈塁を〉満たす,満塁にする.

b 〈職務・約束などを〉果たす;〈要求・需要などを〉満たす,…に応ずる.

c 〈処方箋〉に従って処方薬を出す[調合する];〈注文〉に応ずる《注文どおりの品物を出す》.

d 〘ポーカー〙 札を引いて〈手を〉完成[よく]する.

► vi  満ちる,〈場所・河川・胸・目が〉いっぱいになる〈with people, tears, etc.;〈帆が〉〈風を〉はらむ〈with wind;いっぱいに注ぐ.

fill and stand on〘海〙 〈帆船が〉向かい風で止まっていた後に間切る.

fill away〘海〙 風に乗って走る,帆桁を回して帆に風がよくあたるようにする.

fill in

(1) 〈穴・空所を〉ふさぐ,充填する;〈穴などが〉ふさがる;〈手形・文書など〉に所要の書入れをする;〈住所・名前などを〉記入する;〈デザインなど〉に塗り込む

fill in the timeひまな[空いた]時間を埋める

Fill in this form, please.こちら(の書式)にお書きください

Fill in the blanks.空欄を埋めなさい;《口》 あとは想像にまかせる.

(2) 〈…の〉代わりをする,代理[代役]をつとめる〈for.

(3) 《俗》 なぐる,痛めつける.

fill sb in《口》 〈…について〉詳しい知識[最新の情報]を人に与える,人に教える〈on, about

  Will you fill us in on ~? (ビジネス英語)

Fill me in on it.その事について詳しく教えてくれ.

fill out  ( vt ) 〈帆などを〉(十分)ふくらませる;〈話などを〉《材料を追加して》より完全にする,…に肉付けする=pad out / flesh out;〈酒を〉なみなみとつぐ;〈申込書・報告書など〉に書き入れる;〈注文など〉の要求を満たす;〈ある期間を〉《代行して》埋め合わせる

  I’m a grown up man. You’re gonna fill out some, right? 性体験についても書くよな。(Joey

fill out an application申込書に必要事項を記入する.

( vi ) いっぱいになる,ふくらむ;肥える,肉がつく,丸みをおびる.

fill up

( vt ) 〈空所を〉満たす;ぎっしり詰める[ふさぐ] with;〈車を〉満タンにする〈with; [ -self]  満腹にする;〈池などを〉埋める;書き入れる,〈書式など〉の空所を満たす;だます

  The food will fill you out, not up. その食べ物は君を太らせるよ。

Fill it [her] up!《口》 満タンにしてくれ.

( vi ) いっぱいになる,満員になる,ふさがる〈with;埋まる;満タンにする〈with;満腹にする〈on;〈海底が〉浅くなる.

► n

1

a  [a 《容器に》いっぱいの量

a fill of tobaccoパイプにタバコ一服.

b  [one's]  欲しいだけ,思う存分

  I did my fill as a child of being told what I couldn’t do. (ER)

  I had my fill of lying. (ブラザーズアンドシスターズ)

  I got my fill on the job. 十分満足した (ER

drink [eat, get, have, take] one's fillたらふく飲む[食う]

grumble one's fillさんざん不平を言う

have one's fill of sorrow悲哀を十分に味わう

take [get] one's fill of rest十分に休む

weep one's fill存分に泣く,心ゆくまで泣く.

2 埋める[ふさぐ]ための材《石・土など》;《堤などの》盛り土[];〘楽〙 つなぎの部分[伴奏]; [ a 〘写〙 補助光《明暗の調節のために陰の部分に当てる照明光》

fill-dike n  《降雨・雪解けで》溝の水のあふれる時期《特に 二月  (February fill-dike) をいう》

filled gold /fɪ́ld-/ 圧延金被覆板,金張り  (rolled gold) .

filled milk置換乳,フィルドミルク《脱脂乳に植物性脂肪を加えた牛乳》.

filler-1 n

1

a 満たす[詰める].

b 詰込み機[],充填機,満たすのに用いる道具《じょうごなど》.

2

a 満たす[詰める]もの,詰め物;《コイン蒐集などで良質の蒐集品が見つかるまでの》一時的代用品.

b 《板穴などの》埋め木,充填材;2 材の間にはさむ》かい木,フィラー;《塗料の》目止め();埋め金.

c 充填剤;溶加材;《量を増すための》まぜ物,増量剤.

d 《織物の糸と糸の間を緻密にするための》糊;〘紙〙 填料《炭酸カルシウムなど,不透性・平滑性・重量などを増加させるために紙に配合する鉱物質の粉末》.

e 《新聞・雑誌の》埋め草《記事・写真》;《時間つなぎの》短編映画,小曲.

f つなぎ語《会話で間投詞的に使われるあまり意味のない語句;'you know' 'I mean' 'Well' など》.

g 《葉巻・紙巻きタバコの》芯葉,充填葉,中身  (cf. wrapper) ;《ルーズリーフなどの》替え用紙.

h〘建〙《大梁の上の》小さな梁 (はり) ,.

3 〘通信〙 テレビ・ラジオのサービスエリアをカバーするための小さな送信所.

filler cap〘車・空〙 フィラーキャップ《燃料[ガソリン,エンジンオイル] 注入口のふた》.

filler metal〘溶接〙 溶加材.

fill flash 〘写〙 フィルフラッシュ《明るい日光によってできる濃い陰影を取り除くための強制発光》.

fill-in n

1 代理,代役,補欠,空席を満たす人;代用品,埋め草. = sub / ringer

2 《書式などの》記入,書込み;《口》 概要説明[報告].

► a  一時的な〈仕事〉.

filling n

1満たすこと,詰めること,充填;〘医〙充填術;《生地の》おもめづけ,フィリング;〘紡〙切綿 (せつめん) .

2 《パイ・サンドイッチなどの》中身,あん,;詰め物,充填物,《クッションなどの》中綿;《歯科の》充填材;《織物の》横糸  (woof) ;《道路・土手の》盛り土.

► a  満腹にさせる,腹を満たす

cheap and filling dishes.

filling knitting横編み  (weft knitting) .

filling stationガソリンスタンド,給油所  (=service station)  (gas station, petrol station) ;《俗》 小さな町;《黒人俗》 酒屋.

fill-in light=fill light

fill light〘写・映〙 補助光《主照明によってできた影を除去したりやわらかくする照明》.

fillmill n  《俗》 飲み屋,酒場,バー.

fill-or-kill order〘証券〙 即時執行注文,フィルオアキル オーダー  (=fill or kill)  《即時実行できなければ自動的に取消しとなる売買の注文; f.o.k..

fill-up n  fill up すること[もの],《車を》満タンにすること.

 

 

fillagreefiligree

 

 

fille /fiːj(ə); F fij/  n  少女,;女中;未婚[独身]の女;,売春婦.

fille de chambre /F fij də ɑ̃ːbr/  (pl filles de chambre  // )  《古》 《婦人に仕える》小間使,侍女.

fille de joie /F fij də ʒwa/ (pl filles de joie  // )  売春婦,売笑婦. フランス語=girl of pleasure

fille d'honneur /フランス語 fij dɔnːr/ (pl filles d'hon-  // )  《女王などの》侍女;花嫁に付き添う若い娘.

 

fillebeg, fil(l)i-, phila-, phili- /fɪ́ləbɛ̀g/ n  kilt

 

fillip, filip /fɪ́ləp/ vt  指ではじく;はじき飛ばす;コツンと打つ;刺激する,刺激して喚起する

fillip one's memory記憶を促す.

► vi  指をはじく.

► n  指ではじくこと;軽くたたくこと;軽い刺激,励まし,元気づけ;つけたし,飾り;意外な展開

make a fillip指先ではじく

give a fillip to… に刺激を与える;向上させる,高める.   [imit

 

fillister, filis-, filles- /fɪ́ləstər/ n  〘木工〙 えぐりかんな  (= plane)  《溝つけ用》;《窓サッシの桟の》えぐり().

 

filler-2, filler /fɪ́lɛər/

 n   (pl s, フィレル《ハンガリーの通貨単位:=1/100 forint;1 フィレル銅貨. Hung

 

fillesterfillister

 

fillet /fɪ́lət/  n  - filet

1

a /,fɪleɪ,-/ 〘料理〙ヒレ()《骨なしの切り身;牛・豚では柔らかい腰肉,羊では腿 (もも) の厚肉》,《魚の三枚におろした》切り身,《鶏の》胸肉,手羽先.

fillet steak () – ()fillet mignon

b  [pl]  《馬などの》腰部.

c〘機・溶接〙隅肉 (すみにく) 《工具の鉤 (かぎ) 形に曲がった部分の内側の, (また) 部材の支線に溶着された肉盛り部》;〘空〙フィレット《翼と胴体間などの整形部材》.

2

a 細長いひも,髪ひも,リボン,ヘアバンド;《ひも状の》帯.

b 《木材・金属などの》条片.

c 〘解〙 《帯状の》繊維束,《特に》毛帯.

d《砲口などの》環状帯;〘紋〙盾形の下部横線帯;〘製本〙《表紙の》筋線 (すじせん) ;筋線をつける道具,筋車 (すじぐるま) .

e〘建〙《2つの繰形 (くりかた) の間の》平縁 (ひらぶち) ,幕面 (=listel) ;《円柱の溝と溝の間の》あぜ,円縁;《石材の隙間の》目つぶし.

► vt

1  /, fɪleɪ, -/  〘料理〙 〈魚を〉三枚におろす,…からヒレ肉を取る.

  He filleted me with a knife.

2 リボンなどで巻く,〈頭髪を〉ひもでくくる;〘製本〙 に輪郭線をつける.

filleting n  fillets(材料);〘建〙拓 (ひね) り掛け《雨押えのしっくいや石膏》.

fillet steak牛ヒレ肉  (fillet)  《サーロイン  (sirloin) の下部》.

fillet weld〘機〙 隅肉溶接.

 

fillibegfillebeg

 

fillipeen /fɪ̀ləpiːn, -/ n  =philopena

fillis /fɪ́ləs/ n 〘園〙《麻などの》ゆるめの撚 () りひも.

 

fillister head [screwhead]《ねじの》丸平頭《溝つき頭》.

 

Fillmore /fɪ́lmɔ̀ːr/ フィルモア Millard   (1800-74)  《米国第 13 代大統領  (1850-53) ;ホイッグ党》.

 

fillo /fiːloʊ, faɪ-/ n   (pl s) phyllo

 

filly /fɪ́li/ n  《通例 4 歳未満の》雌の子馬  (cf. colt) ;《古風口》 女の子,若い女,(元気のいい).  cf. foal

  I had my eye on that filly. (NipTuck)

 

film /fɪ́lm/  n

1 薄皮,薄膜;薄い層;薄葉;《表面に生じた》被膜;薄い雲母板;《プラスチックなどの》薄く透明なシート,包装用フィルム,ラップ.

  a film of dust

2

a 〘写〙 フィルム,感光膜,乾板;映画用[シネ]フィルム.

b 映画 ( = pictures) (motion picture) ; [pl]  映画産業

a silent film無声映画

sound film発声映画(フィルム),サウンドフィルム.

a film actor映画俳優

shoot [take, make] a film映画を撮影する

make a novel into a film小説を映画化する.

3 目のかすみ,曇り,混濁;薄がすみ,もや.

4 《くもの糸様の》細い糸;細い糸の網.

► vt  薄皮でおおう;〘写〙 フィルムに写す[撮る];〘映〙 撮影する;〈小説など〉映画化する.

► vi  薄皮でおおわれる;薄膜が張る,薄膜を生ずる〈over;かすむ,ぼやける;映画を作る;〈人・作品が〉映画[写真]撮影に適する

film well [ill]映画に向く[向かない].

filmable a  〈小説など〉映画化できる,映画向きの.

film badgeフィルムバッジ《放射線被曝量の検知に用いられるフィルムのはいったバッジ》.

filmcard n  =microfiche

film clip〘テレビ〙 フィルムクリップ,フィルムインサート.

film color〘心〙 面色,フィルムカラー《特定の表面に定位されずに感知される漠たる色の広がり;たとえば青空の色》;やわらかな色調の広がり.

filmless  a  フィルムの要らない[を使わない]〈カメラなど〉.

filmdom n  映画界[産業];映画界の人びと,映画人.

film festival映画祭.

filmgoer n  よく映画を見に行く人,映画ファン.

filmi /fɪ́lmi/ n  〘映〙 フィルミー《インド映画に使われる音楽》.

► a  インド映画(産業),ボリウッド  (Bollywood) ;《インド映画特有の》劇的高揚場面を含む.

filmic  a  《描写・展開などが》映画の(ような).

filmically  adv

filming n  映画撮影,映画制作.

filmize vt  映画化する  (cinematize) .

filmization n  映画化(による作品).

filmland n  =filmdom

filmlet n  短編映画,小映画《8 ミリなどの》.

film libraryフィルムライブラリー《映画・スライド・マイクロフィルムなど各種フィルムを収蔵して一般の利用に供する一種の図書館》.

filmmaker n  《全権をもつ》映画制作者  (moviemaker) .

filmmaking n  映画制作,映画作り.

film noir /fɪ́lm nwɑ́ːr/〘映〙 フィルムノワール《暗鬱な犯罪映画》. フランス語=black film

  (Orange County ビジネス英語)

filmography /fɪlmɑ́grəfi/ n  〘映〙 フィルモグラフィー《1) 特定の映画作家[俳優,主題]の全作品系列リスト 2) 映画に関する著作 3) 特定の俳優[監督]の映画についての本[論文].

film pack〘写〙 パック入りフィルム,フィルムパック.

film premiere / /《新作映画の》プレミアショー.

film rating〘映〙 観客年齢制限(表示)  (rating) .

film recorder 映画用録音機.

filmscript n  映画脚本,シナリオ  (screenplay) .

filmset a  〘印〙 写真植字の.► vt  〘印〙 写真植字する.  filmsetter  n

filmsetting n  〘印〙 写真植字  (photocomposition) .

filmslide n  スライド《映写用》.

film speed〘写〙 フィルム感度;〘映〙 《撮影カメラまたは映写機の》フィルム速度.

film star映画スター  (movie star) .

film stock 未使用の映画フィルム.

filmstrip n  フィルムストリップ  (=slidefilm, stripfilm)  《一コマずつ見せるための映写用フィルム》;《情報提供のための》短編映画.

film test《映画俳優の志願者の》画面審査.

film theatre映画館.

filmy a  薄皮状の,薄膜性[];〈布地などが〉透けて見えるほど薄い,繊維[薄物]のような;薄皮[薄膜]でおおわれた;薄もやのような,かすんだ  filmy ice薄氷.

filmily  adv    filminess  n

filmy fern〘植〙 コケシノブ科のシダ《総称》.

 

filo /fiːloʊ/  n   (pl s)  =phyllo

filo- /fɪ́loʊ, -lə/ fili-

FILO〘電算〙 first in, last out 先入れ後出し(),ファイロ《最初に入れたデータが最後に取り出される方式のデータの格納法;LIFO, stack.

 

Filofax /faɪloʊfæ̀ks/〘商標〙 ファイロファックス《ルーズリーフ式のシステム手帳》.

 

fils-1 /フランス語 fis/ n  息子《フランス人の固有名のあとに付けて父親と区別する;opp. pere, cf. junior

Dumas fils小デュマ. [F=son

fils-2 /fɪ́ls/ n   (pl フィルス《1) ヨルダン・クウェート・イラク・バーレーンの通貨単位:=1/1000 dinar 2) アラブ首長国連邦の通貨単位:=1/100 dirham 3) イエメンの通貨単位:=1/100 rial. Arab

 

filter /fɪ́ltər/  n

1 濾過器[装置],濾過板,水こし,濾紙,《タバコの》フィルター;〘写・光〙 フィルター,濾光器;〘理〙 濾波器,フィルター.

Get a filter. = Edit yourself. あけすけに言うな(ブラザーズアンドシスターズ)

When did you lose the filter between your brain and mouth? (ER)

2 濾過用多孔性物質,()材《布・木炭・砂利など》.

3 《口》 フィルター(付き)タバコ.

4 《交差点で左折または右折を許可する》矢印[補助]信号;分流車線.

5 〘電算〙 フィルター《1) 入力を加工して出力するプログラム[ルーチン] 2) データを選別するためのパターン》.

► vt  濾過する,こす;〈不純物・固体物などを〉濾過して[フィルターで]取り除く[分離する] out;《不適切な候補などを》ふるい落とす,除外する〈out.

► vi

1 濾過される.

  You don’t have to filter the good news just because I am in the middle of divorce. (ブラザーズアンドシスターズ)

2 徐々に移動する[来る,行く,はいる,出る],浸透する〈through, in, into, out;〈光・音など〉漏れてくる〈in, into, through,〈知らせ・うわさが〉だんだん知られてくる〈through, out, back

  Tourists are starting to filter back to New Orleans after Katrina. (クリミナルマインド)

  filter out the noise = drown out the noise  - cf. white noise generator

3 《交差点で》〈交通が〉分流する《信号に従って,直進はストップしたまま左折または右折だけが流れる》.

filterer n 

filterable, filterable /fɪ́lt(ə)rəb(ə)l/ a  濾過できる;濾過性の.

filterability n

filterable virus濾過性ウイルス[病原体].

filter bed《水処理用の》濾床,濾過池,濾水タンク.

filter cake濾過ケーク《濾過器に残った固体物;特にサトウキビの搾液を濾過して分離した肥料用の不純物》.

filter center《防空情報を選別伝送する》対空情報本部[検査所].

filter cigaretteフィルター(付き)タバコ.

filter cloth濾布 (ろふ) .

filter coffeeフィルターを使っていれたコーヒー.

filter factor〘写〙 フィルター係数《フィルター使用時の露光倍数》.

filter feeder〘動〙 濾過摂食者《水中の微生物などを体の一部を濾過器として摂取する動物》.

filter feeding  n

filter funnel濾過用濾斗.

filter paper濾紙 (ろし) .

filter press圧搾濾過器,圧濾器,フィルタープレス《一連の濾室に原液を圧送する加圧濾過装置;工業的に汎用される》.

filter pump濾過ポンプ.

filter tip《タバコの》フィルター;フィルター付きタバコ. filter-tip(ped) a  〈タバコが〉フィルター付きの.

 

filth /fɪ́lθ/  n 汚物,不潔なもの, (あくた) ,汚穢 (おわい) ;不潔,不浄;卑猥(なことば),悪態,みだらな考え[思い];堕落,腐敗;《方》悪党,ならず者,売春婦;雑草; [the] 《俗》警察,サツ,デカ.

  degenerate piece of human filth (アグリーベティ)

filthbag n  《俗》 見下げはてたやつ,いやな野郎.

filthy /fɪ́lθi/  a  不潔な,よごれた,きたない,きたならしい;不浄の,汚らわしい,醜悪な;みだらな,卑猥な  (obscene) ;堕落した,不道徳な,卑劣な;《口》 実にいやな,大荒れの〈天気〉;《口》 どっさりもっている〈with money;《俗》 かっこいい.

  He’s filthy rich.

► adv  《口》 非常に,とても filthy rich [dirty].

► n  [the] 《俗》金 (かね) .

filthily  adv  きたならしく,不潔に;汚らわしく.

filthy lucre《口》《不浄の》金,悪銭,不正所得《1Tim3:3,Titus1:11; [joc] (かね)

  Money is the root of evil.

filthiness   n

 

filtrablefilterable

filtrate /fɪ́ltreɪt/ vt ,  vi  濾過する.

► n  濾過されたもの;濾過水,濾液.

filtration /fɪltreɪ(ə)n/ n  濾過(),濾過作用;浸透,拡散 a filtration plant浄水場.

 

fimble, fimble hemp  /fɪ́mb(ə)l/ n 〘植〙雄麻 (おあさ) ;雄麻の繊維.

fimbria /fɪ́mbriə/ n  (pl-briae /-briiː,-briaɪ/ )  [pl] 〘動・植〙ふさ状へり, (ひだ) 状の突起,()毛縁 (ちょうもうえん) ,〘解〙《特にファロピーオ管先端の》ふさ () ,フィムブリエ.

fimbrial a  L=fringe

fimbriate, -ated  /fɪ́mbrieɪt, -ət//-eɪtəd/  a  〘動・植〙 ふさ状に深く裂けた,()毛縁のある;〘紋〙 (異色の)細い帯状の線で縁取られている.

fimbriation n

fimbriate, -ated  /fɪ́mbrieɪt, -ət//-eɪtəd/ a  〘動・植〙 ふさ状に深く裂けた,()毛縁のある;〘紋〙 (異色の)細い帯状の線で縁取られている.

fimbrillate /fɪ́mbrəleɪt, -lət, fɪmbrɪ́lət/ a  〘動・植〙 小毛縁のある.

 

fimicolous /faɪmɪ́kələs, fə-/ a  〘生〙 糞の上[]に生活する[生じる],糞生の. L fimus dung, -colous

 

fin-1 /fɪ́n/  n

1 《水生動物の》ひれ  ()

dorsal fin〘動〙 《魚などの》背びれ, pectoral fin〘魚〙 胸びれ., ventral fin《魚の》 腹びれ.

2 ひれ状のもの:

a 〘空〙 垂直安定板  (vertical stabilizer) ,フィン,《ロケットの》尾翼;〘海〙 水平舵;〘海〙 fin keel;《レーシングカーの》水平翼,フィン.

b 〘鋳〙 鋳ばり;〘機〙 《暖房器・冷却器・空冷機関などの》フィン,ひれ,《機械の》ひれ状部,フェザーキー.

c  [pl]  《スキンダイビングの》フィン  (flipper) ;《俗》 ,;《俗》

Tip [Give] us your fin.さあ手を出したまえ《握手だ》.

fin, fur, and feather(s)  魚類,獣類および鳥類.

► v   (-nn-)

► vi  ひれを(激しく)動かす;〈魚が〉水面上にひれを見せる;ひれを動かして泳ぐ,〈人が〉あおむけの姿勢で手首から先だけを動かして泳ぐ.

► vt  〈魚〉のひれを切り落とす;〘機〙 にフィン[ひれ]を取り付ける.

finfish n  shellfish に対して》魚.

finfoot n   (pl s)  〘鳥〙 ヒレアシ  (sun-grebe) .

fin-footed a  〘鳥〙 ひれあしをもった.

finless a 

finlike a

fin keel〘海〙 《ヨットなどの》深竜骨,フィンキール;フィンキール艇《深竜骨を付けた細長く浅い船》

finmarkfinnmark

finned a  ひれをもった; [compd]  ひれが…の,…びれの.

finny  a  ひれ状の;ひれを有する  (finned) ;魚の;《詩》 魚の多い

finny tribes魚族.

fin ray〘魚〙ひれすじ,鰭条 (きじょう) 《魚のひれを支える細い線状の構造》.

fin whale〘動〙 ナガスクジラ  (=finback) .

fin-2《俗》 n  =finnip; 5 ドル()  (five-spot, fiver) .(ビバリーヒルズ白書) Yid fin(e)f five

fin.=ad finemfinancefinancialfinish.

Fin.=FinlandFinnish.

 

finagle, -gel《口》  /fəneɪg(ə)l/  vt  うまく工面する;ごまかして手に入れる,だましてせしめる.

► vi  小細工をする,ごまかす

dialysis order you finagled (ER)

 I finagled myself upgrade in the first class.  (SVOO)

 You and I might finagle ourselves a couple of seats. (SVOO)

cf. finagle’s law = sod’s law / Marphy’t law 問題が発生する可能性のあるものはすべて、最悪の場合に発生すること

finagler n  小細工をする人,詐欺師,策士. fainaigue (dial) to cheat

finagle factor《俗》 =Fink's constant《誤答に乗じると正答が得られると推定されている定数》

 

final /faɪn(ə)l/  a

1 最終の,最後の,これを限りの;決定[最終]的な;〘法〙 最終(),終局の;〘音〙 [音節]の最後にくる;〘楽〙 完全な

the final aim究極目的

the final ballot決選投票

a final contest [game]決勝戦

the final round《競技試合の》最終回,決勝

a final judgment終局判決

get the final word《議論などで》決定的な発言をする,最終的な意見を述べる

one final word [thing]最後に一言[一つだけ]. = last word

2 〘文法〙 目的を表わす

a final clause目的節《例 We eat (in order) that we may live..

► n  最終のもの;語の最終文字[];《新聞のその日の》最終版; [pl]  《大学などの》最終[期末]試験  (cf. midyear, midterm) ; [pl]  《競技会・コンクールの》決勝([試合]),本選,ファイナル  (cf. semifinal) ;〘楽〙 《教会旋法の》終止音,フィナリス

run [play] in the finals決勝に残って競走[競技]する.

final cause〘哲〙目的因,究竟 (くっきょう) 因《Aristotleの運動の四原因の一つで,一般に善とされる;formalcause.

final curtain [the]  終演;《人生の》最期,.

final cut〘映〙 《撮影フィルムの》最終編集版.

final destination《旅行の》最終目的地.

final drive〘車〙 最終駆動装置,終減速機.

finale/fənǽli, fɪnɑ́ː-; fɪnɑ́ː-/ n  〘楽〙 フィナーレ《終楽章;またオペラの各幕の最終場面の音楽》;〘劇〙 最後の幕,大詰め;終局;大団円. It final

final-final n  《俗》 《酒の》最後の最後の一杯.

finalism n  〘哲〙 目的因論.

finalistic a

finalist n  決勝戦[本選]出場選手,最終選考に残った者,ファイナリスト;《大学の》最終試験受験者;〘哲〙 目的因論[信奉].► a  〘哲〙 目的論()  (teleological) .

finality /faɪnǽləti, fə-/  n 最後[最終的]であること;結末,決着;最終的なもの,最後の言行,究極;〘哲〙究竟 (くっきょう) ,究極性,合目的性

with an air of finality最終[決定]的態度で

speak with finalityきっぱりと言う,断言する.

finalize vt ,  vi  決定的にする,仕上げる;…に結末をつける;最終的に承認する.

finalization  n

finally  adv  最後に,終わりにあたって,ついに,ようやく,結局;最終[決定]的に.

final salary scheme最終給与方式《給付額を雇用期間と退職時の給与額に基づいて決定する年金制度》.

final solution [the, the F- S-]  最終的解決《ナチスの欧州ユダヤ人絶滅計画》;集団虐殺,民族抹殺. G Endlösung の訳

final stage = showdown / endgame / denoument

final straw [the]  =last straw

 

finance /fənǽns, faɪnæ̀ns, faɪnǽns/  n

1 財務,財政,金融;財政学

public finance《国・地方公共団体などの》財政

the Minister [Ministry] of Finance財務大臣[財務省]

raise [obtain] finance資金を集める[調達する].

2 資金; [pl]  財源,財力;資金調達,融資;財源確保

finance ratesローンの金利

personal finance個人向け融資   a personal finance company消費者金融会社.

► vt  …の資金を調達する[供給する,賄う];…に金を融通する,融資する,〘商〙 に商品を掛け売り[信用売り]する

finance a project計画に資金手当をする

finance an enterprise企業に融資する

finance a son through college息子に大学の学資を出して卒業させる.

► vi  資金を調達する. OF (finer to settle debtfine2)

finance bill財政法案;金融手形.

finance company金融会社,ファイナンスカンパニー《銀行借入れなどで調達した資金で個人・企業に融資する会社;個人金融,耐久消費財割賦払い手形の買取りによる販売金融,企業に対する売掛債権担保や在庫担保の金融が主要分野》;割賦金融会社  (finance house) .

finance director《会社の》財務担当役員,最高財務責任者,財務(担当)部長.

finance house割賦金融会社,金融会社,ファイナンスハウス  (=finance company)  《商品の売手に支払った代金を買手から分割払いで回収する会社;他の金融分野の会社を意味することもある》.

financial /fənǽn(ə)l, faɪ-/  a

1 財政上の,財務の;金融[金銭]上の,経済的な;金融関係者の

  Financial health is worsening.

a financial ability財力

financial adjustment財政整理

a financial adviserファイナンシャルアドバイザー

financial circles [community]=the financial world金融界,財界

a financial crisis金融危機

financial difficulties財政的困難

a financial district金融の中心地,金融街

a financial institution金融機関

financial resources財源

financial inequity経済的不平等.

2 《クラブ・組合などの》会費を払う〈会員〉  (cf. honorary) .

3 《豪口》 金をもっている.

► n   [s]  財務状況;財務統計(数値).

financially adv  財政的に,金融上,資金的に.

financial accounting〘会計〙 財務会計,外部報告会計《株主・債権者・政府など外部者に財務状況を知らせる財務報告書  (financial statement) を作成するための会計;management accounting  (管理会計) に対する語》.

financial aid《大学生に供与または貸与される》学資援助.

financial engineering 金融工学

financial intermediary〘金融〙 金融仲介機関《貯蓄者から預金・債券売却代金などの形で受け入れた余剰資金を資金必要者に貸付けなどの形で供与する機関;商業銀行・貯蓄貸付組合・信用組合・投資信託など》.

financial market〘金融〙 金融市場《資金の供給者と需要者を結びつけ需給関係で成立する金利を価格として資金の売買  (=貸借) が行なわれる市場》.

financial planner個人資産運用コンサルタント,ファイナンシャルプランナー《略 FP.

financial services pl  投資情報サービス業[機関]《市場を研究して定期刊行物で投資の助言・推奨を行なう》

 Financial Service Agency 金融庁

financial statement財務報告書, [pl]  財務諸表《balance sheet, income statement など》.

Financial Times [the]  『ファイナンシャルタイムズ』 《英国の高級経済紙;1888 年創刊; FT.

Financial Times-Stock Exchange 100 Share Index, - 100 Index /    wʌ́n hʌ̀ndrəd  //-wʌ́n hʌ́ndrəd /〘英証券〙 ファイナンシャルタイムズ 100 種総合株価指数《英国の代表的株価指数;London 証券取引所上場上位 100 銘柄の 1984 1 3 日の値を 1000 とした時価総額指数で,株価指数先物取引などの対象を提供するために 84 年に創設された;略称は FT-SE 100, FT-SE index ほかがあるが,通称の Footsie で言及されることが多い》.

financial year《企業の》会計年度;《法人税の》課税年度《4 1 日から翌年の 3 31 日まで》;《政府の》会計年度  (fiscal year) ,課税年度《所得税・キャピタルゲイン税・相続税の計算期間で,国家予算の期間でもある 4 6 日からの 1 年》 – academic year

financier /fɪ̀nənsɪ́(ə)r, faɪ-; fɪnǽnsɪər, faɪ-/  n  財政家,財務家,《特に》財務官;金融業者,融資家.

► vi  《しばしば 非情であこぎなやり方で》金融業を営む.

financing n  資金調達,融資,金融;調達[融資].

 

finasteride /fənǽstəraɪd/  n  〘薬〙 フィナステリド 《テストステロン還元酵素阻害薬;良性前立腺肥大および男性型脱毛症の治療に用いる》.

 

finback n  〘動〙 ナガスクジラ  (= whale)  (fin whale) .

 

finca /fɪ́ŋkə, fiːŋ-/ n  《スペインやスペイン語圏アメリカ諸国の》大農園,(広い)土地. スペイン語

 

finch /fɪ́n/ n  〘鳥〙 フィンチ《1) アトリ科の小鳥の総称 2) アフリカ・オーストラリア産のキンパラ科の鳥の総称》.

 

Finchley /fɪ́nli/フィンチリー《London 北部の住宅区域;1965 年からは Barnet の一部》.

 

find /faɪnd/  v   (found  /faʊnd/ )

► vt

1

a (捜して)発見する,見つける,見つけ出す;《調査などをして》〈未知のこと・答などを〉見いだす

  I hope this letter finds you well in every way. (久しぶりに手紙を出すときに使う表現)

  I find my satisfaction in ing (ヴェロニカマーズ)

  big surprise which you won’t find posted on the internet (Orange County)

  How did you find this place?  1. どのようにこの場所を見つけたのか  2. この場所をどう思いますか

  Finding your way around? 何かこの場所で不都合はないですか?

Thank you. Find yourself a cigar.   (cf: Give this man a cigar! : It means that the person did something right or was correct and deserves a prize or reward, such as a cigar; think of a game at a carnival, where one can win prizes.. It's a figure of speech.)

  If this document finds its way into the wrong hands, you will be held responsible. (24)

Please find me my overcoat.わたしのオーバーを捜してください

find an answer [a solution] to… の解決策を見いだす

Find the cube root of 27.  27 の立方根を求めよ.

b (捜すと)見いだせる,…がいる[ある]ことを知る

You can find hares [Hares are found] in the wood.野ウサギは森に見られる

Where will I find you?どこに行けばあなたに会えますか

Please find… attached.添付の…をごらん下さい  (enclose) .

c (ふと)見つける,…に出会う[出くわす]

I found a dime in the street.通りで 10 セント硬貨を見つけた.

d 〈待遇・歓迎などを〉受ける,…に出会う;〈望ましいものを〉得る

find many readers大勢の読者を得る.

2

a 認める;(経験して)知る,悟る,(試みて)わかる,気づく,感ずる

I found it difficult to do so.=I found that it was difficult to do so.そうするのは困難だと悟った

I found it so distracting working with somebody so gorgeous looking. (ER)

  I hope you find it in your heart to forgive me. (Lの世界 デスパレートな妻たち

find sb out [in]人が外出している[《家・会社などに》いる]のを知る

find sb doing人が…しているのに気づく

They found the house deserted.家には人気のないことがわかった

Columbus found a warm supporter in the Queen.コロンブスは女王という熱心な後援者を得た

How do you find Paris?パリの印象はいかがですか.

b 〘法〙 〈陪審が評決を〉下す,〈人〉に評決を下す

  We, the jury find for Raymond Doway. ()

  We, the jury find against Raymond Doway. ()

find sb guilty [not guilty]人を有罪[無罪]と評決する.

3

a 〈必要なものを〉求めて得る,〈時間などを〉見つける

find work [employment, a job]仕事を見つける,就職する

cannot find the money金の工面ができない

find the time [courage] to do… する時間の都合をつける[勇気を出す].

b 〈器官〉の機能を獲得[回復]する,…が使えるようになる

find [get, have] one's sea legs (on)

船に慣れる,《船に酔わないで》甲板をよろけずに歩ける.

find one's voice口に出して言う,《驚いたあとなど》(また)口がきけるようになる;〈作家などが〉自分自身の表現を見いだす,自己を主張する.

c 〈目標を〉見いだす,…に届く,達する;自然に…になる

The blow found his chin.その一撃は彼のあごをとらえた

find ingress [outlet]はいってくる[出てゆく]

Rivers find their way to the sea.川の水は海へ注ぐ

Water always finds its own level. 水は低きにつく.

4 〈手段を〉提供する,供給する;《古風》 〈人〉に〈衣食などを〉支給する,あてがう〈in

(with) all [everything] found《使用人などを雇うに際して》衣食住すべてをまかなって

They found him in clothes and food.彼らが彼の衣食の世話をした.

► vi

1 見つける;見いだす

Seek, and ye shall find.〘聖〙 尋ねよ,さらば見いださん Matt 7:7.

2 〘法〙 〈陪審・裁判官が〉評決[判決]を下す

find in sb's favor…に有利な判決を下す

The jury found for [against] the defendant.陪審は被告に有利な[不利な]評決を下した.

all [everything] found《給料以外に衣食住などの》一切を支給されて.

be well found in〈調度〉の設備が十分だ;〈学問〉の素養が十分だ.

find it in one's heart [oneself] to do [neg/inter; can, could と共に …する気になる.

find out〈事を〉発見する;〈…について〉事実を知る〈about;〈解答を〉出す,〈なぞを〉解く;〈人〉の罪[悪事]を看破する,…の正体を見破る,〈犯人を〉捜し出す

Your sin will find you out.あなたたちの罪は露見するだろう《Num 32:23.

find oneself

(1) 自分が〈ある場所・状態に〉いるのに気がつく;〈どんな〉ここちがする

She found herself blushing.我知らず顔を赤らめた

How do you find yourself this morning?今朝はいかがですか.

(2) 自分の天分などを知る,適所を得る.

(3) 衣食を自弁する.

find up捜し出す.

speak as one finds《古風》 《好悪は別にして》自分で見たとおりにものを言う[評する].

take sb [sth] as one finds him [it]ありのままに受け入れる.

► n

1 《財宝・鉱泉などの》発見;〘狩〙 獲物[《特に》キツネ]の発見.

2 発見されたもの,発見物,めっけもの,掘出し物,拾い物

She was the theatrical find of the year.彼女はその年の演劇界にとって発見であった

a real find全くの掘出し物

have [make] a great findすばらしい掘出し物をする

a sure find《捜す獲物,特に キツネの》きっといる所;《口》 《尋ねて行けば》必ずいる人.

findable a   unfindable

finder n

1発見者,拾得 (しゅうとく) ;《税関の》密輸出入品検査係

Finders keepers (, losers weepers).《諺》 見つけた者が持主(,なくした者は泣きをみる),見つけた者勝ち.

2 《カメラ・望遠鏡の》ファインダー,《方向・距離の》探知機;測定機.

3 職業用の諸道具の商人  (findings) .

4 〘法〙 《商取引の》仲介者.

finder of fact〘法〙 事実認定者  (trier of fact) .

finder's fee〘金融〙 ファインダーフィー,仲介手数料《商取引,特に 金の貸し借りで適当な相手を見つけてくれた者に払う斡旋手数料》= brokerage

finding  n

1 発見; [pl]  発見物,拾得物;調査結果,研究の成果,知見;所見

Finding's keeping. =Findings keepings.《諺》 見つけたものは自分のもの.

2 〘法〙 《裁判所・陪審の》事実認定;《陪審の》評決,《委員会などの》答申.

  legal finding of the fact

3  [pl]  《職業用の》諸道具・材料・付属品類《靴屋では釘・靴ひも・鳩目・留め金など,洋裁店ではボタン・糸・ジッパーなど;cf. finder.

findspot n  〘考古〙 《遺物・埋蔵品などの》発見地(),出土地().

 

find the lady〘トランプ〙 =three-card trick

fin de siecle /フランス語 fɛ̃ də sjɛkl/  n ,  a  (十九)世紀末();19 世紀末の時点で》現代的な,当世風の;頽廃派の. F=end of the century

 

finable-1, fine- /faɪnəb(ə)l/ a  科料[罰金]  (fine) に処せられる,罰金の対象となる.

finable-2 a  清くできる,洗練しうる. fine-1

fine-1 /faɪn/  a

1  [iron]  みごとな,すばらしい,(実に)りっぱな  (cf. sweet) ;優秀な,卓抜な

a fine specimenみごとな見本

a fine playファインプレー

We have had a fine time.実に愉快だった

That's a fine excuse to make.うまい[まずい]言いわけを考えたね

a fine state of affairsいやな[とんでもない]事態

a fine messひどい混乱

a fine poetすぐれた詩人.

2

a 完成[洗練]された,申し分ない,最高の仕上がりの;正直で誠実な;上品な,高雅な;〈人・態度など〉お上品ぶった,こうるさい;精巧な,入念な,芸術的な

fine manners洗練された作法

a fine athlete [horse]鍛え上げられた選手[].

b 雄大な,広々とした;大きくてりっぱな〈体など〉,大柄の

a fine view壮大な眺め.

c 天気の晴れた,雨の降らない,晴れ間の

fine weather快晴,晴天

It's very fine, isn't it?よいお天気ですね.

d 健康によい;快い,元気で

fine airさわやかな空気

How are you?―Very fine, thank you.お元気ですか―ありがとう,とても元気です.

e けっこうな,十分な,満足な

That's fine with [by, for] me.わたしはそれでけっこうです.

f 精製した,純粋な;純度の高い;純度…の

fine gold [silver]純金[]

18 carats fine 18 金の

fine sugar精製糖.

3

a 細い,ほっそりした;(粒子の)細かい  (opp. coarse) ,ごく小さな;〘印〙 細かい字で印刷された;《織り目などの》細かい,緻密な;薄い;希薄な

fine wire細い針金

a fine line《製図の》細線

fine dust [powder]細塵[細粉]

fine rain [snow]こぬか雨[粉雪]

a fine skinきめの細かな皮膚

fine gas薄いガス.

b 先のとがった;細字用の;鋭い

a fine edge [point]鋭い刃[切っ先].

4 鋭敏な;繊細な,微妙な,細やかな,デリケートな

a fine earさとい耳

fine [finer] details [points]詳細

make a fine distinction微細な区別をする

a fine line微妙な区別〈between

  fine line to tread = fine line to walk 微妙な事柄

  fine line between A and B

a fine sense of humorユーモアを解する繊細な心.

5 美しい;服装のりっぱな;美貌の,端麗な;派手な,けばけばしい;ひどく凝った;《俗》 魅力的な,セクシーな

a fine young manハンサムな若者

fine features目鼻などが小作りで整った顔だち

fine writing美文.

6 〘クリケット〙 〈守備位置が〉ウィケットの斜め後方の.

all very fine [well] (and large [dandy])

《口》 まことにけっこうのようだが《不満の反語的口調》,いかにももっともらしいが《慰めに対して》

fine and…とても…で   He'll be fine and glad.とても喜ぶでしょう.

fine and dandy《口》  [iron]  まことにけっこうで  (nice) ,よい  (good) ,元気で;《韻俗》 ブランデー  (brandy)

  fine and brandy = fine and and rain / fine as frog’s harir

a fine gentleman [lady]りっぱな紳士[淑女]; [iron]  お上品な紳士[淑女].

fine thing [ int やれやれ,いやだな,やりきれん,あきれたな,いやはや.

not to put too fine a point [an edge] on it あけすけに[単刀直入に,露骨に]言えば.

one [some] fine day [morning]《天候とは無関係に》ある日[],いつか.

one of these fine days.近日中に,そのうちに

say fine thingsお世辞を言う〈about.

one's finer feelings高潔な感情[気持],良心,仏心.

one's finest hour最高の時,全盛期,黄金時代《Dunkirk 撤退をたたえた Sir Winston Churchill のことばから》

  This is me at my finest. (ER)

  I wanna see you dolled up in a Valentine’s finest. (Orange County)

  It’s not my finest moment. (ヴェロニカマーズ)

the finer points (of…)(…についての)より微妙な[細かな],(詳しい)専門的知識.

► n

1 晴天

get home in the fine晴れ間に帰宅する.

2  [pl]  微粒子,〘紙〙 微細繊維.

rain or shine [fine]=come rain, come shine=come rain or (come) shine

晴雨を問わず,降っても照っても;どんな事があっても.

► adv

1 《口》 りっぱに,みごとに,よく,うまく,ちゃんと

  We get along fine. (ミディアム)

talk fineうまいことを言う

It'll do you fine.それで十分あなたの役に立ちましょう

It worked fine.《口》 それはうまくいった.

2

a 微細に.

b 〘玉突〙 手球が的球をかするように.

3 〘クリケット〙 ウィケットの斜め後方に.

cut it fine《口》 きちんと区別する.

cut [run] it fine=cut things fine《時間・空間などの》余裕をみない,ぎりぎりを見込む

  cut it close

  It’s cutting a little too close. (ビバリーヒルズ白書)

► vt ,  vi

1 細かくする,こまやかにする,細かになる.

2 〘玉突〙 的球をかするように〈手球を〉突く.

3 〈ビール・ワインを〉清澄させる,ファイニングする〈down;清澄になる.

4 《豪口》 〈天気が〉晴れる,好転する〈up.

fine away [down]だんだん細く[細かに,きれいに,純良に]なる[する];だんだん小さくなる,減少させる,縮小する;消えてなくなる.

fine-2 n  罰金,科料;《借地人が借地契約(の更新)時に払う》権利金;〘史〙 封建的土地保有者負担金;〘英法〙 和解譲渡《擬制的訴訟と和解を用いた土地譲渡;英国では;1833 年廃止》;《古》 ;《古》 終わり,結論.

in fine最後に,結局;要するに.

► vt  〈人〉に罰金を科する,科料に処する〈for speeding;罰金として払う.

fine-3 /fiːneɪ/ n  〘楽〙 フィーネ《楽曲の終止》. イタリア語=end

fine-4 /フランス語 fin/ n  高級フランス産ブランデー;fine champagne. F=fine

fineablefinable-1.

fine aggregate〘土木〙 細骨材《ほぼ 3/16インチ以下》.

fine art [the s]  美術,芸術《絵画・彫刻・建築・文学・音楽など》;美術品;《広く》高度の技術(を要すること),洗練されたテクニック,名人芸

the fine art of argumentation.

have [get]… down to a fine art《長年の修練により》ほとんど芸術的に…をこなせる.

 = have [get]… down to science

fine boat〘ボート〙 shell

fine champagne /フランス語 fin ɑ̃paɲ/ フィーヌ・シャンパーニュ《フランス Charente 県の Grande Champagne, Petite Champagne 両地方産の高級ブランデー》.

fine chemical 精製化学製品,精薬品《医薬・香料など少量で取り扱われる高純度の化学薬品;cf. heavy chemical.

finecomb  vt  くまなく捜す.

fine-cut a  〈タバコなど〉細刻みの  (opp. rough-cut) .

fine-draw vt  縫い目の見えないように縫い合わせる,かけはぎする,手際よく繕う;〈金属・針金などを〉細く引き伸ばす.

fine-drawn a  〈ほころびなど〉かけはぎした;きわめて細く引き伸ばした〈針金〉;〈議論など〉精細をきわめた;(練習で)体重を落とした〈競技者〉;繊細な,洗練された.

Fine Gael /fɪ́nə-/ 統一アイルランド党《アイルランド共和国の二大政党の一つ》. IrGael fine tribe, race

fine-grain a  〘写〙 微粒子の〈画像・現像液・乳剤〉.

fine-grained a  きめの細かい;〘写〙 fine-grain.

fine leg〘クリケット〙 ファインレッグ《ウィケットの後方レッグサイドの守備位置[野手].

finely  adv

1

a りっぱに,みごとに,美しく,堂々と,きれいに.

b 大いに,実に  (really) .

2 微細に;細かく〈刻む〉,精細に;繊細に;精巧に;微妙に

finely balanced [poised]均衡していて予断を許さないほど.

finem respice /fiːnɛ̀m reɪspɪkɛ̀/ 終わりを考慮せよ. L=consider the end

fineness  n

1

a 《形状などの》りっぱさ,みごとさ,美しさ;《品質の》優良,上品さ.

b 《合金中の金銀の》純度,公差.

2

a 細かさ,細さ,粉末度;〘紡〙 繊度《繊維の太さ》.

b 《精神・知能などの》繊細,明敏さ,鋭敏さ,微妙さ;詳しさ,精細,精密さ.

fineness ratio〘空・宇〙 長短比,細長比《航空機の胴体やロケットなど流線形の物体の長さと最大直径の比》;〘ロケット〙 ロケット[ミサイル]の平均直径と長さの比  (aspect ratio) .

fine print細字部分  (=small print)  《契約書などで本文より小さい文字で印刷された注意事項》;《主に米》 《契約などで》隠された不利な条件.

finery-1 /faɪn(ə)ri/  n  美服,晴れ着,美装,美しい装飾品;《まれ》 りっぱさ,華美

in one's best finery美装を凝らして.

finery-2 n  〘冶〙 精錬炉,精錬所  (refinery) .

fines herbes /fiːn(z) ɛ́ərb; F finzerb/ pl  〘料理〙 フィーヌゼルブ《スープ・オムレツなどに香味を添えるための細かく刻んだパセリ・アサツキなど》. フランス語=fine herbs

finespun a  (極度に)細く紡いだ;繊細な,きゃしゃな;〈学説・議論など〉細かすぎる,あまりに精細な.

 

finesse /fənɛ́s/  n

1 優雅,上品;巧妙な処理,精巧なできばえ,技巧,腕のさえ,手腕;術策,策略

  Finesse and diplomacy is sometimes more effective than coercion. (24)

  She playes finesse game. (ホワイトハウス)

the finesse of love恋の技巧,手練手管.

2 〘トランプ〙 フィネッス《ブリッジで高位の札を残しておいて低位の札で場札を取ろうとすること》.

► vt  巧みになし遂げる[避ける];《俗》 〈人を〉だます,巧みに出し抜く,…の裏をかく;〘トランプ〙 フィネッスのために〈札を〉出す.

► vi  〘トランプ〙 フィネッスをする〈for, against. フランス語;fine-1

  with a little more finessing (Lの世界)

  I finessed the room arrangement. (ビバリーヒルズ白書)

  Thanks for finessing the situation. (Lの世界)

finest /faɪnəst/ n   [the,pl 《口》 警察,警官たち

Chicago's finest / the city's finest.

fine structure〘生・理〙 《生物体の顕微鏡的な,また スペクトル線の》微細構造.

fine structural  a

fine-tooth-comb vt  徹底的[入念]に調査[吟味]する,精査する.

fine-tooth(ed) comb目の詰んだ櫛; [fig]  徹底的[入念]に調査吟味する態度[制度].

go over [through] with a fine-tooth(ed) combしらみつぶしに調査する,徹底的に捜査[チェック]する.

fine-tune vt  〈ラジオ・テレビなどを〉微調整する; [fig]  〈経済を〉微調整する.   

fine-tuning n  微調整.

 

Fingal's Cave /fɪ́ŋgəlz-/

1 フィンガルの洞窟《スコットランド西部 Hebrides 諸島の Staffa 島にある;奥行 69 m,高さ 36 m, 13 m.

2 『フィンガルの洞窟』 Mendelssohn 作曲の演奏会用序曲  (1830) .

 

finger /fɪ́ŋgər/  n

1

a 手の指《通例 親指以外の 4 指の一本;cf. thumb, toe; digital; [pl]  《仕事をする》手;《手袋の》指

  “How did you get my number?” - ”I let my fingers do the work.” 電話帳で調べた。(キッドナップ)

the first [index] finger人差し指  (forefinger)

the second [middle] finger中指

the third [ring] finger薬指

the fourth [little] finger小指  (pinkie)

He has more wit in his little finger than in your whole body.すばらしい知恵者だ

Fingers were made before forks.《諺》 指はフォークより前からあるさ《指で物を食べるときの言いわけの文句》.

b 指状のもの;《菓子などの》指形小片;ふさになったバナナの一本,果指;《機械などの》指状突起;指示物,《時計などの》指針  (pointer) ;フィンガー《空港[]の細長い乗降・送迎デッキ[桟橋].

2 指幅  (=fingerbreadth, digit)  《グラスのウイスキーなどを計る単位: 3/4インチ》,グラスに注いだ指幅分の酒  (:two [three] プリズンブレイク) ;中指の長さ《約 41/ インチ》.

3 《俗》 密告者  (finger man) ,警官,スリ;《俗》 盗む目標を実行犯に指示する者; [the]  《俗》 殺す相手[盗む目標,指名手配犯 など]の指示[指摘]; [pl]  《俗》 盗品の 10 パーセント(の取り分); [pl]  《俗》 《ジャズの》ピアニスト.

4  [the]  《俗》 中指を立てる卑猥な侮蔑のしぐさ  (bird) – freeway sign

give sb the finger ⇒《俗》 中指を突き上げて人を愚弄する;

  Here is the way I see it. If I were a country, I would be a fist giving the rest of the countries a finger. (Glee )

burn one's fingers=get one's fingers burned [burnt](手出しをして)やけどをする,ひどいめにあう,痛いめをみる.

by a finger's breadthほんのわずかの差で,あやうく.

can [be able to] count… on one's fingers [(the fingers of) one hand]《口》 …は 5 本の指で数えられるぐらいわずかだ.

click one's fingerssnap one's fingers

crook one's (little) finger《口》 (指を曲げて)人の注意をひく;《俗》 《特に過度に》酒を飲む.

cross one's fingers人差し指の上に中指を重ねる《1) 成功[幸運]を祈るしぐさ 2) うそをつくときにその罪を消すつもりでするしぐさ》

  fingers crossed. (24) = good luck

give sb the finger《俗》 中指を突き上げて人を愚弄する;《俗》 人に不当な扱いをする,だます,もてあそぶ,愚弄する.

★具体的なしぐさは,手の甲を相手側に向けて握り,中指だけを突き立てて見せる. 卑猥で強烈な侮辱のしぐさ  (この中指は男根の象徴) ,'Fuck you' 'Stick it up' 'Up yours' などの侮蔑表現に対応するもの.

have a finger in… に関係している,手を出している.

have [put] a [one's] finger in every [the] pie《口》 事に参加する,手出しをする,関係する,干渉する  She likes to have a finger in every pie.彼女は何にでも手を出したがる.

have… at one's finger(s') ends…に精通している  (cf. fingertip) .

have light fingers  手癖が悪い.

have [keep] one's finger on the pulse (of…)《口》 (…の)実状[現状]を正確に把握している.

have [keep] one's fingers crossed(事の)成功[幸運]を祈る,うまくいくように願う《指で十字をつくると厄払いできるという迷信から;cf. cross one's fingers.

lay [put] a finger on… [通例 否定文・条件文で …に(害意をもって)触れる,…に手をかける,…をしかる,なぐる.

let…[allow… to] slip through one's fingers…を手の中から(うっかり)するりと落とす;〈好機などを〉のがす.

lift [raise] the little finger(過度に)酒を飲む.

look through one's fingers at… をそっと見る,見て見ぬふりをする.

My little finger told me that… と風の便りに聞いた.

not lift [move, raise, stir, turn] a finger (to do)(…するために)指一本動かさない,少しも(…をする)労をとらない.

on the finger《俗》 掛けで,ただで.

point a [the, one's] finger at…〈犯人・責任のある人物など〉を指し示す,…を公然と責める[非難する]

  Fingers could be pointed at ~(-)

point finger at…《軽蔑して》…を指さす.

pull [get, take] one's finger out《口》 《態度を改めて》懸命に働き始める,発奮する, [impv]  てきぱきやれ,ぐずぐずするな= pull your socks up;《俗》 妨害をやめる.

put [lay] one's [a] finger on…〈問題点・原因など〉をはっきりと指摘する,特定する;…を思い出す;〈ありかなど〉を見つける.

put [lay] the finger on…《口》 …が犯人だと言う,(警察などに)…を密告する,さす;《俗》 〈人・場所〉を犯行の目標として実行者に指示する. – tangible

  There was something in my life missing. Though I couldn’t put my finger on it. (ゴースト)

  I can’t exactly put my finger on it, but something is off with her. (ビバリーヒルズ白書)

One's fingers are all thumbs.=One is [feels] all fingers and thumbs.《口》 おそろしく不器用だ  (cf. be all thumbs) .

put [stick] two fingers up at…《口》 〈人〉に向けて 2 本の指を突き上げて見せる《give sb the と同様の侮蔑のしぐさ;中指と人差し指の間をあけるのは V sign ともいう》;やけを起こす,荒れる.

One's fingers itch for [to do]… が欲しくて[…したくて]むずむずする.

shake [wag] one's finger at sb [in sb's face]人の目の前で人差し指を立てて前後に振る《脅迫・警告・非難・叱責などのしぐさ》.

sit there with one's finger [thumb] up one's ass《卑》 手をこまねいている,てんでやる気がない.

slip through sb's fingers《人の知らないうちに》逃げ去る,つかまらない;〈物が〉うせる,なくなる;〈命などが〉取り留められない  (cf. let slip through one's fingers)

  He finds time running through his fingers.

snap [click] one's fingers《中指と親指で》(パチッと)指を鳴らす.

(1) 用を言いつけたい相手などの注意を喚起するとき,何かを思いついたとき,リズムをとるとき,などの動作.

(2) 通例 snap one's s at… の形で,「…の権威を問題にしない」「軽蔑[無視]する」の意の比喩的表現.

stand around with one's finger up one's ass [in one's ear]《卑》 ボサッとなまけている,能もなく突っ立っている,役立たずである.

stick to sb's fingers《口》 〈金・物などが〉人に着服[横領]される,盗まれる.

the fickle finger of fate《俗》 運命の気まぐれな指,予測できない不運

fucked by the fickle finger of fate《卑》 不運に苦しんで.

the finger of God神のみ手[みわざ]  (see the hand of God in) .

twirl [twiddle] one's thumbs

両手の 4 本の指を組んで左右の親指をくるくる回す《手持ちぶさたにしている》;《なにもしないで》のらくらしている.

twist [turn, twirl, wind, wrap] sb around [round] one's (little) finger〈特に 女性が〉人を意のままにあやつる,丸め込む,手なづける. 

– have eat out of the hand / have under the thumb

  You got that psychologist wrapped around your finger. (ソプラノ)

  She got him wrapped around her finger. (ER)

  her little evil pinky (ヒーローズ)

with a wet finger容易に,苦もなく.

work one's fingers to the bone《口》 身を粉にして働く.

► vt ,  vi

1 …に指を触れる;指でいじる;《俗》 …の膣[肛門]を指で愛撫する,指でやる  (fingerfuck) ;〈賄賂など〉に手を出す,くすねる  (pilfer) .

2 〈楽器を〉弾奏[指奏]する;〈楽曲を〉特定の運指法で奏する;〈楽譜〉に運指法を示す; [pass]  〈フルート・クラリネットなど〉の鍵を特定の運指法に従って配する.

3 《俗》 〈殺す相手・盗む目標を〉実行者に指示する;《口》 警察に密告する,さす〈for  You fingered me. (ソプラノ プリズンブレイク マイアミバイス)

;《口》 指し示す,〈…だと〉同定する〈as.

4 縦長に伸びる,〈光線・道路などが〉〈空間を〉貫く,突き通す.

finger alphabet=manual alphabet手話法のアルファベット  (deaf-and-dumb alphabet)

fingerbang : The sexual act where the finger is inserting into the vagina or anus to imitate the motion of an inserted penis. = finger, fingerfuck.

Before we had intercourse, he proceeded to arouse me first by fingerbanging my vagina.

I fingerbanged your cat. (カリフォーニケーション)

fingerboard n 《ヴァイオリンなどの》指板 (ゆびいた)  (しばん) ;《ピアノなどの》鍵盤;()道標,案内標.

finger bowlフィンガーボウル《食卓に出す指洗い用の鉢》.

fingerbreadth n  指幅《約 3/4インチ;finger n 2.

finger buffet手でつまんで食べる軽食が出されるビュッフェ形式の食事.

finger-dry vt ,  vi  《ドライヤーを使わずに》(髪を)指でかき上げ[整え]ながら乾かす.

fingerer

fingerlike a

fingered a   [compd]  …指の,指が…の;〈家具など〉指の跡がついた;〘植〙 〈果実・根が〉指状の,指のある,〈葉など〉てのひら状の;〘楽〙 運指記号の付いている

long-fingered=light-fingered

fingerfish n  〘動〙 ヒトデ  (starfish) .

finger food指でつまんで食べる食べ物《ニンジン・ラディッシュや材料を小さめに切ってフライにしたものなど》.

fingerfuck vt ,  vi  《卑》 (女の性器[肛門])指で愛撫[刺激]する,指でやる,くじる.

finger glassガラス製フィンガーボウル.

fingerhold n  指でつかむ[保持する]こと,《体を支えたりするために》指をかける所;弱い[わずかな]支え.

finger hole指穴《管楽器・電話のダイヤル・ボウリングのボールなどの》.

fingering-1 n  指でいじること,つまぐり;〘楽〙 指づかい,運指法;〘楽〙 運指記号.

fingering-2 n 〘紡〙ウステッドの諸撚 (もろより) 糸《手編み用》cf. grogram

finger lake

1 フィンガーレーク《広げた手の指のように並ぶ数個の細長い湖の一つ》.

2  [the F- L-s]  フィンガー湖群《New York 州西部にある 11 の細長い氷河湖群》.

finger language《聾唖者の》指話();manual alphabet.

fingerless a  指なしの,無指の;指を失った.

finger-lickin', -licking《口》/-lɪ̀kɪn/ adv  《食べ物をつまんだ》指をなめたくなるほど〈おいしいなど〉= lip-smacking

► a  とてもおいしい,うまい. it's finger lickin' good:ケンタッキーフライドチキン  (商標) の宣伝文句から

fingerling n  小魚《特に サケ・マスの 1 年に満たない幼魚》;非常に小さいもの.

finger man《俗》 密告者,たれ込み屋;《俗》 殺し[盗み など]の標的を実行者に指示する者.

fingermark n  (よごれた)指の跡. finger-marked a

finger-markedfingermark

finger millet〘植〙 シコクビエ  (ragi) .

finger mob《俗》 密告の見返りに警察の保護をうける犯罪者グループ.

fingernail n  指の爪.

hold [hang] on (to…) by one's fingernailsぎりぎりのところでがんばる[踏みとどまる].

I’m holding our marriage by fingernail. (デスパレートな妻たち)

LDP is hanging onto its power by its fingernails.

to the fingernails全く,すっかり.

finger nut〘機〙 =wing nut

finger-paint vt ,  vi  フィンガーペイントで描く.

finger paintフィンガーペイント《ゼリー状のえのぐ;湿った紙の上に指でのばして絵を描く》

  finger paint crap (NipTuck)

finger paintingフィンガーペイント画().

fingerpick〘楽〙 vt ,  vi  (ギターなどを)《ピックを使わず》指先で弾く,指弾きする,つまびく.

► n  フィンガーピック《指先にはめて使う爪  (plectrum) .

fingerpicker  n    fingerpicking n  フィンガーピッキング,指弾き,つまびき.

finger plate〘建〙 指板《ドアに指跡がつかないようドアノブの上下に張った金属板・陶器板》.

finger-pointing n  《口》 《しばしば 不当な》告発をすること,指弾,責任のなすりつけ

  Finger-pointing runs contrary to the policy of this hospital. (ER)

finger popper指を鳴らす人;《ジャズ俗》 《音楽に》乗っている奏者[聴き手].

finger-popping a  ビートのよく効いた〈音楽など〉.

fingerpost n  ()道標,道しるべ;案内書.

fingerprint n  指紋  (cf. arch-1, loop-1, whorl) ;識別特徴;影響,関与の痕跡;〘化・生化〙 指紋,フィンガープリント《物質の同定の証拠となるクロマトグラム[電気泳動図,スペクトル];DNA fingerprint

take sb's fingerprints人の指紋をとる = lift off fingerprint (Twin Peaks)

  run his fingerprints against the data (Monk)

His fingerprints are on [all over]… には彼の影響[関与]が明白だ.

► vt

1 〈人〉の指紋をとる;〈人〉の DNA サンプルをとる;〘化・生化〙 《クロマトグラムなどによって》識別する.

2 《トラック運転手俗》 〈運転手が荷物を〉自分で積む[降ろす] on, off.

fingerprinting n

finger reading《盲人が指を使ってする》点字読法  (cf. braille) .

finger ring指輪.

finger's breadth=fingerbreadth

finger-shaped a  指形の.

finger spelling手話  (=dactylology) .  finger-spell vt ,  vi   

fingerstall n  指サック《手作業用・傷口の保護用》.

finger-tight a ,  adv  手で可能なかぎりしっかりと(締めた).

fingertip n  指先;指サック.

have [keep]… at one's fingertips直ちに利用できる,すぐ手に入れることができる;精通している,楽々と処理できる  (cf. have at one's finger(s') ends)

  Clinton’s fingertip command of policy deserves respect.

to one's [the] fingertips完全に,徹底的に

British to his fingertips根っからのイギリス人.

► a

1 すぐ利用できる[手が届く],軽く触れるだけで操作できる,ワンタッチ操作の.

2 〈コートなど〉下げた腕の肩から指先までの丈のある,フィンガーティップの.

3 〘考古〙 指先による装飾を施した.

finger wave

1 〘調髪〙 フィンガーウェーブ《水やセットローションで湿らせた髪を指で巻きながらウェーブさせる》.

2 《俗》 中指を突き立てる卑猥なジェスチャー

give sb the finger wave=give sb the finger

3 《医俗》 肛門検査,肛門触診.

finger-wringer n  《俗》 オーバーな感情演技をする俳優[女優].

 

Fingo /fɪ́ŋgoʊ/ n   (pl , s, es)  フィンゴ族《南アフリカ共和国南東部 Ciskei, Transkei 両地方に住む Xhosa 語を用いる部族》.

 

fini /フランス語 fini/ a  終わった,完了した,最後の. (Lの世界)

 

finial /fɪ́niəl, faɪ-/ n 頂部装飾《寝台の柱・ランプの笠などの上の》;〘建〙頂華 (ちょうげ) ,フィニアル《切妻・尖塔の頂部の装飾》.

finialed

 

finical /fɪ́nɪk(ə)l/ a  =finicky / fussy / fastidious   finically  adv

finicking, finikin /fɪ́nɪkɪŋ, -kən//fɪ́nɪkən/  a  =finicky

finicality  n

finicky, finicky /fɪ́nɪki/ a  いやに気にする[やかましい],気むずかしい〈about;細心の注意[緻密な神経]を要する,煩雑な〈作業など〉

  Alligators are finicky eaters.

finickiness  n  cf. finical

finif, finiff /fɪ́nɪf/ n  《俗》=fin-2.

 

finigal /fɪ́nɪgəl/  vt ,  vi  《俗》 finagle.

 

fining /faɪnɪŋ/ n  〘窯・醸〙 《ガラス液・ワインなどの》清澄(),ファイニング; [pl]  清澄剤.

 

finis /fɪ́nəs, faɪ-, fɪniː/ n  終わり,完《巻末・映画の終わりなどに記す》;最期,. L=end, boundary

 

finis coronat opus /fiːnɪs kɔːroʊnɑ̀ːt oʊpʊ̀s/終わりが仕事を花輪で飾る;事はその結末が肝心. L

 

finish /fɪ́nɪ/  vt

1 済ます,終える,完了[完成]する  (complete) ;読み[書き]終える;使い切る,〈飲食物を〉すっかり平らげる.

2 …の(最後の)仕上げをする,…に磨きをかける;…の仕上げ教育をする;〈家畜を〉《出荷用に》仕上げ肥育する《給餌により目標体重に調整する》.

3 《口》 〈相手を〉やっつけてしまう,片付ける;負かす,つぶす,殺す;だいなし[だめ]にする.

► vi

1 おしまいになる,済む,終わる.

  Nice girls finish last. いい子は損ね(NipTuck

2 《過程・作業などを》完了[終了]する,終える,上がる;決勝線にはいる,ゴールインする

finish by doing…最後に…をして(あることを)終える

finished third 3 位にはいった.

3 〈家畜が〉仕上がる《肥育されて出荷用の目標体重に達する》.

be finished終えてしまう

I was not yet finished with work.まだ仕事が済んでいなかった.

finish off〈仕事などを〉片付ける,完了する;〈飲食物を〉平らげる,飲みほす;こわす,破壊する;やっつける,打ち負かす;殺す;〈…で[…して]〉終わりにする〈with chorus [by singing];《口》 くたくたに疲れさせる

  A glass of beer finished him off.

  Scandal finished off her career.

finish up完了する;平らげる;〈…で[…して]〉終わりにする[なる] with sth [by doing];終わる〈in failure,最後に…になる;〈場所に〉落ちつく〈at, in, on.

finish with… でおしまいにする[切り上げる]; [pp]  …の用がなくなる,〈本など〉を読み終わる,〈道具など〉を使い終わる,〈人〉を処罰し終える;…と絶交する[手を切る]

I'm not finished with you.きみとはまだ話が済んでいない.

► n

1

a 終わり,終結,最後;終局,最終の場面,〘スポ〙 ゴール,フィニッシュ

fight to a [the] finish.

b 決着をつけるもの,破滅のもと.

2

a 完結,完成;《作品などの》できばえ,仕上がり

  a desk with walnut finish (ビジネス英語)

b 《最後の》仕上げ;《壁の》上塗り;つや出し;仕上げ材《上質の材木》;仕上げ塗料.

c 《仕上げに肥育した家畜の》皮下脂肪.

d 《態度の》あかぬけしていること,洗練,教養.

e 《ワインなどを飲んだあとの》余韻,後味,切れ味.

be in at the finish《狐狩りで》キツネの最期を見届ける;最後の場に居合わせる[立ち合う].

finished  a

1

a 終えた,完成した,でき上がった,仕上がった  finished goods [product]完成品.

b 〈教養など〉完全な,申し分のない;あかぬけした,洗練された〈紳士など〉.

2

a 望みを絶たれた,死に[消え]かかった,滅びた,過去のものとなった; [pred]  《口》 (プロとしての生命が)終わった,もはやプロとして通用しない.

b 使いつくした,〈たくわえなど〉尽きた.

finisher n  完成者;仕上げ工;仕上げ機械;仕上がった家畜  (cf. finish vt-3) ;《口》 とどめの一撃,ノックアウトパンチ,決定的事件.

finishing a  最後の;仕上げの a finishing strokeとどめの一撃

the finishing touch(es) [stroke(s)]仕上げの一筆[手入れ など].

► n  最後の仕上げ; [pl]  建物の設備品《電灯・鉛管など》;〘アメフト〙 ゴールを決めること[技術].

finish(ing) coat《壁・天井などの》仕上げ塗り.

finishing line=finish line

finishing nail仕上げ釘《頭の部分が小さい》.

finishing school教養学校[学院]《若い女性が社交界に出るための準備をする私立学校》.

finish lineracecourse の》決勝線,ゴール ゴールラインやゴールインは和製

  We can’r see the finish line if we keep looking behind us. (ビジネス英語)

cr0oss the finish lineゴールインする;〈法案などが〉成立する.

 

Finistere /フランス語 finistɛːr/ フィニステール《フランス北西部 Bretagne 地域圏の県;Quimper.

Finisterre  /fɪ̀nəstɛ́ər, -tɛ́ri/

1  [Cape]  フィニステレ岬《スペイン北西端の岬で,同国本土の最西端  (9°16W) .

2 フィニステア《Finistere の英語名》.

 

finite /faɪnaɪt/ a  限定されている;限りのある;(大きすぎも小さすぎもせず)測定可能な;絶対でない,神ならぬ,有限の〈存在〉;〘数〙 有限の  (opp. infinite) ;〘文法〙 〈動詞(の形)が〉定形の.  finite resourse in Japan

► n   [the]  有限なもの.

finitely adv

finite difference〘数〙 階差,差分  (difference) .

finiteness n 

finite verb〘文法〙 ()動詞《数・人称・時制・法によって限定された動詞の語形》.

finitism  /faɪnaɪtɪ̀z(ə)m/ n  〘哲〙 有限論,有限主義.

finitist  n ,  a

finito /fɪniːtoʊ/ a  《口》 終わった,完了した. イタリア語

finitude /faɪnət(j)ùːd, fɪ́n-/ n  有限性.

 

fink-1《口》 /fɪ́ŋk/

 n  《組合活動に対する》スパイ,密告者,たれ込み屋;《職業的な》スト破り;刑事,デカ; [derog]  いやな[きたない,おもしろくない,信用ならない]やつ;勝手口で食べ物を乞う浮浪者;《こわれた人形・風船などの》がらくた商品.

► vi  密告する,たれ込む〈on;スト破りをやる;弱腰になる.

fink out手を引く,しりごみする,《あとになって》協力[支持]をやめる〈on sb [sth];信用できなくなる;完全に失敗する. C20<?

fink-2 n  《南ア》 〘鳥〙 weaverbird

Finkフィンク Mike   (1770 or 80-1823)  《米国のフロンティア開拓者;keelboat の船頭;西漸時代の豪胆不敵の英雄とされる》.

 

Finke /fɪ́ŋk/ [the]  フィンク川《オーストラリア中央部 Macdonnell 山地に発し,南東に流れ Eyre 湖に注ぐ間欠河川》.

 

fink-out n  《俗》 脱退,足抜き,裏切り.

Fink's constant《俗》 フィンクの定数  (=finagle factor)  《誤答に乗じると正答が得られると推定されている定数》.

 

finky /fɪ́ŋki/ a  《俗》 不愉快な,いやな.

 

Finland /fɪ́nlənd/ フィンランド  (Finn Suomi)  《北欧の国;公式名 Republic of   (フィンランド共和国) ;Helsinki.

the Gulf of フィンランド湾《フィンランドとエストニアにはさまれたバルト海の湾》.

Finlander n

Finlandization n  フィンランド化《ヨーロッパの非共産国がソ連に対してとった中立的な外交政策;そのような政策への転換》.

Finlandize vt  フィンランド化させる.

 

Finlay-1, -ley /fɪ́nli/フィンリー《男子名》. Gael=a sunbeam

Finlay-2 /fɪnlaɪ/フィンライ Carlos J(uan)   (1833-1915)  《キューバの医師・生物学者》.

finlet n 〘魚〙《サバなどの》離れびれ,小離鰭 (りき) .

 

finn/fɪ́n/  n  《俗》 5 ドル札  (fin) .

Finn-1 n  フィン族の人;フィンランド人;フィンランド系人

Finn-2〘アイル伝説〙 フィン  (=Fionn, Finn MacCool [MacCumhaill])  Fenian Cycle に登場するアイルランドの王;フィアナ騎士団  (Fianna) の団長で,Ossian の父》.

Finn-3 n  《俗》 Mickey Finn

Finn.=Finnish.

 

finnagel /fɪ́nɪgəl/ v  《俗》 =finagle

 

finnan (haddie), finnan haddock /fɪ́nən (hǽdi)/

フィナンハドック《タラの一種  (haddock) の燻製》. Findhorn or Findon スコットランドの地名

 

Finnbogadottir /fɪ́nboʊgədɔ̀ːtər/

フィンボーガドゥッティル Vigdis   (1930- )  《アイスランドの政治家;大統領  (1980-96) ;世界初の公選女性元首》.

 

finnmark, fin- /fɪ́nmɑ̀ːrk/ n  フィンランドマルク,フィンマルク《通貨;markka.

 

finnoc(k), -nack /fɪ́nək/ n 〘魚〙フィノック《ヨーロッパ産の降海性のマス:1)スコットランド北部・西部の白い種類2)初めて遡河 (そか) した若いマス》.

 

finner n  〘動〙 ナガスクジラ  (finback) .

 

finnesko /fɪ́nzkoʊ, fɪ́n(ə)s-, fənɛ́s-/

 n   (pl フィネスコ《外側が毛皮のトナカイ革の長靴》. Norw

 

Finney /fɪ́ni/フィニー

(1) Albert   (1936- )  《英国の舞台・映画俳優;映画 Tom Jones  (トムジョーンズの華麗な冒険,1963) など》

(2) 'Tom' , Sir Thomas   (1922- )  《英国のサッカー選手》.

 

Finnic /fɪ́nɪk/ a  フィン族の;フィン諸語の.

► n  フィン諸語《Finnish, Estonian などを含む》.

 

finnickyfinicky

 

finnif /fɪ́nɪf/ n  《俗》 =fin-2.

 

finnip《俗》/fɪ́nɪp/ n  5 ポンド札;=finnif

 

Finnish /fɪ́nɪ/ a  フィンランド([]);フィン族の. ► n  フィンランド語.

 

Finn MacCool [MacCumhaill] /-məkuːl/〘アイル伝説〙 フィン・マックール  (Finn-2) .

 

Finnmarkフィンマルク《ノルウェー北端の州;Vadsø.

 

Finno-/fɪ́noʊ-, -nə/ comb form  「フィンランド([])  (Finnish) 」「フィン族(の言語)  (Finnic)

Finno-Ugrian n ,  a  フィン-ウゴル人();〘言〙 Finno-Ugric

Finno-ugric a  〘言〙 フィン-ウゴル語派の;Finno-Ugrian.

► n  〘言〙 フィン-ウゴル語派《フィンランドからシベリア東部にかけて広がる語群;Finnish, Hungarian, Lappish など;さらに Samoyed を含めることもある》;フィン-ウゴル().

 

fino /fiːnoʊ/ n   (pl es, s)  フィノ《淡色で辛口の(スペイン産)シェリー》. スペイン語=fine

 

finocchio, finochio /fənoʊkioʊ, -nɔ́ː-; -nɔ́k-/ n   (pl -chios)  〘野菜〙 フィノッキオ,イタリーウイキョウ  (Florence fennel) .

 

FINRA=〘米〙 Financial Industry Regulatory Authority 金融取引業規制機構 《前身は NASD.

 

Finsbury /fɪ́nzbɛ̀ri, -b(ə)ri; -b(ə)ri/フィンズベリー《London の旧 metropolitan borough;今は Islington の一部》.

 

Finsen /fɪ́nsən, fɛ́nsən/フェンセン Niels Ryberg   (1860-1904)  《デンマークの医学者;光線療法の基礎を築いた;ノーベル生理学医学賞  (1903) .

 

Finsteraarhorn /fɪ̀nstərɑ́ːrhɔ̀ːrn/ フィンステラールホルン《スイス南部,ベルンアルプスの最高峰  (4274m) .

 

FIO, f.i.o. = for information only お知らせのみ返信不用◆ 〘商〙 free in and out 積み降ろし費用船主無負担,積み降ろし賃荷主負担.

 

Fiona /fioʊnə/フィオーナ《女子名》.

 

Fionn /fɪ́n/〘アイル伝説〙Finn-2.

 

Fionnuala /fɪnuːlə/〘アイル伝説〙 フィヌーラ《Lir の娘;継母のために白鳥に変えられ,キリスト教が伝来するまで何百年もアイルランドの湖上をさまよった》.

 

fiord fjord

Fiordland /fjɔ́ːrdlæ̀nd, fiɔ́ːrd-/フィヨルドランド《ニュージーランド南島南西部の山岳地域;国立公園》.

fjord, fiord /fjɔ́ːrd, fiɔ́ːrd/ n  峡湾,フィヨルド《高い断崖の間に深くはいり込んだ狭い湾;ノルウェーの海岸に多い》

 

fiorin /faɪərən, fiːə-/ n  〘植〙 ハイコヌカグサ  (creeping bent grass)

 

fioritura /fiɔ̀ːrətʊ́ərə/ n   (pl -re  /-ri/ )   [pl]  〘楽〙 フィオリトゥーラ,装飾  (ornament) . イタリア語=bloom

 

fip /fɪ́p/ n  fippenny bit

 

fippence /fɪ́pəns/ n  《口》 5 ペンス()  (fivepence) .

fippenny bit [piece] /fɪ́p(ə)ni-/〘米史〙 5 ペンス貨《1857 年以前米国東部に流通したスペイン銀貨の呼称;1/ real で約 6 セント》.

 

fipple /fɪ́p(ə)l/ n  〘楽〙 《フルートの歌口やオルガンのパイプを調節する》詰め栓,フィプル. C17<?;cf. Icel flipi horse's lip

fipple flute〘楽〙 フィプルフルート《fipple の付いている縦笛:リコーダー・フラジョレットなど》.

fiqhfikh

 

fir /fə́ːr/  n 〘植〙モミ (=tree) 《マツ科モミ属》;〘植〙モミ属に近縁の樹木《Douglasfir,Scotchfirなど》; (もみ) (cf.deal-2) .

cf. Douglas fir / Fraser fir

fir coneモミの球果.

fir needle モミの葉.

firry  a  モミ  (fir) ,樅材の;モミの多い.

 

 

FIR=〘空〙 =flight information region.

fir balsam〘植〙 balsam fir.

 

Firbank /fə́ːrbæ̀ŋk/ファーバンク (Arthur Annesley) Ronald   (1886-1926)  《英国の作家;The Flower Beneath the Foot  (1923) , Concerning the Eccentricities of Cardinal Pirelli  (1926) .

Firbankian a

 

Firbolg(s) /fɪ́ərbələg(z)/ n pl  〘アイル伝説〙 初期のアイルランドへの移住民.

 

FIRE : Financially Independent Retirement Early

fire /faɪər/  n

1

a ;;燃焼;炉火,炭火,たき火

  We unfortunately have other fires to put out. (比喩 24)

  Stop, drop and roll in case of fire. 火が体についたら立ち止まり地面で体を回転して消せ

  put out fires 悩み事を解決する(フレンズ)

  Fires need to be lit in order to put out another fire. (24 比喩)

  We’re lighting a fire to institute some real change. (ER)

  I lit a fire under the cop. サツに圧力を加えた。

make [build] a fire火をおこす

stir the fire火をかきたてる

by [round] the fire炉辺で[炉を囲んで],くつろいだ雰囲気で

home fire炉の火; [pl]  家庭,家庭生活

keep the home fires burning

銃後の生活を守る,家庭の生活を続けていく《第一次大戦中に英国で流行した歌の一節から》.

a false fireのろし;《敵をおびき寄せるための》にせ信号火.

b 暖房器,ヒーター.

c 火事,火災 – a fire / two fires

Fire!火事だ

fire protection防火

suspicious fire不審火

insure a house against fire住居に火災保険をかける.

2

a 火のような輝き,きらめき the fire of a gem.

b 《古》 稲光,雷電;《詩》 光を放つもの,輝くもの《星など》.

3

a ,焦熱;《強い酒などの》ほてり,熱気.

b 情火,情熱;熱烈;活気;活発な想像力;詩的霊感.

  put out his fire (ホワイトハウス)

4

a 炎症;熱病.

b [the] 火責め;火あぶりの刑,焚刑 (ふんけい) ; [pl] 試練,苦難.

5 《銃砲の》発射,発砲,射撃;銃火,砲火;爆破; [fig]  《非難・質問などを》浴びせること

cease fire発射[発砲]をやめる;《号令》 撃ち方やめ!  (cf. cease-fire) exchange fires

Commence fire!《号令》 撃ち方始め!

exchange fire砲火を交える,銃撃戦を交わす

random fire乱射

a line of fire弾道,射方向  (cross fire)

  You’re not the only one in the lien of fire here.危ない目にあっているのは君だけではない(ダメージ)

running fire《横列の兵などの》すばやい連続射撃;《批評・質問などの》連発.

6 〘古代哲学〙 火《四元素の一つ;element.

7  [ a 〘占星〙 火性三角形の《ホロスコープ上で正三角形をつくるおひつじ座・しし座・いて座の 3 星座の;cf. air, earth, water.

between two fires《文》 腹背に敵の砲火をうけて,板ばさみになって.

breathe fire and slaughter [venom, brimstone, etc.].おどし文句をがなりたてる,悪態を吐きちらす,毒づく《Acts 9:1.

build [light] a fire under…《口》 〈怠慢な人・ぐずな人などを〉奮起させる,たきつける,…に発破をかける,…の尻をたたく.

catch fire火がつく,燃え出す  (=catch on ) ;熱意に燃える,興奮する;熱狂をよぶ,熱烈な支持[関心]を得る.

draw (sb's) fire(敵の)射撃の的となる,《他人を助けるために》攻撃を自分に向けさせる〈away from;非難[論議]をまねく.

fan the fire=fan the flame(s).

fight fire with fire火の戦いに火で応ずる,相手と同じ手段で対決[対抗]する.

fire and brimstone火と硫黄,《悪事をなした人間が死後にうける》地獄の責め苦《Gen 19:24; [ int ちくしょう《呪い》.

fire and fagot《異教徒の》火あぶりの刑.

fire and sword戦禍.

fire in the [one's] belly意欲,情熱,野心have fire in the belly(情熱に)燃えている.

go on fire《スコ・アイル》 catch fire.

go through fire and water水火をいとわない,あらゆる危険を冒す《Ps 66:12.

hang fire〈火器が〉遅発する,発火が手間どる;ぐずつく,手間どる,実現[具体化]しない.

hold (one's) fire発砲を控える;批判[議論,コメント]を控える,言わずにおく.

lay a fire火を燃やす支度をする.

miss fire〈銃砲が〉不発になる;うまくいかない,失敗する.

on fire火災を起こして,〈家など〉燃えて; [fig]  興奮して,熱中して;〈傷など〉ヒリヒリして;《俗》 とても魅力的で,セクシーで.

  I don’t see her on fire. (Lの世界)

  You’re on fire. (ボーンズ)

on the fire《俗》 考慮[準備]中の.

open fire射撃を開始する,火ぶたを切る〈on;始める.

play with fire(軽々しく)危険なことをする,火遊びをする.

pull [snatch]… out of the fire(破滅的状況から)…を救う,…の劣勢を挽回する.

set fire to [on]…=set… on fire…   に火をつける;…を興奮させる,激させる.

set the world [river, Thames, 《スコ》 heather] on fire [neg]  (めざましいことをして)世間を驚かす,名を揚げる.

strike fire打って発火させる;深い感銘を与える.

take fire火がつく  (catch fire) ;激する,興奮する.

trade fire砲火を交える,銃撃戦をする;激論を交わす〈over.

under fire砲火を浴びて;非難[攻撃]をうけて

come under fire砲火[非難]を浴びる.

Where's the fire?《口》 何を急いでるんだ,どこに走っていくんだ?

► vt

1

a 発射する;爆発させる,爆破する

fire a ball = blast a ball

fire a shot一発撃つ

fire a salute礼砲を放つ.

b 〈質問・非難など〉浴びせる〈at;《口》 〈石・ボールなどを〉勢いよく投げる,投げつける〈at.

c 《ゴルフ・射的などで》〈何点〉あげる.

2

a …に火をつける[放つ];…に点火する;〈燃料を〉くべる,…の火を燃やす;火に当てる,…に火を通す;〘窯〙 焼成する;火で乾燥する;…に火を入れる,たきつける

fire dead leaves枯れ葉を焼く

fire bricks煉瓦を焼く

fire tea茶をほうじる

fire a rocket engineロケットエンジンに点火する

fire a furnace炉に火を入れる.

b〘獣医〙《深部の炎症の治療で》〈皮膚〉に焼きごてを当てる,焼灼 (しょうしゃく) する.

3

a まっ赤にする;輝かせる.

b 〈人〉の心を燃え立たせる,鼓舞する〈with;〈想像力・感情を〉刺激する,かきたてる,燃え立たせる

fire sb with enthusiasm人の興味[関心]をかきたてる〈for, to do.

4

a 《口》 お払い箱にする,首にする,解雇[免職]する;《口》 …に出て行ってもらう

  They loaded, aimed and fired me. (ビバリーヒルズ白書)

-       put to grass / put to pasture / terminate / downsize / lightsize / rif (reduce in force) / streamline

be fired首になる.

b 《古》 《火で》追い払う〈out.

► vi

1 火がつく;火を燃やす;《暖炉などの》火の番をする,火を見る;輝く,光る,赤くなる.

2 〈内燃機関が〉発火する,始動する;〈鉄砲が〉火を吹く;発砲[射撃]する,狙撃する〈at, into, on;すばやく投げる,力を込めて放つ

Fire!《号令》 撃て!

3 熱する,興奮する,激する;まっ赤になる;《豪口》 〈運動選手などが〉燃える,がんばる.

4 〈穀類が〉早枯れして葉が黄色くなる,やける.

5 〘窯〙 〈陶土などが〉《ある状態に》焼成される.

6 〘生理〙 〈ニューロンが〉神経インパルスを発する.

fire away撃ち始める,撃ちつづける〈at;〈弾薬を〉撃ちつくす;〈議論を〉出しつくす; [また ahead]   [impv]  《口》 始める,遠慮せずに言う,どんどん質問する,質問[批判]を浴びせる〈at.= Fire! どんどん質問して

fire back撃ち返す,反撃する〈at;(相手に)言い返す〈at,〈返答を〉激しく返す;《口》 〈物を〉直ちに送り返す,戻す.

fire off発砲する,発射する;放つ;〈手紙・メモなどを〉即座に[すぐさま]送る;〈弾丸を〉撃ちつくす;〈ロケットなどを〉発射しつくす;〈質問などを〉出しつくす;〈炉火を〉消す.

fire on《俗》 ぶんなぐる.

fire out《口》 解雇する,首にする.

fire up(〈炉[かまど,ボイラーなど])に火をおこす;《俗》 パイプ[タバコ]に火をつける;《俗》 マリファナタバコに火をつける;憤激する,かっとなる;意欲[闘志]を燃やす〈for;〈人を〉燃え立たせる,奮い立たせる,奮起[憤激]させる〈with,〈関心などを〉刺激する,〈機械・エンジンなどを〉始動させる fire up the car (ロスト) fire up the screen (Orange County);〈想像力を〉はたらかせる.

He’s fired up about ~ (ソプラノ Glee- have fire in his belly

  You got me all fired up.

  fire him up. ~はかれをやる気にさせた。

fireable a 

Fireファイアー Andrew Z(achary)   (1959- )  《米国の遺伝学者;RNA 干渉  (RNA interference) の発見によりノーベル生理学医学賞  (2006) .

FIRE=finance, insurance and real estate 金融・保険・不動産業.

fre alarm火災警報;火災報知器.

fire-and-brimstone a  〈説教などが〉地獄の火を思い起こさせるような,劫罰を説く  (fire and brimstone) .

fire ant〘昆〙 焼けるような痛みを与えるトフシアリ,《特に》 imported fire ant

firearm  n   [pl]  小火器《rifle, pistol など;cf. arme blanche- a right to bear arms

fireback n

1 炉の背壁《炉火を反射させる》.

2 〘鳥〙 コシアカキジ  (= pheasant)  《東南アジア産;最も鶏に近い》.

fireball n  火の玉,稲妻;〘天〙 《ビッグバン宇宙モデルの》火の玉宇宙;〘天〙 大流星,火球;太陽;《昔の》焼夷弾;火球《核爆発の際に生ずる中心の光輝部》;〘野〙 速球,火の玉;《口》 精力家,野心家,熱情家,やり手.

  You must be a fireball in bed. 相当なセックステクニシャンね。(フレンズ)

fireballing a  ()速球を投げる; [fig]  精力的な.   fireballer n  〘野〙 速球投手.

fire balloon熱気球;《夜空に揚げる》花火気球.

fire balloon熱気球;《夜空に揚げる》花火気球.

firebase n  〘軍〙 重砲基地.

fire basket火かご《かがり火をたく》.

fire bay〘城〙 射撃壕.

fire bean〘植〙 ベニバナインゲン  (scarlet runner) .

fire bell出火警鐘,半鐘.

firebelt n  防火帯  (firebreak) .

firebird n  羽が赤色または朱色の鳥《ボルチモアムクドリモドキ・アカフウキンチョウなど》.

fire blanket《ファイバーグラス製などの》消火用毛布.

fire blast〘植〙 《ホップなどの》枯縮病.

fire blight〘植〙 《西洋ナシ・リンゴなどの》火傷病.

fireboat n  消防船,消防艇.

firebomb n  焼夷弾,火炎瓶.► vt  焼夷弾[火炎瓶]で攻撃する.

fire boss(坑内)保安係員.

firebox n  《ボイラーなどの》火室;火災報知器;《廃》 tinderbox.

firebrand  n  燃え木;《ストなどの》煽動者;激情家,熱血漢,大精力家.

firebrat n  〘昆〙 マダラシミ.

firebreak n  《山火事・野火の拡大を防ぐ》防火帯[];通常兵器使用から核兵器使用への移行を防止する境界線.

fire-breathing /-briːðɪŋ/ a  《話し方や態度が》恫喝的な,攻撃的な(感じの).

fire-breather n

firebrick n  耐火煉瓦  (cf. fireclay) .

fire brigade《私設の》消火隊,消防団;《消防署の》消防隊;〘軍〙 緊急機動部隊.() = () fire department

firebug n  《方》 ホタル  (firefly) ;《口》 放火魔.

fire certificate《建物・建材などの》耐火[防火]認定証.

fire chief消防署長,消防部長.

fireclay n  耐火粘土《耐火煉瓦の原料》.

fire company火災保険会社;消防隊.

fire control〘軍〙 砲撃[射撃]管制《fire direction より範囲が広い》;〘空〙 火器管制;防火[消火](活動).

fire coral〘動〙 アナサンゴモドキ,ミレポラ《群体をなし,サンゴに似たヒドロ虫;刺されると痛い》

firecracker n  爆竹,爆筒;《俗》 爆弾,魚雷- (バーンノーティス カリフォーニケーション)

  cf. petard

firecrest n  〘鳥〙 マミジロキクイタダキ  (=fire-crested wren) .

fire cross血火の十字  (fiery cross) .

fire-cure vt タバコを直火 (じかび) で煙にあてながら乾燥処理する (cf.flue-cure) .

fire-cured a

-fired /faɪərd/ a comb form  「燃料に…を使う」「…をたく」「…火力の」

a coal-[oil-]fired power station石炭[石油]火力発電所.

-fired

firedamp n  《炭鉱の》坑内爆発ガス《主成分はメタン》.

fire department消防部,消防署;消防部員[署員],消防隊《集合的》.

fire direction〘軍〙 《射撃単位部隊に与える》射撃指揮《fire control より範囲が狭い》.

firedog n  =andiron

fire door《炉・ストーブなどの》燃料注入口,たきぐち戸;(自動)防火戸[].

firedrake, -dragon n  火竜《特に ゲルマン神話の火を吐く竜で,財宝の守り手;民間伝承では,時に処女の守り手[誘拐者].

fire drill消防演習,防火訓練,火災避難訓練;《火をおこすための》火鑽 (ひきり) ().

fired-up《口》 熱狂[興奮]した;憤激した.

fire-eater n  火食い奇術師;血気の無鉄砲者,けんか[議論]好き;党派心むきだしの人;《口》 消防士.

fire-eating a  血気にはやる,戦闘的な,けんかっぱやい.

► n  火食い術.

fire engine消防(自動)()hook and ladder=()fire truck,消防ポンプ.  fire-engine red《消防車のような》あざやかな赤.

fire escape火災避難装置《非常階段・避難ばしごなど》;はしご車のはしご.

fire exit(火災)非常口.

fire extinguisher消火器.

fire-eyed a  《古・詩》 目のギラギラ光る,燃える目をもつ.

firefight n  〘軍〙 火戦,砲戦,射撃戦《肉薄戦に対して》;銃撃戦;小論争.

firefighter n  消防士  (fireman) .

fire fighting消火(活動),消防;《トラブルに対する》緊急対応措置.

fire finch〘鳥〙a コウギョクチョウ,'ルビー'《しばしば 飼鳥とされるベニスズメに似た鳥;アフリカ原産》.

b カゲロウチョウ《アフリカ産》.

fireflaught《スコ》/faɪərflɔ̀ːt/ n  閃光,稲妻,流星;鬼火,オーロラ.

fireflood, -flooding n  火攻法《油層に圧搾空気を送り,原油の一部を燃焼させて石油の産出増をはかる方法》.

firefly〘昆〙 発光飛翔昆虫;ホタル  (cf. glowworm / lightning bug / lightning beetle) .

fire grate《炉の》火格子.

fireguard n  炉前の囲い金網,ストーブ囲い;防火帯[]  (firebreak) ;火災監視者,消防士.

fire hall《カナダ》 fire station.

fire hook鳶口 (とびぐち) 《消防用具》;火かき棒.

firehorse n  《昔の》消防車の引き馬.

fire hose消火ホース.  fire hose defense (グッドワイフ)

firehouse n  =fire station;《方》 暖炉のある住まい.

fire-hunt vt  灯火を用いて〈獲物を〉狩る;森に火をつけて〈獲物を〉狩る.

► vi  灯火を用いて狩りをする.

fire hunt夜間灯火を用いて行なう狩猟;森の一部分に火をつけて行なう狩猟.

fire hydrant消火栓  (fireplug) .

fire insurance火災保険.

fire irons pl  暖炉道具《tongs, poker, shovel など》.

fire ladder非常[消防]はしご.

fireless a  火のない,火の気のない;火の消えた;活気のない.

fireless cooker蓄熱調理器[].

firelight  n  火明かり,炉火の光.  firelit a

firelighter n  たきつけ(にする燃えやすいもの).

fire line [pl]  《火災現場の》消防非常線;防火帯  (firebreak) .

firelock n  火縄式発火装置,火縄銃;火打ち石式発火装置,火打ち石銃  (flintlock) ;歯輪式撃発装置  (wheel lock) ;《古》 火縄銃兵.

fireman/-mən/ 消防士,消防署員[隊員],消防官;《炉・機関の》火夫,かまたき,機関助手;〘米海軍〙 機関兵;《炭鉱の》(坑内)保安係員  (fire boss) ;《野球俗》 リリーフ投手,火消し役,ファイアマン(ビジネス英語);《俗》 スピード狂.

firemanic /faɪərmǽnɪk/ a  消防士の[に関する],消防の.

fire mark火災保険加入者之証《18 世紀に戸口に付けた金属プレート》.

fire marshal《ある州や市の》消防部長;《工場などの》防火管理[責任].

fire-new a  《古》 新品の  (brand-new) .

fire office 火災保険会社(事務所).

Fire of London [the]  ロンドン大火  (Great Fire of London) .

fire opal火蛋白石,ファイアオパール  (girasol) .

firepan n  火取り具,十能;火鉢.

fireplace  n  暖炉,壁炉,ファイアプレース;炉床  (hearth) ;暖炉の前,炉辺;野外[戸外]炊事炉.

fireplaced a

fireplug n  消火栓  (=fire hydrant, water plug)  《略 FP;《口》 ずんぐりした人[スポーツ選手].

fire point [the]  〘理〙 燃焼点  (=burning point) .

fire policy火災保険証書.

firepot n  〘史〙 《発火物[爆発物]を詰めた》陶製の砲弾;《ストーブ・炉の》火壺;《中華料理で使う》火鍋,火鍋料理.

firepower n  〘軍〙 《部隊・兵器の》火力;《チームの》得点能力[行為];(活動[達成])能力,もてる力;《黒人俗》 体力,肉体的能力    intellectual firepower知的能力.

fire practice消防演習,防火訓練  (fire drill) .

fireproof  a  防火の,耐火性の,不燃[防燃]性の;《俗》 非難をうける心配のない,安全な.

► vt  耐火性にする.

fireproofing n  耐火性化,防火装工;耐火材料.

firer /faɪərər/ n

1 点火物;点火装置,発火器; [compd]  ,《特定の型の》火器  a single-firer単発銃.

2発火[発砲];《窯 (かま) などの》火入れ工;放火犯.

fire-raising n  付け火,放火罪  (arson) .  fire-raiser n

fire reels pl  《カナダ》 消防(自動)  (fire engine) .

fire resistance耐火度[],耐炎性.  fire-resistant a  耐火性の;難燃性の.   fire-resistive a  耐火性の.

fire-retardant a  燃焼速度を鈍化させる,難燃性の.

fire retardant難燃材料,難燃剤.

fire-retarded a  難燃材料で保護された.

fire risk火災の危険[原因となりうるもの].

fireroom n  《汽船の》機関室,ボイラー室.

fire salamander〘動〙 ファイアサラマンダー,マダラサラマンドラ《黒い皮膚に赤・オレンジ・黄の模様のある尾の短い夜行性イモリ》.

fire-sale a  大安売りの,特別割引の.

fire sale〘商〙 焼け残り品の特売;処分セール,大安売り.(ドクターハウス ブラザーズアンドシスターズ)

fire screen《暖炉の》火熱よけのついたて;《暖炉の》囲い[飾り]金網[格子]  (fireguard) .

fire service消防《制度》;消防隊  (fire brigade) .

fire ship〘史〙 火船,焼打ち船《爆発物を満載して火を放ち,敵船間に流し入れた》.

fire shovel 石炭すくい,十能.

fireside  n 炉辺;家庭 (home) ;一家団欒 (だんらん)

sit by the fireside炉辺にすわる.    ► a  炉辺の;家庭的な,うちとけた,くつろいだ.

fireside chat 炉辺談話《Franklin D. Roosevelt 大統領が 1933 年から任期中たびたび放送したラジオ政見談話;くつろいだ感じで国民に話しかけ,親近感をよび起こした》.

firespotter n  =firewatcher

fire starterたきつけ  (firelighter) .

fire station消防署,消防詰所  (firehouse) .

fire step=firing step

fire stick火おこし棒,火鑽 (ひきり) ();燃え木;《俗》鉄砲,ガン; [pl] 火ばし.

firestone n  耐火石材《暖炉・溶鉱炉用》;火打ち石.

Firestone〘商標〙 ファイアストーン《米国 Firestone Tire & Rubber Co. 製のタイヤおよびゴム製品》.

fire-stop n  火炎止め,防火充填材《火炎の遮断のために空いている部分をふさぐ》.

► vt  …に火炎止めを設ける.

firestorm n  火事場風《焼夷弾や核爆弾などによる大火によってひき起こされる激しい(雨を伴う)風》;激しく燃えさかる炎;《憤り・抗議などの》激発,あらし;激論.

firetail n  尾の赤い鳥;《方》 シロビタイジョウビタキ  (redstart) ;《方》 オオキンカチョウ  (diamond sparrow) .

firethorn n  〘植〙 ピラカンサ  (=pyracanth) ,《特に》トキワサンザシ.

fire tongs pl  火ばさみ,火ばし.

fire tower小灯台;《山頂などの》火の見やぐら.

fire trail《豪》 《森林火事の際に消防士が通れるよう切り開いた》消防道.

firetrap n  《避難口がなかったり燃えやすかったりして》火災時に危険な建物.

fire tree〘植〙a =pohutukawa

b ヒノキ  (sun tree) .

fire trench〘軍〙 散兵壕.

fire truck消防自動車()  (fire engine) .

fire-tube boiler煙管ボイラー.

fire walking火渡り《火の中や焼け石の上をはだしで歩く;宗教儀式・裁判法として行なわれるもの》. fire walker n

fire wall, firewall n

1 防火壁;突破できない障壁,'高い壁',大きなギャップ;〘米政〙 《予備選挙で》ある候補が相手候補に圧勝して立候補を断念させる州[地域,選挙区].

Despite authorities’ harsh crackdown, some protesters managed to get around the firewall to have access to the internet.

  US government have started to erect the financial firewalls around Lehman Brothers.

  The computer worm is eating through our firewall to its kernel. (24)

2  [firewall]  ファイアウォール《1) 〘電算〙 LAN とインターネットの間に介在させる保安用のシステム 2) 〘証券〙 金融機関の銀行業務と証券業務の分離(に関する規定).

► v   [firewall]

► vt ,  vi  〘電算〙 ファイアーウォールで〈ネットワーク・システムを〉外部侵入[ハッキング]から守る;《俗》 (…)パワーを全開にする.

fire ward《古》 fire warden

fire warden《森林地の》防火担当官,消防監督官;《キャンプの》火の番.

firewatcher n  (空襲)火災監視人.

firewatching  n

firewater n  火酒《ウイスキー・ジン・ラムなど》.

fireweed n 火跡 (かせき) 地雑草《開墾地・焼跡などに生える厄介な雑草》,《特に》ダンドボロギク,《または》ヤナギラン (=rosebay,rosebaywillow(herb),(great)willowherb) .

FireWire〘電算〙 ファイアワイア《シリアルバス規格 IEEE 1394 の呼称の一》.

firewood n  ,たきぎ.

firework  n

1 花火(装置); [pl]  花火(の打上げ),花火大会,のろし; [pl]  《俗》 発砲,銃撃,砲撃.

2 [pl] 《口》《感情などの》火花を散らすこと,憤激,激論,けんか,合戦; [pl] 《口》はなばなしい[あざやかな]見もの,妙技(の披露),絢爛 (けんらん) ,《才気の》煥発.

Fireworks Night==Guy Fawkes Night

fire worship拝火;拝火教《火を神化する宗教,特にゾロアスター教》. fire worshipper拝火教徒.

firing /faɪərɪŋ/n

1 発火,着火,点火;発砲,発射.

2火をたくこと;《陶器などの》焼成;《窯 (かま) などの》火入れ;《茶を》ほうじること;《悪条件の土壌などによる植物の》やけ,枯死.

3燃料,薪炭 (しんたん) .

4 解雇.

firing iron〘獣医〙焼烙 (しょうらく) .

firing line〘軍〙 火線,射線,砲列線;火線[砲列線]部隊;《一般に》第一線

on [in] the firing line存在がおびやかされて;非難の矢面に立たされて;第一線で.

firing order《多筒内燃機関の各気筒の》点火順序.

firing pin《銃砲・地機雷・砲弾などの》撃針.

firing range射撃練習[訓練];射程.

firing squad [party]《軍隊葬の》弔銃射撃部隊;銃殺()執行隊.

 

firing step《塹壕内の》発射踏台《射撃・敵情観測用》.

Firenze /firɛ́ntseɪ/ フィレンツェ《Florence のイタリア語名》.

 

Firishtah /firɪ́tɑː/ フィリシュタ  (c. 1570-c. 1620)  《インド,ムガル時代の歴史家》.

 

firkin /fə́ːrkən/  n  ファーキン《英国の容量単位:=1/ barrel;《バターなどを入れる》小桶《8-9 gallons 入り》. MDu (dim)vierde fourth

 

firm-1 /fə́ːrm/  a

1 堅く引き締まった,堅い

firm muscles

firm snow.

2

a ぐらつかない,しっかりした,安定した,堅固な

  firm deadline (ビバリーヒルズ白書)

  get firm with him 彼に断固とした態度をとる(ビジネス英語)

  The evidence became firm.

  remain firm in its stance.

  I’m firm in my conviction that SV ~(ホワイトハウス)

  The answer is a firm no.   

  Is he firm at $ 8 million?

(as) firm as a rockしっかりしている

be firm on one's legsしっかり(自分の足で)立っている.

b きっぱりした,断固たる;堅実な,確固不抜の,〈信念・主義など〉変わらない = unwavering

on firm [solid, etc.] ground安全な立場[状況][];事実[証拠]の確実な裏付けのある.

a firm hand⇒支配権を握っている,…を制御しているhand- n 5

firm friends大の親友.

c 〘商〙 確定的な;〈市価・市況が〉堅調な,しっかりした,引き締まった.

► adv  しっかりと,堅く  (firmly)

hold firm (to…)(…を)しっかと捕えて放さない;どこまでも固守する

stand firmふんばる,あとへ引かない,(考えが)堅固である.

  She is standing firm on the decision. (ゴシップガールズ)

  We stand firm at 8$. (フレンズ) 8ドルは譲らないわ。

► vt  固める,堅固にする,安定させる〈up;〈契約・計画などを〉《最終的な形に》固める,確定させる〈up;強化する〈up;〈植物を〉しっかりと土に植え込む,定植する〈in

  We’re firming up the strategy on ~ ~に関して練り上げている(ビジネス英語)

► vi

1 固まる,安定する〈up;〈市況が〉堅調になる.

2 《豪俗》 〘競馬〙 〈馬が〉賭け率が下がる.

firm up〈筋肉・皮膚などを〉(運動などによって)引き締める;筋肉[]を引き締める.

firm-2  n  商事組合,《合資経営の》商会,商店;《一般の》会社,企業;協同して働く一団の人びと,《特に》医療チーム;《俗》 犯罪者の一団,ギャング;《俗》  [euph]  (秘密)組織《諜報機関・秘密捜査班など》

a law firm法律事務所.

 

firmament /fə́ːrməmənt/  n   [the]  《文》 天空,大空,蒼穹;《関心・活動などの》領域,;《廃》 基礎  (basis)

Obama’s precocious skills for reaching the firmament in a hurry

firmamental  /fə̀ːrməmɛ́ntl/  a

 

firman /fə́ːrmən, fərmɑ́ːn/ n  《トルコ皇帝の》勅令;免許状,旅行免状. TurkPers

 

firmer /fə́ːrmər/ a  薄のみの. ► n  firmer chisel

firmer chiselほぞ穴などをあける木工用のみ,薄のみ.

firmly  adv  堅く,しっかりと;堅固に;確固として.

firmness  n  堅固,堅実;確固不動,決意の固さ.

firm offer〘商〙 確定申し込み《承諾の回答期限をつけてなされた売り[買い]の申し込み》.

firm order〘商〙 確定注文,正式発注.

firmware n  〘電算〙 ファームウェア《ハードウェアで実行されるソフトウェアの機能;たとえば ROM に格納されたマイクロプログラム》.

 

firn /fɪ́ərn/ n 《氷河の上方にある》粒雪 (つぶゆき) ,フィルン

 

first /fə́ːrst/  a

1 《略 1st》第一の,一番目の;最初の,初めての,先頭の  (opp. last) ;一等の

the first two [three, four] years=the two [three, four] first years   初めの 2 [3, 4] 年《今は first を先にいうのが普通》

take the first opportunity of doing機会のありしだい…する.

2 第一位の;最も重要な,最高の,一流の;大統領[首長]

He is first in his class.クラスで一番だ

First things first.《諺》 重要なものから順番に,優先度の高い順に (ホワイトハウス)

the first scholar of his day当時第一流の学者

first lady

the first couple大統領[首相]夫妻.

3 〘車〙 第一速の,ローの;〘楽〙 最高音部の,首位の,旋律部の.

at first sight [view]一見して,ひと目で;一見したところでは

love sb at first sight.

first thing off the batすぐに.

first thing you know, …《成り行きまかせにしておいたら》たちまち[やがて]…という事態になってしまうだろう.

for the first timetime- n 5.初めて

not know the first thing about…=not have the first idea about… について基本的なことも[何も]知らない.

(the) first thingまず第一に,いの一番に,何はさておき,まっさきに

I'll visit him (the) first thing when I arrive there.

(the) first time (that)最初…した時には   The first time I met him, he was a young man about your age.

 There is the first-time for everything. 何事にも初めてすることがある(Orange County

the firstest with the moistest《俗》 最大の数で第一番に,まっさきに最良の装備で《Stonewell Jackson 将軍の戦闘モットーより》.

► adv

1  [時・順位など 第一に,他のなによりも先に  (opp. last) ;一等(の乗物)

stand first(まず)第一位に立つ

rank first第一位を占める

bat first〘野〙 1 番を打つ

come (in) first一着になる

First come, first served.《諺》 先着順に応対,早い者勝ち

Women and children first.女性と子供が先です

You first.お先にどうぞ.

2 まず第一に,最初に  (firstly) ;初めて  (for the first time) ;最初の時期に

when I first visited London初めてロンドンへ行った時は…

when we were first married結婚したてのころに….

3 まず〈…する〉,むしろ〈…ほうを選ぶ〉,いっそ〈…のほうが〉よい

He said he would die first.(そんなことをするくらいなら)いっそ死んでしまうと言った

I'll see you damned [hanged] first.《口》 そんなことをだれがするものか《絶対的拒絶のきまり文句》.

come first(1) 一着になる.(2) …が最優先だ Money comes first with them.彼らにとっては金が第一だ.

first and foremostまっさきに,いの一番に. = before anything else

  I’m here for you first and foremost. (ビバリーヒルズ白書)

first, last, and all time終始一貫して.

first (, midst) and last前後を通じて,総じて,終始一貫して,徹頭徹尾.

first of all(まず)第一に.

first off《口》 (まず)第一に,最初は,直ちに.

first or lastおそかれ早かれ,早晩  (sooner or later) .

first up《口》 まず最初に.

put… first…を最優先[最重要視]する.

► n

1

a  [the]  第一;初め,始まり;第一日,ついたち;[]初め《必ずしも初日のみではない;cf. last-1; [the F-]  9 1 日《ヤマウズラ  (partridge)  猟開始日》

May (the) first5 1 .

b  [the]  最初のもの[],最初の機会[]; [a かつてなかったこと,初の快挙;第一号;初版; [無冠詞 〘野〙 一塁  (first base)

He was the first to fly across the Atlantic.彼は大西洋横断飛行をした最初の人である

It's the first I've heard of the plan.その計画は初耳だ.

2 第一位,首席;首席奏者;〘英大学〙 《優等試験の》第一級,()優等;《乗物の》一等; [pl]  〘主に商〙 一級品,極上品

get [take] a first in mathematics数学で第一級に入る

a double first 2 科目最優等

first class

3 〘車〙 第一速,ロー(ギア);〘楽〙 最高音部,旋律部《声・楽器について》;〘楽〙 一度,同音.

at (the) first最初は,初めは

if at first you don't succeed, (try, try again)最初はうまくいかなくても(何度もやってごらん)W. E. Hickson  (1803-70) の詩 'Try and Try Again' の一節》.

first among equals仲間と同等だが指導者[責任者]の立場にある者,同輩の代表;〘政〙 同輩中の首席  (primus inter pares)  (特に 近世英国の)議院内閣制における首相の立場を形容することば》.

from first to last初めから終わりまで,終始.

from the (very) first初めから. OE fyr(e)st; cf. G Fürst prince, one who is first in rank

  = from the first day of

first-aid a  救急の  a first-aid treatment応急手当て a first-aid kit [box, case]救急箱.

first aider救急処置[応急手当て]のできる人,救急員.

First Amendment [the]  合衆国憲法第 1 修正《議会が宗教・言論・集会・請願などの自由に干渉することを禁じた条項;1791 年権利章典  (Bill of Rights)  の一部として成立》

  There is no greater rock in our society than the First Amendment. (グッドワイフ)

  You’re either down with the First Amendment or not. (ビバリーヒルズ白書)

first base〘野〙 一塁,一塁手の守備位置;《一般に》第一段階.

get to [reach, make] first base一塁に出る; [neg/inter]  《口》 やや進歩する,《計画などの》第一歩をなし遂げる,出足がよい〈with;《俗》 (性的行為の)第一段階まで行く《キス・抱擁から体の一部を愛撫したりする段階》

  It’s only the first base. たかがキスだ(ロスト

first baseman  /-mən/ 一塁手.

first blood《ボクシングの試合などで》最初に出血させること;《相手に対する》当初の優位.

firstborn  a  最初に生まれた ► n  初生児,初子,《特に》長男.

  How did you do it? Gave them the firstborn? (ビバリーヒルズ白書 joc)

  The Lord smote all the firstborn in the land of Egypt. (ドクターハウス)

first call《集合時間前の》第一らっぱ;第一回払い込み;《株式市場の》前場.

first cause原動力;〘哲〙 第一原因; [the F- C-]  〘神学〙 造物主,  (Creator) .

first-chair a  《管弦楽の各パートの》首席の〈奏者〉 a first-chair violinist.

-       第一弁護人とんる second-chair

play first chair首席奏者をつとめる;指導者の役割を果たす.

first-chop a  《インド》= first-class  (cf. chop-4) .

first-class  a

1 第一流の,最高級の,最上の;《口》 すばらしい,とびきりの.

  first-class heel / first-class jerk ()

  This is a fourth-class make. ()

2 〈乗物・ホテルなどが〉一等の;〘郵〙 第一種の

first-class mail [matter]第一種郵便[郵便物]

first-class passengers [tickets]一等()の客[切符].

► adv

1 一等で;第一種(郵便)で travel [go] first-class / mail first-class.

2 すばらしく,すてきに.

first class ()一級;一流;《乗物の》一等,ファーストクラス;〘郵〙 第一種 《〘米・カナダ〙 手書き[タイプ]の書状とはがき・密封小包;〘英〙 わが国の速達に準ずる扱い》;〘英大学〙 《優等試験の》第一級,最優秀.

first classman /-mən/《米国の海軍兵学校・陸軍士官学校の》四年生.

first coat《壁などの》下塗り,下地[地膚]塗り;scratchcoat

firstcomer n  初の来訪者,先着者.

First Commoner〘英〙 第一庶民《Speaker of the Commons の別称》.

First Communion〘カト〙 初聖体.

first consonant shift〘言〙 第一子音推移《ゲルマン語を他の印欧語と区別する閉鎖子音の音韻変化》.

first cost=prime cost

first cousinいとこ,従兄[,,]  (cousin) ;〈…と〉密接な関係にある[類似した]もの[],近親〈to.

First day日曜日《クエーカー教徒の用語》.

first day cover〘郵〙 初日カバー《発行初日の消印がおされた切手が貼ってある封筒; FDC.

first-degree a  最も低い[軽い など];〈罪状など〉第一級の,最高の

first-degree murder第一級謀殺  (murder) .

first degree第一学位《大学卒業で得られる最初の学位;通例 BA, BSc.

first-degree burn〘医〙 第一度熱傷《赤熱・疼痛を伴うが自然治癒する最も軽度の火傷》.

first-degree relative最近親者《父母・兄弟姉妹・子》.

second-degree a  first-degreeに次ぐ,第二次[];〈特に 罪状などが〉第二級の

second-degree murder第二級謀殺  (murder) .

first division〘英〙 上級公務員;〘野〙 A クラス;〘サッカー〙 1 .

first down〘アメフト〙 ファーストダウン《1) 1 回の攻撃権を構成する 4 回の攻撃の第 1 2) 4 回の攻撃でボールを 10 ヤード進めること;新たに攻撃権を得る》.

first edition《本の》初版;初版本;《新聞の》第一版.

First Empire [the]  《フランスの》第一帝政《Napoleon Bonaparte による治世  (1804-14) ;cf. First Republic.

first estate [F- E-]  第一身分《中世ヨーロッパの三身分  (Three Estates)  のうちの僧族》;《英国上院の》高級聖職議員.

first-ever a  (これまでで)初めての,前例のない.

first family [the]  《社会的に》最高の地位にある一門; [the, the F- F-]  大統領[州知事]一家; [the]  《植民地時代からの》名門,旧家.

  cf. POTUS = President of the United States

  cf. FLOTUS = the First President of the United States

  cf. first dog 大統領家の犬

first finger人差し指  (forefinger) .

First Fleet [the]  〘豪史〙 1788 年英国から Port Jackson に到着した》第一次囚人移民船団.

First Fleeter《豪》 第一次船団組《第一次囚人移民船団で到着した英国人(の子孫).

first floor  [the]  一階,地上階;二階《米国でもホテルなどでは英国式に二階の意味に用いることがある;floor.

First Folio [the]  ファーストフォリオ《最初の Shakespeare 全集  (1623) ;Shakespeare の死後,劇団仲間の John Heminge Henry Condell によってまとめられたもので,判型は二折  (folio)  ,全部で 36 本の戯曲が喜劇・史劇・悲劇に類別して収められている》.

first-foot《スコ》 n 元旦の初客 (はつきゃく) 《大みそか (Hogmanay) の夜12時を過ぎて最初に家の敷居をまたいで来る訪問者;brunetは幸運をもたらし,blondeは不幸をもたらすとされた》;《結婚式・洗礼式などに行く道で》最初に出会う人.

► vi  元旦の初客になる;元旦の初客の挨拶回りをする.

► vt  元旦の初客として〈家〉にはいる.

first-footer n   first-footing  n

first four ships pl  NZ 最初の四隻《ニュージーランドの Canterbury 地方に着いた最初の移民船》.  come with the first four shipsカンタベリー地方の創立メンバーである.

firstfruits  npl 初収穫,《作物などの》はしり,《神に供える》初穂 (はつほ) ;最初の成果;〘史〙《借地取締人が上納した》初年度収益.

first gear〘車〙 第一速ギア,低速ギア  (low gear) .

first-generation a  第一世代の《1) ある国に帰化した移民の世代,一世 2) 移民の子の世代,二世;特に 米国民についていう》.

firsthand a  じかに得た,直接仕入れの;直接体験によって得た  firsthand information一次[直接]情報.  ► adv  直接,じかに;直接体験によって experience war firsthand戦争を体験する.

first harmonic〘理〙 =fundamental frequency

first impression第一印象;〘法〙 先例のないこと,初例.

first in, first out〘会計〙 先入れ先出し法  (FIFO) .

first intention〘医〙 一次癒合《肉芽を形成することなく直接に結合する癒合》;〘スコラ哲学〙 第一志向《直接対象に向けられた意識》.

First International [the]  第一インターナショナル  (international) .

first inversion〘楽〙 第一転回《三和音や七の和音の第 3 音がバス[最低音]にある形》.

first lady1 《芸術・職業などの各界を代表する》指導的立場にある女性; [the, the F- L-]  ファーストレディー《大統領[州知事,首相]夫人;夫人不在のときはその娘など》.

2 《食堂俗》 スペアリブ《Eve Adam の肋骨から造られたことから》.

first language〘言〙 第一言語,母語;第一公用語.

first lieutenant〘米陸空軍・海兵隊〙 中尉  (army, air force, Marine Corps) ;〘米海軍〙 甲板士官《艦内補修・維持・整頓担当の士官》;〘英海軍〙 《小型艦の》副長.

first light明け方;〘天〙 《新造望遠鏡の》初受光,ファーストライト.

first-line a  第一線の;最優秀の,最も重要な.

firstling n   [pl]  初物,はしり; [pl]  《家畜の》初児; [pl]  最初の産物[結果]; [pl]  《同類中で》いちばん上等なもの.

First Lord〘英〙第一卿 (けい) ,長官,大臣,総裁.

First Lord of the Admiralty [the]  〘英〙 海軍第一卿,海軍大臣《1964 年廃止》.

First Lord of the Treasury [the]  〘英〙 大蔵第一卿《首相の兼任》.

first love初恋(の人);お気に入りのもの[仕事,持物,娯楽など].

firstly  adv  (まず)第一に ★列挙するときは first [firstly], secondly, thirdly, lastly のようにいう.

first man《軍俗》 =first sergeant

first mate〘海〙 一等航海士  (=first officer, chief officer)  《商船で船長の次位》.

First International=the First I第一インターナショナル《London で組織;もと International Workingmen's Association; 1864-76.

the Second I第二インターナショナル  (=Socialist International)  Paris で組織;1889-1914.

the Third I第三インターナショナル《Moscow で組織;1919-43;正式には Communist International,略して Comintern ともいう》.

the Fourth I第四インターナショナル《1938 Trotsky の指導下に少数の急進論者で組織;Trotskyist International ともいう》.

first meridian=prime meridian

first messenger〘生化〙 一次[第一]メッセンジャー《細胞膜(近く),第二メッセンジャーと受渡しをするホルモン;cf. second messenger.

first minister [F- M-]  〘英〙 《北アイルランドやスコットランド自治政府の》首相.

first mortgage第一順位譲渡抵当(),第一譲渡抵当.

first mover第一動因, first cause.

first-name vt  ファーストネームで呼びかける.

► a  (ファーストネームで呼び合うほど)親しい

on first-name terms with sb=on a first-name basis with sb人とごく親しい間柄で.

first nameファーストネーム,第一名《姓  (surname) に対して,個人名;キリスト教徒の場合はしばしば Christian name と同義;最初の名だけでなく姓以外の複数の名  (たとえば John Fitzgerald Kennedy の前 2 ) first names という;name.

First Nation [s]  《カナダ》 第一国民《Inuit 以外の先住民族》.

first night《演劇の》初日;初日の舞台;除夜の祭.

first-nighter n  《演劇の》初日を欠かさぬ人,初日の常連.

first offender〘法〙 初犯者.  first offense〘法〙 初犯.

first officer〘海〙 =first mate;〘空〙 copilot

first-of-May  n ,  a  《俗》 新米().

first-order a

1 〈構成・分析・経験などが〉最も根本的な(レベルの),単純な,直接の,第一次の.

2 〘数〙 一次の,一階の.

first-order phase transition〘理〙 一次相転移  (first-order transition) .

first-order transition〘理〙 一次()転移《潜熱を伴う相転移》.

first papers pl  《口》 第一書類《米国市民権取得の意思を具申する書類;1952 年以降は不要;cf. second papers

first-past-the-post   a  〈選挙制度が〉相対多数制の,単純最多得票主義の《絶対多数を必要とせず,最多得票者を当選者とする》

first-past-the-post voting [electoral system]相対多数投票制[選挙制].

first person  [the]  〘文法〙 第一人称();〘文芸〙 一人称(形式)《作中で主人公が一人称で語る》

first person singular [plural]第一人称単数[複数]()

a novel written in the first person一人称小説,私小説,イッヒロマン.

I’m writing the first person account for the newspaper. (ビバリーヒルズ白書)

2  [F- P-]  《三位一体の》第一位格《父なる神;person.

first position [the]  〘バレエ〙 第一ポジション《両足を一直線にしてかかとをくっつけた状態》.

first post〘英軍〙 就床予備らっぱ  (cf. last post) ;《郵便の》最初の便.

first principle [pl]  〘哲〙 第一原理《論理の基礎となる公理・定理・概念など》.

first quarter〘天〙 《月の》上弦《新月から半月までの期間》;上弦の月;第一四半期;〘スポ〙 第一クォーター.

first-rank a  =first-rate

first-rate  a  第一流の,第一級の,最上の;《口》 すばらしい,すてきな.

► adv  《口》 すてきに,非常によく

My car runs first-rate.車の走りは最高だ.

You have first-rate mind. (ボーンズ)

first-rater n  第一級の人[もの].

first-rateness  n

First Reader〘クリスチャンサイエンス〙 《集会・儀式の》第一読唱者《Mary Baker Eddy の著作を読み上げて会を指揮する》.

first reading〘議会〙第一読会 (どっかい) 《通例名称と番号のみの形で議案を議会に提出すること》.

first refusal《家屋・商品などの》第一先買権.

First Reich [the]  (ドイツ)第一帝国,神聖ローマ帝国  (Holy Roman Empire)   (962-1806) .

First Republic [the]  〘フランス史〙 第一共和政  (1792-1804)  《フランス革命における王政廃止から Napoleon の皇帝即位までの政体;cf. First Empire.

first responder第一応答者,ファーストレスポンダー《災害などの発生時に現場で最初に対応に当たる警察官や消防隊員》.

first-run a  〈映画・映画館が〉封切りの.

first sacker《野球俗》 一塁手.

first school《イングランドの地方当局の設ける》初等学校《5 歳から 8 または 9 歳の児童を入れる》.

First Sea Lord《英国海軍本部委員会の》第一軍事委員,軍令部(),軍令部総長.

first sergeant〘陸軍・海兵隊〙 (先任)曹長, master sergeant.  ★下士官  (noncommissioned officer) の最高位.

first shirt《軍俗》 =first sergeant

first soldier《軍俗》=first sergeant

first speed〘車〙 第一速,ロー.

first-strike a  〘軍〙 先制攻撃用の,第一撃の〈核兵器〉 first-strike capability第一撃能力.

first strike《核兵器による》先制攻撃,第一撃  (cf. second strike) .

first-string a  一線級の,第一(),主たる,一流の;正選手の,レギュラーの

a first-string critic [quarterback]一流の批評家[レギュラーのクォーターバック].

first-stringer n

first team 一軍(サッカー)

first-time buyer初めて不動産を購入する人.

  first-time volley ノーバウンド(サッカー)

first timer /-taɪmər/《口》 初めてする[行く]. 初犯の人(ホワイトハウス)

first watch〘海〙 初夜()直《午後 8 時から同 12 時まで》.

first waterファーストウォーター《ダイヤモンドなど宝石類の評価で最良質》.

of the first water第一級の,最高()

a diamond of the first water一等光沢[最高級]のダイヤモンド; [fig]  第一級の人物,ピカ一

a villain of the first water比類のない悪党.

First World [the]  第一世界《1) 米国・ソ連[ロシア]・西欧諸国・日本を含む先進工業諸国 2) 西側先進工業諸国》.

First World War [the]  =World War I

 

firth /fə́ːrθ/  n  入江,峡湾,;河口  (estuary) . (ロスト)

Firthファース John R(upert)   (1890-1960)  《英国の言語学者;意味を扱う際の「場面の脈絡」,音韻論のプロソディー分析「prosodic analysis」などで知られる》.

 

fisc, fisk /fɪ́sk/ n  国庫《国家・君主の金庫》. F or L fiscus rush basket, treasury

fiscal /fɪ́sk(ə)l/  a  国庫収入の,財政(),課税の;会計の  a fiscal law会計法.

► n

1 《イタリア・スペインなどで》検察官,検事;〘スコ法〙 procurator fiscal;《オランダなどで》税務担当判事.

2 収入印紙

fiscal cliff  : it happens at the end of tax break, cutting expenditure that damages US economy

put the fiscal house in order 財政を立て直す

fiscal consolidation 財政再建

 

fiscal year.

fiscally adv  国庫収入[財政];会計上.

fiscal agent財務代理人[機関].

fiscal agent財務代理人[機関].

fiscal drag財政的歯止め[障害]《税収超過などの果たす経済成長抑制効果》.

fiscalist n  財政主義者,フィスカリスト《Keynes のように主として財政の運営に依存して経済政策を考えようとする人》.

fiscality /fɪskǽləti/ n  財政重視;財政政策; [pl]  財政問題.

fiscal stamp収入印紙  (revenue stamp) .

fiscal year《企業の》会計年度,事業年度,営業年度;《政府の》会計年度  (financial year)  《米国政府は 10 1 日からの 1 年》.

 

Fischer /fɪ́ər/フィッシャー

(1) Annie   (1914-95)  《ハンガリーのピアニスト》

(2) 'Bobby' [Robert James ]  (1943-2008)  《米国のチェスプレーヤー;世界チャンピオン  (1972-75)

(3) Edmond H(enri)   (1920- )  《米国の生化学者;生体制御機構としての可逆的タンパク質リン酸化の発見でノーベル生理学医学賞  (1992)

(4) Edwin   (1886-1960)  《スイスのピアニスト・指揮者》

(5) Emil (Hermann)   (1852-1919)  《ドイツの化学者;糖類・プリン類の研究でノーベル化学賞  (1902)

(6) Ernst Otto   (1918-2007)  《ドイツの化学者;ノーベル化学賞  (1973)

(7) Hans   (1881-1945)  《ドイツの化学者;血色素ヘミン,葉緑素の構造の解明でノーベル化学賞  (1930) .

 

Fischer-Dieskau /-diːskaʊ/フィッシャー-ディースカウ Dietrich   (1925-2012)  《ドイツのバリトン》.

 

Fischer-Tropsch process/-troʊp-/〘化〙 フィッシャー-トロプシュ法《一酸化炭素と水素から炭化水素燃料を合成する方法》. Franz Fischer  (1877-1948) ドイツの化学者,Hans Tropsch  (1889-1935) チェコ生まれのドイツの化学者

 

Fischer von Erlach /fɪ́ər fɑn ɛ́ərlɑːx/ フィッシャー・フォン・エルラハ Johann Bernhard   (1656-1723)  《オーストリアのバロック建築家》.

 

fish-1 /fɪ́/ n   (pl 〜・es, )

1

a ,魚類《piscine-1 a

  Go Fish : (ドクターハウス) トランプのババ抜きのようなゲーム。 人数:2人以上 準備する物:単語絵カード 勝敗:手元からカードが無くなったら勝ち 使うセンテンス: Do you have ? Yes, I do. / No, I don't.

  sleep with fish = become food for fish 殺されて海に沈められる

  other fish to fry まだ片付いていないこと

  Give a man a fish, and you will feed him for a day. Teach him how to fish, and you will feed him for a life time.

All is fish that comes to the [sb's] net.《諺》 何でもござれ,ころんでもただでは起きない

=All is grist that comes to his mill.

The best fish smell when they are three days old.《諺》 よい魚も三日経てば臭くなる,珍客も三日居れば鼻につく《Fish and guests smell in three days. も同様》

There are [is] as good fish in the sea as ever came out of it.=There are plenty more fish [plenty of (other) fish] in the sea.《諺》 魚は海にはいくらでもいる《チャンスはいくらでもある,(失恋しても)落胆するな》

The best fish swims near the bottom.《諺》 いちばんいい魚は底近く泳ぐ《いいものは簡単に入手できない》⇔The fish will soon be caught that nibbles at every bait.《諺》 どんな餌もつつく魚はすぐに釣られる《何事にでも好奇心をもつのはよくない》/ Easy come, easy go. / Lightly come, lightly go.

b 魚肉,さかな eat fish on Fridays金曜日[精進日](肉の代わりに)魚を食べる.

c  [compd]  水産動物,魚介 shellfish, jellyfish.

★初期キリスト教会において,魚はキリストの象徴とされた. ギリシア語 Iesous CHristos THeou Huios Soter  (Jesus Christ Son of God Saviour) の頭文字 ichthus が「魚」の意味であったから.

2  [形容詞を伴って 《口》  [derog]  …な人,やつ,やから《餌につられることから》

cold fish《口》 冷たくお高くとまったやつ,よそよそしいやつ,冷たい人

odd fish=《口》oddball

She is a cold fish. / He is a starnge fish. (ER)

3 《俗》

a ばかなやつ,いいカモ,まぬけ;《スポ》 弱い相手;不良グループにはいっていないやつ,《不良からみて》いやな野郎;捜査網にひっかかる犯人,お尋ね者.

b 新参者,新入り,《特に》新入りの囚人;刑務所内のホモ.

c  [derog]  ,スケ;ふしだらな女,娼婦;《同性愛者からみて》異性愛の女.

d カトリック教徒  (fish eater) .

e ドル.

4  [the F-es]  〘天〙 うお座  (魚座) ,双魚宮  (Pisces) ;〘海〙 錨の巻揚げ機;《海軍俗》 魚雷  (=tinfish) .

a big fish in a small [little] pond. = a big frog in a small [little] pond

  = cock of the walk

a (pretty [fine, nice, rare]) kettle of fish困った事態,厄介な状況,混乱,ごたごた.

a different kettle of fish別のもの,別の事柄,別問題.

be not the only fish in the sea=be not the only pebble on the beach  (1a《諺》) .

cry stinking fish自分で自分(の仕事[商品,職業,努力,家人など])をけなす.

drink like a fish酒をがぶがぶ飲む,大酒飲みである.

feed the fishes溺死する;船に酔って吐く.

fish and bread〘キ教〙 魚とパン《聖体の象徴》.

have (got) other [bigger] fish to fry《口》 ほかにもっと大切な仕事がある.

land one's fish捕えた魚を引き揚げる;ねらったものを手中に納める.

like a fish out of water (おか) に上がった魚[河童]のように《勝手が違って本領が発揮できない》.

like shooting fish in a barrel《俗》 朝めし前で,ちょろいもので.

make fish of one and flesh [fowl] of another差別待遇する.

neither fish (, flesh,) nor fowl=neither fish, flesh, (fowl,) nor good red herring全くえたいの知れないもの.

► a  魚の;釣りの;魚を商う.

► vi

1 魚を捕る,釣りをする,漁をする;それとなく求める,釣り出す〈for;水中を探る;探る,捜す〈for, around-angle

go fishing釣りに出かける;〈情報・事実を〉探ろうとする

fish for an invitation招待状を出すようにそれとなくしむける

fish for complimentsほめてもらおうと水を向ける

  Don’t fish for compliments by humbling yourself. It doesn’t suit you. (ER)

It is good fishing in troubled waters.《諺》 波立った水[濁水]で魚を捕るのはうまいやり方.

2 《俗》 《ボクシングで》フェイントをかける.

► vt  〈魚を〉捕る,釣る;〈川・海など〉で魚を捕る[釣る],漁をする;〈川・海などを〉探索する〈for;〈毛針・網など〉で釣る[捕る],〈船を〉釣りに使う;〘海〙 《水中などから》引き揚げる;引っ張り出す,取り出す fish the map from the drawer.

  He saved my life by fishing me out of water. (ビバリーヒルズ白書)

fish the stream川で魚を釣る

fish the stream for the body川で死体を捜索する

fish the anchor〘海〙 いかりを引き揚げて船べりに据える

be fishing without bait《口》 頭がどうかしている,いかれている.

fish in troubled waters混乱に乗じて利をはかる[得る];面倒な[厄介な,あぶない]事にかかわる  (= in muddy waters) .

fish or cut bait去就をはっきりさせる,やるのかやらないかを決める.

fish out〈湖など〉から魚を捕りつくす;〈水中[懐中]から〉探り出す,取り出す〈of, from;〈情報・秘密などを〉探り出す

  They are fishing out ~(ボーンズ)

fish a card out of one's pocket.

fish up〈池などから〉引き揚げる,引き出す〈out of, from.

fish-2 n  《象牙製の》魚型の数取り;〘海〙 添え木《マストや帆げたを補強する》;〘建・土木〙 継ぎ目板  (fishplate) .

► vt  〈マスト・帆などを〉添え木で補強する;〈レールなどを〉継ぎ目板で補強する. F ficher

fishable a  漁に適した;漁獲の見込みの十分な;漁獲の認められている.

fishability n

fish-and-chips n pl  フィッシュアンドチップス《細切りのフライドポテトを添えた魚  (普通はタラ) のフライ;塩と酢,(好みによってコショウ,ケチャップまたはタルタルソース)で食べる》イギリス野郎(デスパレートな妻たち); [sg]  =fish-and-chip shop

fish-and-chips n pl  フィッシュアンドチップス《細切りのフライドポテトを添えた魚  (普通はタラ) のフライ;塩と酢,(好みによってコショウ,ケチャップまたはタルタルソース)で食べる》; [sg]  fish-and-chip shop

  cf. cod / plaice (カレイ) / haddock (タラ)

fish-and-chip shop〘英〙 fish-and-chips を作って売る店.

  cf. The Right Plaice 所在地: 40 Duke St, Darlington DL3 7AJ イギリス

Fish and Wildlife Service〘米〙 魚類野生動物庁《米国内務省内の機関;1940 年創設され,魚類や野生動物などの自然資源,荒野,原生林,河川流域などの保全と育成にたずさわっている; FWS.

fish ballフィッシュボール《魚肉とマッシュポテトの揚げだんご》;《俗》 いやなやつ.

fishbolt n  〘鉄道〙 《レールの継ぎ目板の》継ぎ目ボルト,モール.

fishbone n  魚の骨.

fishbowl n  金魚鉢《ガラス製》; [fig]  衆人監視の場所[状態],ガラス張り;《俗》 《刑務所の》観察房  (fish tank) ,《警察署の》観察室《容疑者をその中に入れて,犯人同定のために外側から見られるようにした部屋》

  If I were elected, we would be in fishbowl. (ダーマ)

fish cakeフィッシュケーキ《1) 魚肉とマッシュポテトを混ぜて偏平にまとめたもの;通例 フライにする 2) かまぼこなど練製品に野菜とライスを添えたアジア料理》.

fish carver《卓上用》魚肉切り分けナイフ; [pl]  魚肉切り分け用ナイフおよびフォーク.

fish crow〘鳥〙 ウオガラス《魚貝類を食べる小型のカラス;米大西洋・メキシコ湾沿岸産》.

fish culture魚の養殖,養魚()  (=pisciculture) .

fish day〘宗〙 《魚を食べる》肉食禁止日.

fish duck〘鳥〙 アイサ  (merganser) .

fish eagle〘鳥〙 ミサゴ  (osprey) .

fish eater

1 魚を食べる人;《俗》  [derog]  カトリック教徒《金曜日に魚を食べる習慣から》.

2  [pl]  魚料理用のナイフとフォーク.

fisher  n

1 捕魚性動物;〘動〙 フィッシャー  (=pekan)  (=-cat)  《北米産の大型のテン》;フィッシャーの毛皮.

2 《古》 漁夫  (fisherman) ;《古》 漁船.

a fisher of men人間をとる漁師,人を漁 (すなど) る者《福音伝道者 (evangelist) ;Matt4:19.

 

fisherboat  n  漁船.

fisherfolk n pl  漁民.

fisherman /-mən/  n  漁夫,漁師;釣りをする人,釣師,釣りの名人,太公望;漁船; [pl]  漁労民;=fisherman's knit

fisherwoman  n fem

fisherman's bend〘海〙 いかり結び  (=anchor bend) .

Fisherman's Friend〘商標〙 フィッシャーマンズ フレンド《英国製のメントールキャンディー》.

fisherman's knitフィッシャーマンズニット  (=fisherman's rib)  《厚い盛上がりで立体的な柄をつくったニット》.

fisherman's knotてぐす結び,フィッシャーマンズノット  (=Englishman's [true lover's, waterman's] knot)  2 索の両端を継ぐ結び方の一種》.

fisherman's ring〘カト〙 漁夫の指輪《封印に用いる教皇の指輪》.

fisherman's story [tale, yarn]大げさな話,ほら話  (fish story) .

fishery  n  漁業,水産業;漁場;養魚場;〘法〙 漁業権;水産会社;水産業従事者《集合的》;漁獲高;漁期; [pl]  漁業技術,水産技術

the fishery zone漁業専管水域

a pearl [oyster] fishery真珠[カキ]養殖場.

fisheye n

1 魚眼レンズ.

2  [the]  無表情な[冷たい,疑いの] give sb the fisheye.

3  [pl]  《俗》 《煮て透明になった》タピオカ,タピオカ入りプディング.

4 《しっくい仕上げ・金属の》斑,斑点《欠陥》.

fish-eye a  〘写〙 魚眼の,魚眼レンズを用いた a fish-eye lens.

fish-eyed a  《俗》 冷たい目つきの,冷淡な,非人間的な.

fish-face n  さかなづら《人をばかにしていうことば》.

fish farm養魚場.  fish farming n  fish-farm vt  養魚する.

fish-fight n  《俗》 (どうし)のけんか.  cf. catfight

fishfinder n  魚群探知機.

fish fingerフィッシュフィンガー  (fish stick) .

fish flake魚干し棚[].

fish flour魚粉《粉末の魚タンパク食品》.

fish fork《食卓用》フィッシュフォーク;魚肉を取り分けるのに使う大型フォーク;鮮魚の積み降ろしに使うフォーク.

fish fryフィッシュフライ《魚をその場でフライにして食べる通例 野外[屋外]での食事();魚フライ.

fish gelatinにべ  (isinglass) .

fishless a 

fish-2 n  《象牙製の》魚型の数取り;〘海〙 添え木《マストや帆げたを補強する》;〘建・土木〙 継ぎ目板  (fishplate) .

► vt  〈マスト・帆などを〉添え木で補強する;〈レールなどを〉継ぎ目板で補強する.

fishgig  n 《魚を突く》やす, (もり) .

fish globe《ガラス製の丸い》養魚器,金魚鉢.

fish glueにべ  (isinglass) ;にかわ.

fish hawk〘鳥〙 ミサゴ  (osprey) .

fishhook/, fɪ́ʊk/ n 釣針;〘海〙収錨鉤 (しゅうびょうかぎ) ; [pl] 《俗》指《全体》.

fish horn《俗》 サクソフォーン,サックス.

fishify /fɪ́əfaɪ/ vt  〈池など〉に魚を放す;〈肉  (flesh) を〉魚に変える.

fishing  n 魚釣り;漁業;漁撈 (ぎょろう) (生活);漁業権,漁獲権;釣場,漁場.

take a fishing trip《野球俗》 take a drink

offshore fishing 近海漁業 / coastal fishing 沿岸漁業 / deep-sea fishing 遠洋漁業

fishing fleet 漁船団

fishing banks pl 《海の》漁礁《通例魚類が群棲する浅瀬堆 (たい) .

fishing boat釣舟,釣船,漁船.

fishing cat〘動〙 スナドリネコ《東南アジア産》.

fishing eagle〘鳥〙a 《各種の》魚食猛禽.

b ミサゴ  (osprey) .

c ハクトウワシ《米国の国鳥》.

fishing expedition《情報・罪証などを得るための》法的尋問;《広く》探りを入れること

go on a fishing expedition情報を得ようとする,探りを入れる.(ビジネス英語 ビバリーヒルズ白書) = put out some feelers

fishing fly〘釣〙 飛ぶ昆虫の生き餌[疑似餌].

fishing frog〘魚〙 アンコウ  (angler) .

fishing ground漁場.

fishing line釣糸.

fishing owlfishowl

fishing pole釣りざお《直接先端から糸をたらすもの》.

fishing rod《リール用の》釣りざお.

fishing smack《生簀 (いけす) のある》小型漁船.

fishing story大げさな話  (fish story) .

fishing tackle釣具《針・糸・さお・リールなど》.

fishing worm=fishworm

fish joint〘建・土木〙 2 つの部材の》添え([])継ぎ.

fish kettle魚の丸煮用の長方形[円形]の大鍋.

fishkill n  《水質汚濁による》魚の大量死.

fish-kiss《俗》 vt ,  vi  (…に)唇をすぼめてキスする.

► n  唇をすぼめてするキス.

fish knife《食卓用》フィッシュナイフ《通例 峰側に装飾がある》;魚肉を切り分けるのに使う大型ナイフ.

fish ladder魚梯 (ぎょてい) 《魚が堰 (せき) ・ダムなどを上れるようにした階段式の魚道 (ぎょどう) .

fishlike a  魚のような;冷淡な.

fishline n  釣糸  (fishing line) .

fish lips pl  《俗》 厚く突き出た唇.

fish louse〘動〙 サカナジラミ《魚の皮膚・えらに寄生》.

fish market魚市場.

fish meal魚粉,フィッシュミール《乾燥させた魚の粉末で肥料・飼料に用いる》.

fishowl, fishing owl n  〘鳥〙

a ウオミミズク《魚食;南アジア産》.

b ウオクイフクロウ《魚食;アフリカ産》.

fishily adv   fishiness n

fishyback n  トラックトレーラー[鉄道貨車,コンテナ車]の船舶輸送  (cf. piggyback) .

► a  fishyback [による].

fishmonger n  魚屋《人または店;店は fishmonger's ともいう》.

fish moth〘昆〙 (セイヨウ)シミ  (silverfish) .

fish music《俗》 race musicレースミュージック《1920-30 年代の,ブルースをベースとした黒人音楽;初期のジャズまたはリズム・アンド・ブルース;当時,黒人種のための音楽として売り出されたことから》.

fishnet n  漁網;目の粗い網目織物.► a  網目織りの〈布・衣類〉  fishnet stockings網目のストッキング.(アグリーベティ ホワイトハウス)

fish oil魚油《鯨・魚類の油で塗料用・石鹸用》.

fishpaste n  練り魚肉,フィッシュペースト.

fishplate n  〘建・土木〙 継ぎ目板,ペーシ,添え(継ぎ),添え木,添え金物;〘鉄道〙 継目板.

fish pole=fishing pole

fishpond n  養魚池  (=fish pool) ; [joc]    (sea) ;釣りざおで中から品物を取らせる福袋  (grab bag) .

fish potかご状の魚わな,うけ《ウナギ・エビ・カニなどを捕る》.

fishpound n (やな)  (weir) .

fish protein concentrate魚肉濃縮タンパク《米国で開発された無味・無色の食用精製魚粉; FPC.

fish sauce魚肉用()ソース;魚醤 (ぎょしょう) .

fish shop=fish-and-chip shop

fishskin n  魚皮,《特に》サメ皮《木を磨くのに用いる》;《俗》 ドル札;《俗》 コンドーム,スキン.

fishskin [fish-scale] disease=ichthyosis

fish slice《食卓用》魚ナイフ《主人が魚を切り分ける》;《料理用》魚返し,フライ返し《鍋の中で魚をすくい返す》.

fish sound《魚の》うきぶくろ.

fish supper a meal of fish and chips (= fish covered with a mixture of flour, eggs, and milk then fried, served with pieces of fried potato)

fish spearやす《魚を突く道具》.

fish stickフィッシュスティック  (fish finger)  《魚肉を細長く切って[細長い形にまとめて]パン粉をつけたもの,またそれを揚げたもの》.

fish story《口》 ほら話,まゆつば《釣師の手柄話から》.= flam

fish tackle〘海〙 フィッシュテークル《吊り上げた錨を船ばたに引き寄せて載せるための滑車と索具》.

fishtail a  魚尾状の.

► vi  〈飛行機が〉《着陸の際速度を落とすために》尾部を左右に振る;〈車が〉《カーブなどで》尻を振る.

► n  〘化〙 魚尾,拡炎器《ガス口》;fishtail burner;《口》 《自動車の尾灯を入れるために》上方に広がるフェンダー;《口》 裾が魚尾状に広がるタイトスカートのドレス;《着陸の際の》尻振り滑空,フィッシュテール;《車の》尻振り;足をすばやく交差させる社交ダンスのステップ;〘宝石〙 フィッシュテール《石止め爪を 2 つに分けて魚尾状にしたもの》.

fishtail burner魚尾バーナー《交差するガスジェットにより魚尾状の炎をつくるバーナー》.

fishtail wind魚尾風《射撃の弾道を狂わせる風》.

fish tale《口》 ほら話,まゆつば  (fish story) .

fish tank水槽  (aquarium) ;《俗》 《刑務所の》観察房[]  (=fish bowl)  《新入りの囚人たちを種分け・検査などのため一時的に収容する場所》.

fish fold (デクスター)= fish tank

fish trap《魚を捕える》笯 () , (うけ) ;《俗》口 (mouth) .

fish warden漁業監督官.

fishway n 魚道 (ぎょどう) ,《特に》fishladder

fishwife n  魚売り女;《古風》 口ぎたない女,がみがみ女;《俗》 ホモの男の法律上の妻.

fishworm n  ミミズ《釣りの餌》.

fish-wrapper n  《俗》 新聞.

fishy  a

1 魚の;魚のような〈臭気・味・形〉;魚の多い;〈献立が〉魚で作った.

2 (魚のように)どんよりした,生気のない〈目〉,鈍色の〈宝石〉.

3 《口》 怪しい,いかがわしい,疑わしい,うさんくさい,まゆつばの 

smell [sound] fishy. = smell a rat

green [blue, fishy, pale, white, yellow] about [around] the gills《病気・恐怖などで》血色[顔色]が悪くて,《酔って》青ざめて.

fishily adv  -iness n

fishyback n  トラックトレーラー[鉄道貨車,コンテナ車]の船舶輸送  (cf. piggyback) .

► a  fishyback [による].

 

Fishbourne /fɪ́bɔ̀ːrn/フィッシュボーン《イングランド南部 West Sussex 州の州都 Chichester 近郊の地;1960 古代ローマ時代の壮大な邸宅が発掘された》.

 

Fisher 1 フィッシャー

(1) Andrew   (1862-1928)  《スコットランド生まれのオーストラリアの政治家;首相  (1908-09, 10-13, 14-15)

(2) Dorothy   (1879-1958)  《米国の小説家;もとの名は Dorothea Frances Canfield,筆名 Dorothy Canfield; The Bent Twig  (1915)

(3) Geoffrey Francis , Baron of Lambeth  (1887-1972)  《英国の聖職者;Canterbury 大主教  (1945-61)

(4) Irving   (1867-1947)  《米国の経済学者;経済学に数学的・統計的分析法を本格的に導入,貨幣数量説・物価指数の研究に貢献した》

(5) Saint John   (1469-1535)  《イングランドの聖職者・人文主義者;国王の至上権を否認して Henry 8 世に抵抗,投獄・処刑された;祝日 6 22   (もと 7 9 )

(6) John Arbuthnot , 1st Baron of Kilverstone  (1841-1920)  《英国の提督;海軍軍令部長  (1904-10, 14-15)

(7) M(ary) F(rances) K(ennedy)   (1908-92)  《米国の著述家;料理に関する著作で知られる;The Physiology of Taste  (1949, Brillat-Savarin 『美味礼讃』の翻訳)

(8) Sir Ronald Aylmer   (1890-1962)  《英国の統計学者・遺伝学者》.

2 フィッシャー《Jutland 半島の北,Shagerrak 海峡の海上気象予報海域》.

3 《俗》 1 ポンド札,紙幣《財務省事務次官 Sir Warren Fisher  (在任 1919-39) にちなむ》.

 

fiskfisc

 

Fisk /fɪ́sk/フィスク 'Jim' [James ]  (1834-72)  《米国の投機家;Jay Gould と結んで株を偽造したり,金市場の操作を行なったりした》.

 

Fiske /fɪ́sk/フィスク

(1) John   (1842-1901)  《米国の哲学者・歴史学者;本名 Edmund Fisk Green

(2) Minnie Maddern   (1865-1932)  《米国の女優;もとの名 Marie Augusta Davey.

 

fissi- /fɪ́sə/ comb form  「分裂」「裂開」 L (fiss- findo to cleave)

 

fissile /fɪ́səl, -aɪl; -aɪl/ a  裂けやすい,〈結晶などが〉剥離性の;〘理〙 核分裂性の  (fissionable) ,《特に》低速中性子によって核分裂を起こす.

fissility n  分裂しやすい性質,剥離性,裂開性. L ()

fission /fɪ́(ə)n, fɪ́ʒ-/ n  裂開,分裂;〘生〙 分裂,分体;〘理〙 核分裂  (=nuclear )  (opp. fusion)  (cf. spallation) .

► vt  分裂させる;〘理〙 に核分裂を起こさせる.

► vi  分裂する;〘理〙 核分裂する.

fissional a  L;fissure

fissionable〘理〙 核分裂する,核分裂性の fissionable material核分裂物質《ウランなど》.

► n   [pl]  核分裂物質.

fissionability n

fission bomb核分裂爆弾《核分裂反応のみを用いた原子爆弾》.

fission-fusion bomb=fusion bomb

fission product〘理〙 核分裂生成物.

fission reactor〘理〙 核分裂炉  (cf. fusion reactor) .

fission-track dating核分裂トラック年代測定法《ウラン 238 が自然に核分裂を起こして残した特徴的な跡を数えて岩石などの年代を測定する方法》.

fissipalmate /fɪ̀səpǽlmeɪt/ a  〘鳥〙 〈足が〉指が広くて平らな,弁足の《カイツブリなどの足》.

fissiparity /fɪ̀səpǽrəti/ n  〘生〙 分裂繁殖().

fissiparous /fɪsɪ́pərəs/ a  〘生〙 分裂繁殖の,分体生殖の;分裂を生ずる.

fissiparously  adv   fissiparousness n

fissiped〘動〙 /fɪ́səpɛ̀d/  a ,  n  分趾の;裂脚類 (Fissipeda)  (動物)《イヌ・ネコ・クマなど》.

fissipedal /fɪsɪ́pədl, fɪ̀səpiːdl/ a  〘動〙 fissiped

fissirostral /fɪ̀sərɑ́strəl/  a  〘鳥〙 くちばしの深く裂け込んだ〈鳥〉;深く裂けた〈くちばし〉.

fissure /fɪ́ər/  n 裂け目,割れ目,亀裂,ひび;《意見などの》分裂,亀裂;《皮膚・粘膜の》裂,裂傷,あかぎれ;〘地質〙《岩石中の》割れ目,裂罅 (れっか) ;〘解〙《脳や脊髄の》裂,裂溝;〘歯〙《エナメル質表面の》裂溝.

► vt ,  vi  亀裂[裂け目,割れ目]を生じさせる[生じる].

fissured a  亀裂の生じた,裂け目[割れ目]のはいった.  fissureless a 

fissure eruption〘地質〙 割れ目噴火《溶岩が地表に生じた細長い割れ目から噴き出す噴火》.

fissure of Rolando /-roʊlǽndoʊ, -lɑ́ːn-/ 〘解〙 ローランド溝  (central sulcus) . Luigi Rolando  (1773-1831) イタリアの解剖学者・生理学者

fissure of Sylvius /-sɪ́lviəs/〘解〙 Sylvian fissure.

 

fist-1 /fɪ́st/  n

1 握りこぶし,げんこつ(dukes),鉄拳;握る[つかむ]こと,把握,握り;fistful

  fist pounder = loud ,outh 強気な人(ビジネス英語)

  Whose fist did you walk into? 誰に殴られたの? 

 My face got in the way of his fist. (ドメスティックバイオレンスの被害者の見苦しい言い訳) (ER

  unleash a fist of fury

  slam (pound) his fist on the table (ビジネス英語)

the mailed fist暴力.

2 《口》 ;《口》 筆跡;〘印〙 index

Give us your fist.手を出したまえ《握手しよう》

write a good [an ugly] fist筆跡がみごとだ[まずい].

hand over fist=hand over hand〘海〙 《綱登りするときのように》手を交互に動かしてたぐって;《口》 ぐんぐん,ずんずん,どんどん〈もうける・追いつく〉

make [lose, spend] money hand over hand [fist].make a (good [bad, poor]) fist at [of]…

《口》 …をうまく[へたに]やる.

make the fist《黒人俗》 握りこぶしのサインをする《ブラックパワーの象徴》.

shake one's fist (at sb)(人に向かって)こぶしを振りかざす《怒り・威嚇のしぐさ》.

► vt  げんこつでなぐる;〘海〙 〈帆・オールなどを〉握る,つかむ;〈手を〉握りこぶしにする  (: one's hands in one's pockets) ;〘野〙 バットの握り近くで[バットいっぱいに長く持って]打つ;《卑》 fist-fuck.

ボールをキーパーがはじくfist the ball / punch the ball / palm the ball (サッカー

)

fist-2 n  =feist 雑種の小犬;役立たずな人,つまらないやつ,短気者.

fist bumpフィストバンプ,'グータッチ'《お互いの握りこぶしを軽くぶつけ合う挨拶・祝福などのしぐさ》. fist-bump v

-fisted  a comb form  こぶし[握り]の…な  closefisted.

fistfight n  素手でのなぐり合い. – melee / free for all / affray / brawl / go round and round / scrimmage / scuffle / rough and tumble

fist-fuck《卑》 フィストファック《相手の肛門に握りこぶしをねじ込んで動かすサディスティックなホモ性戯;時に 膣に対する同様の行為》;男の自慰.

► vt ,  vi  フィストファックする;〈男が〉自慰をする.

fistful n  ひと握り,ひとつかみ  (handful) ;多数;《俗》 多額の金  (= of money) ;《俗》 5 年の禁固刑.

  About fistful of coffee, please. (ER)

fistic, -ical/fɪ́stɪk/ a   [joc]  なぐり合いの,ボクシングの  fistic skill.

fisticuff  /fɪ́stɪkʌ̀f/ n  げんこつでの一撃; [pl]  《古風》 なぐり合い,拳闘,ボクシング

come to fisticuffsなぐり合いになる.

fisticuff law強い者勝ち,鉄拳制裁,弱肉強食.

► vt ,  vi  こぶしでなぐる.

fisticuffer n  (プロ)ボクサー

fistmele /-miːl/ n  〘弓〙 フィストメル《親指を立てた握りこぶしの幅;弓に張った弦の位置を確かめるのに使う; 7 インチ》. fist1, mele (変形)meal measure

fistmele /-miːl/ n  〘弓〙 フィストメル《親指を立てた握りこぶしの幅;弓に張った弦の位置を確かめるのに使う; 7 インチ》. fist1, mele (変形)meal measure

fistnote  n  指じるし注《 によって示された注記》.

 

fistula /fɪ́sələ; -tjʊ-/  n  (pls,-lae /-liː,-laɪ/ ) 〘医・動〙瘻 (ろう) ,瘻管,瘻孔,異常導管,フィステル (:anal〜肛門フィステル,痔瘻) ;〘獣医〙fistulouswithers;《昆虫などの》管状器官,《鯨の》気孔;《廃》笛.

fistular a  fistulous.  L=pipe, flute

fistulous, fistulose /fɪ́sələs; -tjʊ-//-loʊs/ a  ()管状[筒形],中空の;《複数の》管をもった,管でできた;〘医〙 瘻の,瘻性の. L ()

fistulous withers [sg/pl] 《馬の》鬐甲 (きこう) .

 

fit-1 /fɪ́t/  a   (fitter; fittest)

1

a 適当な,ふさわしい;至当な,穏当な;〈任に〉耐えうる,適任の

a banquet fit for a king [queen]大変なごちそう

  fit for a king (イーライ)

I am not fit to be seen.このままでは人前に出られない

It is not fit for him to say so.=It is not fit that he should say so.彼がそういうのは穏当でない

Is he fit for [fit to do] the job?その仕事をするのに適任か.

b 〘生〙 《環境に対して》適応した,(生存)適者の.

2 体調がよい,健康で;健全な;《口》 かっこいい,セクシーな

  a fit bird / a fit bloke (イーライ)

(as) fit as a fiddle [a flea]《口》 ぴんぴんして

fit and trim健康でスリムな

feel fit体調がよい

get fit体調を整える.

3 (いつでも…する)用意ができて,今にも…しそうな

He was fit to fall.今にも倒れそうだった

She cried fit to break her heart.胸も張り裂けんばかりに泣いた.

fit for purpose〈施設や設備などが〉目的[役割]に十分適った.

fit to be tied《口》 おこって,いらいらして; [ adv 《非標準》 ひどく,すごく

  I’m fit to be tied. (デスパレートな妻たち)

laugh fit to be tied.

fit to bust [burst]《口》 大いに  laugh [cry, sing] fit to bust [burst].

fit to drop疲れはてて

fit to kill《口》 極度に dressed up fit to killひどくめかして.

think [see] fit適切とみなす[考える];…するのを適当と思う,…することに決める〈to do〉《しばしば話者が賛同しかねる判断・決定について使われる》

Do as you see fit.自分でいいと思うようにやりなさい

  Since you saw fit to stop going to the therapy, (ロスト)

  I’ll treat my patients as the way I see fit. (ER)

  Any time we see fit (ホワイトハウス)

  Deal with it as you see fit. (クリミナルマインド)

if you think fit to put it off延期するほうがいいと考えるなら.

► v   (fitted, )

► vt

1 …に適合する,合う,フィットする;…と調和[一致]する,…に相応する;《古》 〈人〉にふさわしい

    fit [suit] to a T〈適合している〉・どんぴしゃりだ

It fits you very well―fits you to a nicety―fits you like a glove―fits you like wall-paper―It is a good fit―a nice fit―a rare fit.

These gloves fit me well.この手袋はぴったりだ

fit the caseその場合に適合する,適例だ

a curve that approximately fits the observed data〘数〙 観測データに近似的にあてはまる曲線  (cf. 3c, 4) .

2

a 適合させる,合うようにする;〈服を〉《体型に合わせて》直す;…の合いぐあいを見る;…に合わせて寸法[型など]を決める; [pass]  《服・靴などを選ぶ[直す]ために》〈人〉の寸法をはかる,採寸する〈for

  He was fitted for the new wardrobe in the clothes section. (Twin Peaks)

fit a speech to the occasionスピーチをその場にふさわしいものにする

fit a coat on sb=fit sb with a coat人に上着を試着させる,人の上着の仮縫いをする  (cf. 3b)

fit a room for a curtain部屋に合わせてカーテンの寸法を決める

be fitted for a new suitスーツを新調するために(試着して)採寸してもらう.

b 《能力をつけて》〈仕事などに〉適した[向いた]ものにする〈for, to do;…に(入学の)準備をさせる

fit oneself for a job仕事に耐えられる力をつける

This school fits students for college.この学校は大学の入学準備教育をする.

3

a 《空間などに》うまく入れる[はめ込む,納める];《正しい位置に》取り付ける,据える

  I fit my whole life into one bag. 荷物はこれだけだ(Orange County

fit a key into a lock鍵を錠前に差し込む

fit a cupboard under the stairs階段の下に戸棚を納める

fit sb into a party人を一行の中に組み入れる

fit new tires to a car車に新タイヤを取り付ける  (cf. 3b)

fit a knob on [to] a doorドアにノブを付ける.

b 〈部屋・人など〉に合ったものを備える[据え付ける,見つける]

fit a car with new tires車に新しいタイヤを装着する  (cf. 3a)

fit a man with a coat人にぴったりの上着を調えてやる  (cf. 2a)

The steamer is fitted with wireless.汽船には無線が備え付けられている.

c 〘数〙 〈データ〉に合う曲線を見つける

Data is fitted with a quadratic curve.データに合う二次曲線を見つける  (cf. 1, 4) .

4 〘数〙 〈曲線を〉(与えられたデータ点を通る[最もよく近似する]ように)あてはめる  (cf. 1, 3c, curve fitting)

fit a curve to data points曲線をデータ点にあてはめる.

► vi  合う,ぴったりする,フィットする;〈…に〉収まる〈into;調和[適合]する〈in, with;《口》 道理にかなう,納得がいく;《古》 ふさわしい

The door fits badly.ドアがぴったり合わない

The coat fits perfectly.この上着はぴったりと合う

You don't fit here.ここはきみの居る所ではない

It doesn't fit.《口》 それは納得がいかない

fit like a gloveぴったり合う.

fit in適合させる[する];〈家具などを〉はめ込む;〈行事・訪問客(との面会)などを〉《予定表に》組み込む;調和する,〈人と〉うまく合う〈with;一致する,〈期待に〉添う〈with

  You’ll fit right in. (グッドワイフ)

I can fit you in on Monday afternoon.あなたとは月曜の午後にお会いできます.

fit on着てみる,(仮縫いして)着せてみる;〈ふたなど〉うまくはまる.

fit out〈船を〉艤装 (ぎそう) する,…に装備する,〈人〉に必要品の支度をする,(身仕度を)整えてやる〈with,for.

fit together組み立てる;統一体をなす,まとまる;〈部品などが〉ぴったり合う.

fit up

(1) 準備[支度]する;備え付ける〈withfit up a room部屋に家具を備え付ける.

(2) 《口》 〈人を〉にせの証拠で犯人に仕立てる,はめる.

► n

1適合;《衣服などの》合いぐあい;〘機〙《部品の》嵌 (はめ) 合い;〘統〙適合度 (goodnessoffit)

  Ryan will make a nice fit around here. (ブラザーズアンドシスターズ)

The coat is an easy [a poor] fit.この上着は体によく合う[合わない].

2 合うもの; [a 体に合う衣服;〘数〙 あてはめ結果[曲線]

a perfect fitぴったり合う服

the best fit最良あてはめ(曲線).

3 《俗》 麻薬注射器具一式  (outfit, works) . ME<?;cf. MDu vitten, ON fitja to knit

fit-2 n 《病気の》発作;ひきつけ,痙攣 (けいれん) ;《感情の》激発,一時的興奮,気まぐれ

a fit of epilepsy癲癇 (てんかん) の発作

have [suffer] a fit of… の発作を起こす

go into fits卒倒[気絶]する

in a fit of anger [rage]腹立ちまぎれに,かっとなって

when the fit is on him気が向くと,どうかすると.

beat [knock] sb into fits人をさんざんにやっつける.

by fits (and starts)=in fits and starts発作的な不規則さで,時々思い出したように,(少しずつ)断続的に.

  Economic growth is in fits and starts. = stop and go (ビジネス英語)

give sb a fit人をびっくりさせる;人をおこらせる[激怒させる].

give sb fits

(1) beat sb into fits.

(2) 人をひどくしかりつける,どなりつける.

(3) 《口》 人をオタオタさせる,おこらせる,卒倒させる.

have a fit [(forty) fits, 《卑》 a shit fit]《口》 びっくりする,オタオタする,かんかんにおこる,卒倒する.

in fits (of laughter)笑いころげて,抱腹絶倒して

have sb in fits人を死ぬほど笑わせる.

throw [pitch] a fit《口》 ひどく興奮する[驚く,おこる].

► vi  発作を起こす《特に 癲癇の》

fit-3 n  《古》 詩歌(の一節),物語(の一節).

fit-4 v  《方》 fight の過去形.

fitful a

1 発作的な,断続的な;変わりやすい,気まぐれの  a fitful wind気まぐれに吹く風.

2 《廃》 発作特有の,発作性の.

fitfully  adv  発作的に,継続的に;時々思い出したように,気まぐれに.

fitfulness n  fit2

fitly adv  適当に,適切に,ぴったりと;適宜に,適時に,都合よく.

fitment n

1  [pl]  備品,据付け品,家具,調度;〘機〙 付属品,アクセサリー.

2 取り付けること,据え付け. fit-1

fitness  n

1 適当,適合,適格〈for, to do;適合性,適応度,《言行などの》よろしきを得ること;良好な体調[健康状態],フィットネス

the (eternal) fitness of things事物本来の合目的性,物事の合理性.

2 〘生〙 適応度  (=Darwinian fitness)  《自然淘汰に対する個体の有利・不利の程度を表わす尺度》.

fitness centerフィットネスクラブ,スポーツジム.

fitout n  《口》 《旅などの》支度.

fitted  a  向いた,適した〈for, to do;ぴったり合うように作られた,はめ込み式の;調度[付属品]の備わった

a fitted sheetフィットシーツ《マットレスを包み込むタイプのシーツ》

a fitted shirt体の線にぴったりしたシャツ

a fitted kitchenフル装備のキッチン.

fitter n  《機械・部品などの》取付け人,組立て工,整備工;フィッター《服や靴の裁断・寸法合わせ・直しの監督者》;装身具[旅行用品];〘映〙 着付方[],衣裳方,スタイリスト  (dresser) .

fitting-1 a  ぴったりの,適切[適当],似合いの.

  fitting ebd to our marriage (Orange County)

  It’s fitting that SV

► n

1 合わせること;《衣服の》仮縫い(の試着),寸法合わせ;《服の》型,大きさ  (size) .

2  [pl]  建具類,造作,家具類;備品,調度品;付属器具類,付属品,取付け部品《移動・持出し可能;移動できないものは fixture

gas fitting.ガス取付け,ガス工事; [pl]  ガス配管.

fittingly  adv  ぴったりと,適当に,ふさわしく.

fittingness n

fitting-2 n  発作.

-fitting  a suf   [形容詞・副詞と共に サイズの…な

loose [tightly]-fitting jeansゆるい[きつい]ジーンズ.

fitting room《店の》試着室.

fitting shop《機械の》組立工場.

fit-up n  《俗》

1 臨時劇場,臨時[仮設]舞台(装置);旅回り劇団  (= company) .

2 犯人に仕立てること,はめる[ぬれぎぬを着せる]こと  (frame-up) .

 

fitch /fɪ́/ n  〘動〙 ケナガイタチ  (polecat) ;ケナガイタチの毛皮,フィッチ;ケナガイタチの毛で作った絵筆  (= brush) .

 

Fitchフィッチ

(1) John   (1743-98)  《米国の発明家;実用蒸気船を発明》

(2) (William) Clyde   (1865-1909)  《米国の劇作家》

(3) Val Logsdon   (1923- )  《米国の物理学者;中性 K 粒子崩壊における基本的対称性の破れの発見で,ノーベル物理学賞  (1980) .

Fitch Ratingsアメリカの会社の格付credit rating company

 

fitche(e), fitchy /fɪ́i/ a  〘紋〙 〈十字が〉下端のとがった.

 

fitchet /fɪ́ət/ n  〘動〙 ケナガイタチ  (polecat) .

 

fitchew /fɪ́u/ n  〘動〙 ケナガイタチ  (fitchet) .

 

fitna(h) /fɪ́tnə, -nɑ̀ː/ n  〘イスラム〙 動乱,謀叛. Arab

 

 

Fitz- /fɪts/ pref  …の息子  (the son of) .  ★昔 王族の庶子の姓の前に付けた;今も姓に残っている  (cf. Mac-, O') .  AF=son

Fitzgerald /fɪtsʤɛ́rəld/ フィッツジェラルド

(1) Ella   (1917-96)  《米国の黒人女性ジャズ歌手;スキャットの名手》

(2) F(rancis) Scott (Key)   (1896-1940)  《米国の作家;The Great Gatsby  (1925)

  cf. Jazz Age / Roaring 20’s

cf. The Curious Case of Benjamin Button 『ベンジャミン・バトン 数奇な人生』は、2008年のアメリカ合衆国のファンタジー・ドラマ映画である。1922年に書かれたF・スコット・フィッツジェラルドによる短編小説をもとに

FitzGeraldフィッツジェラルド

(1) Edward   (1809-83)  《英国の詩人;Omar Khayyam, The Rubaiyat の訳者》

(2) Garret   (1926-2011)  《アイルランドの政治家;首相  (1981-82, 82-87)

(3) George Francis   (1851-1901)  《アイルランドの理論物理学者》.

FitzGerald(-Lorentz) contraction〘理〙 Lorentz-FitzGerald contraction

 

Fitzherbert /fɪtshə́ːrbərt/フィッツハーバート Maria (Anne)   (1756-1837)  《英国王 George 4 世の妻;旧姓 Smythe  /smaɪð, -θ/ ; 1785 年に Prince of Wales  (のちの George 4 ) とひそかに結婚するが,カトリック教徒であったため無効とされた》.

 

Fitzrovia /fɪtsroʊviə/フィッツローヴィア《London Oxford Street の北側,Fitzroy Square の周辺地区を指す呼称;一種の文士村的なおもむきがあった》.

 

Fitzsimmons /fɪt(s)sɪ́mənz/フィッツシモンズ Robert Prometheus   (1862-1917)  《米国のボクサー;通称 'Bob' ;ミドル・ヘビー・ライトミドルの 3 クラスで世界チャンピオン》.

 

Fitzwilliam College /fɪtswɪ́ljəm-/ フィッツウィリアムカレッジ《Cambridge 大学の学寮の一つ》.

Fitzwilliam Museum  [the]  フィッツウィリアム博物館《Cambridge 大学付属の美術館;1816 年設立》.

 

Fiume /fjuːmeɪ, fiuː-/フィウメ《Rijeka のイタリア語名》.

 

Fiumicino  /fjùːməiːnoʊ/ フィウミチーノ《イタリアの首都ローマの南西郊外,Tyrrhenian 海に臨む町;Leonardo da Vinci 国際空港がある》.

 

five /faɪv/  a  5 つの,5 [].

► n

1 《数の》5, 5 ;5 の数字[記号]5, v, V.

25[];《口》5ドル(紙幣);5ポンド紙幣 (fiver) ;〘クリケット〙5点打 () ,〘テニス〙fifteen; [pl] 《口》5分利物.

3 5 ,5 ;5 番目のもの[];《トランプなどの》5 の札,《さいころ・ドミノの》5 の目;《サイズの》5 , [pl]  5 番サイズのもの; [後置 5 .

4 5 []の一組;バスケットボールのチーム.

5  [pl]  《俗》 5 本の指,こぶし,けんか  use one's fivesなぐり合う.

6  [s]  fives

(1) 他の用法は six の例に準じる.(2) 接頭辞 penta-, quinque-.

a bunch of fives.

five of clubs《俗》 げんこつ.

give sb five《俗》 人に手を貸す,手伝う.

 I’ll give it a five. (Joey)

give [slap] sb five《口》 人と握手する,《挨拶・おめでとうの意味で》人と手を打ち合わせる《もと黒人間のしぐさ》.

Give [Slip] me five.《口》 さあ握手しよう,てのひらを打ち合わせよう《挨拶・祝福のしぐさ》.

hang five [ten]《俗》

《体重を前にかけ》片足[両足]の指をサーフボードの先端にかけてボードに乗る.

plead a five《俗》 five it 》黙秘権を行使する,返答を拒否する  (take the Fifth)

take five.《口》 (5 分間)休憩する  (cf. take ten) .

► v   [次の成句で]

five it《俗》 Fifth Amendment を盾にとって》黙秘権を行使する,返答を拒否する  (take the Fifth) .

five-alarm《口》 大火の;激辛の.

five-and-dime n ,  a  《口》 =five-and-ten

five-and-ten《口》 安物雑貨店  (=five-and-ten-cent store)  《もと 5 セントか 10 セント均一の品物を売った》.

► a  安物の,つまらない,取るに足らぬ,くだらん,二流の.

five-a-side n  5 人制サッカー《各チーム 5 人でプレーする》.

Five Books of Moses [the]  〘聖〙 モーセ五書  (Pentateuch) .

five-by-five a  《俗》 (ずんぐりで)でぶの.

five-case note《俗》 5 ドル札.

Five Civilized Tribes pl   [the]  文明化五部族《北米インディアンの 5 つの部族,Cherokee, Chickasaw, Choctaw, Creek, Seminole の呼称;1830 年の移住法  (Removal Act)  の成立によって米国の南東部から Trail of Tears などを通って Oklahoma Indian Territory に強制移住させられた;'civilized' とは Territory 時代に彼らが白人の制度を大幅に受け入れたために呼ばれるようになったもの》.

five-corner(s) n   (pl -corners)  〘植〙 豪州産エパクリス科のヒースに似た低木になる五角形の果実.

five-day week労働日数が 5 日の週;週休二日制.

five-dollar gold piece [次の成句で]   come up with the five-dollar gold piece《俗》 並はずれて幸運である.

five-eighth(s) n  《豪》 ファイブエイス《ラグビーで,ハーフバックとスリークォーターの間にいる競技者;そのポジション》.

five-faced bishop〘植〙 ゴリンバナ  (moschatel) .

five-finger a  五指の

  five-finger shuffle マスかき(NipTuck

five-finger exercises《ピアノの》五指練習; [fig]  楽な仕事.

► n

1 〘動〙 ヒトデ;〘植〙 キジムシロ  (cinquefoil) ;〘植〙 ミヤコグサ  (birds'-foot trefoil) ;〘植〙 アメリカヅタ  (Virginia creeper) ;〘植〙 セイタカセイヨウサクラソウ  (oxlip) .

2  [five finger]   [pl]  《俗》 泥棒  (thief) ; [pl]  《俗》 5 年の禁固刑.

give five fingers to sb《俗》 親指を鼻に当て他の指を人に向ける《相手をばかにするしぐさ》.

five-finger discount n  《俗》 万引き(のあがり),窃盗,'5 本指割引'

get sth with a [one's] five-finger discount.► a  CB 無線俗》 盗まれた,盗品の.

five five a ,  adv  《俗》 =five square.

fivefold  a ,  adv  5 つの部分[要素]からなる;5 倍の[],5 重の[].

five-gaited a  〈馬が〉五種歩訓練済みの《並足  (walk) ,速足  (trot) ,普通駆け足  (canter) ,軽駆け  (rack) ,緩足  (slow gate) を仕込まれた》.

five hundred〘トランプ〙 五百,ノートランプ《ユーカー  (euchre) の一種で 500 点を取るのを目的とするゲーム》.

five Ks / keɪz/ pl   [the]  〘シク教〙 5 つの K《シク教徒の軍事集団 Khalsa 党の党員が身に着けるべき 5 つのもの:kesh  (ケーシュ,長髪とあごひげ) , kangha  (カンガー,) , kirpan  (キルパーン,) , kara  (カラー,鉄製の腕輪) , kuccha  (カッチャー,膝下までの短ズボン) .

Five Nations  pl   [the]  五族連盟  (Iroquois League) .

Five-O / oʊ/ n  《俗》 警官,おまわり,警察《テレビ番組の刑事物 'Hawaii Five-O' より》

 (ソプラノ マイアミバイス) -finest

five-o'clock shadow《朝そったが》夕刻に目立ってきたひげ,(午後)5 時の影.

five-o'clock tea午後のお茶《軽い食事》.

five of a kind〘ポーカー〙 ファイブカード  (poker) .

five-ouncers n pl  《俗》 げんこつ(による一撃). ボクシング用グラブの最軽量から

fivepence/faɪvpəns, -pɛ̀ns; faɪfpəns, faɪv-/ n  5 ペンス《俗称 fippence;5 セント(白銅貨)  (nickel) .

fivepenny /faɪvpɛ̀ni; faɪfpəni, faɪv-/ a  5 ペンスの.

fivepenny nail長さ 13/ インチの釘. もと 100 5 ペンス

five-percenter  n 5 () の手数料をもらって役所関係の仕事を斡旋する人,《一般に》利権屋.

five-per-cents  n pl  5 分利物,5 分配当株().

Five Pillars of Islam  pl   [the] Pillars of Islam

fivepins  n   [sg 五柱戯,ファイブピン.  fivepin a

five pointer《俗》 優秀な学生,秀才;《俗》 《テストなどの》優秀な成績.

five-pound bag  [次の成句で]

look like ten pounds of shit in a five-pound bag《俗》 だらしない服装をしている,《特に》服が小さすぎて肉がはみ出している;《俗》 詰めすぎである,太りすぎである,はみ出ている.

fiver《口》/faɪvər/ n  5 ドル札,5 ポンド札;5 点ゲーム;5 点得点者;〘クリケット〙 5 点打;5 年の禁固刑. – cf. tenner

fives  /faɪvz/  n   [sg ファイブズ《2-4 人で行なう handball に似た球技》

a fives courtファイブズ球技場.

Fives on that seat. : One "calls fives" to claim, for example, a spot on a sofa when one gets up to use the bathroom. Anyone is permitted to sit in the seat during the person's absence, but must give it up immediately when that person returns. One would say, "I've got fives" while getting up from a seat. – Dibs on that seat.

fivescore  a  百の,100 .

five senses pl   [the]  五感《視覚・聴覚・嗅覚・味覚・触覚》.

five-sided puzzle palace《俗》 五面の迷宮,ペンタゴン  (Pentagon) .

five-spice powder五香粉 (ウーシアンフェン)  (=five-spice) 《中国の混合香辛料:普通は,アニス・胡椒・茴香 (ういきょう) ・丁字 (ちょうじ) ・桂皮 (けいひ) 5種類が混合されている》.

five-spot n  《口》 5 ドル札  (=fiver, fin) ;《さいの》5 の面,《トランプの》5 の札,《ビリヤードの》5 の球;《俗》 5 年の禁固刑.

five square a  《俗》 〈無線信号が〉強くてわかりやすい,大きくはっきりした;《俗》 すごくはっきりとした,よくわかる.

► adv  《俗》 はっきりと,明瞭に. 軍隊で無線信号の強度と明瞭度を 5 段階で評価することから

five-star a  〈ホテル・レストランなどが〉五つ星の;〘米軍〙 五つ星の

a five-star general米陸軍元帥.

fivestones n   [sg]  5 つの小石を用いるお手玉.

five-toed jerboa〘動〙 イツユビトビネズミ《欧州東部・アジア産》.

five-to-two n  《韻俗》 ユダヤ人  (Jew) .

Five Towns pl   [the]  ファイヴタウンズ《イングランド中部 Staffordshire の陶磁器工業地区  (Potteries)  を構成した 5 つの町:Tunstall, Burslem, Hanley, Stoke-on-Trent, Longton; Arnold Bennett の作品の舞台となっている;1910 年に合併して Stoke-on-Trent となった》.

five W's / dʌ́b(ə)ljuz/ pl   [the]  〘ジャーナリズム〙 5 つの Wwho, what, when, where, why を表わす;how と共にニュースの前文  (lead)  に盛り込まねばならない要素》.

Five-Year Plan 五か年計画《ソ連・中国などの》.

 

fix /fɪ́ks/  vt

1

a 固定[固着]させる,取り付ける,据える〈on, onto,〘軍〙 〈銃剣を〉着ける

fix a mast on the boat舟に帆柱を立てる

fix a shelf to the wall壁に棚を吊る

fix a mosquito netかやを張る.

b 〈考え・意見などを〉固定させる,〈心・記憶に…を〉とどめる

fix the date in one's mindその年代を銘記する.

c 〘化〙 凝固させる,〈空気中の窒素を〉固定する;〘生〙 《顕微鏡検査をするために》〈生物体・組織を〉固定する;不揮発性にする;色留めする;〘写〙 定着する.

2 〈意味・場所などを〉確定する;〈日時・場所などを〉決定する;〈範囲・価格などを〉定める

fix a place for the meeting会合の場所を決める.

3

a 〈人を〉じっと見る;〈目・注意・思いなどを…に〉じっと向ける,凝らす〈on

She fixed me icily [with a cold look].ひややかに見すえた

He fixed his attention on the picture.じっと絵に注意を向けた.

b 〈事物が〉〈人の注意などを〉引き留める.

4〈罪・責任などを〉〈…に〉負わせる, () せる〈on

The blame was fixed on the leader.責任は指導者に負わされた.

5

a 〈機械を〉調整する;修理[修繕]する,直す;治療する,治す;《口》 〈不和・苦境などを〉修復する,調停する;《口》 〈特に猫・ペットを〉去勢[不妊化]する, [joc]  〈人〉に避妊処置をする;《俗》 …に麻薬をうつ – fix-it shop ヤクをうつ場所(マイアミバイス)

if it ain't broke, don't fix it.《口》 こわれていないなら直すことはない,無理して変える必要はない

b 〈部屋などを〉片付ける,整理する;《口》 〈女性が〉〈顔を〉つくろう,化粧を直す,〈髪を〉結う  She fixed her hair in Hollywood manner.ハリウッド風に髪を結った.

c 〈問題などを〉解決する.

6 〈物を〉〈人〉に供給する;〈食事・飲み物などを〉用意[準備]する,〈食べ物を〉料理する = whip up

  I’ll fix you a plate. (Lの世界)

  Fix him a drink.

fix a meal食事の支度をする

fix him a salad彼のためにサラダを作る.

7 《口》

a 〈選挙・試合など〉に不正工作をする;買収する  

sumo match fixing / a fixed game八百長試合.

b 懲らしめる;…に仕返しをする;黙らせる;片付ける,殺す.

► vi

1 固定[固着]する;固まる;硬化する;〈目が〉すわる;〈視線・注意が…に〉留まる〈on, to;定住する〈in town etc.;down, out.

2 用意する,予定する

  How are you fixed for sweat socks? スウェットソックスはいりますか(ソプラノ)

  You’re fixing to die. (ER)

fix for a trip旅支度をする

I'm fixing (=going) to go hunting.狩りに行くつもりだ.

3 《俗》 麻薬をうつ.

be fixed on (doing)…《口》 (すること)に決めている,…のことばかり考える.

be fixing like…《俗》 …しようとしている  (cf. be fixing to do)

She is fixing like she's going to leave here.

fix it《口》 始末する,処理する.

fix on… []決定する

fix on a date for a meeting会合の日取りを決める

fix on starting tomorrow明日出発に決める

fix on John as the leader [to do the work]ジョンをリーダーに[仕事をする人に]決める.

fix over《口》 〈衣服などを〉作り変える.

fix up手はずを整える,手配する〈about, for sb to do;《口》 〈人〉のために手配する,…に〈必要なものを〉あてがう〈with;《口》 〈人に〉〈…との〉デート[《俗》 売春]の手配をする〈with;〈…に〉宿泊させる〈in;取り決める,定める;まとめる;組織[編成]する;解決[和解]する;《口》 修理する,手入れする;治療する,治す;盛装する[させる];整頓する,掃除する

fix it [things] up (with sb)(人と)話をつける.

► n

1 《口》 苦しいはめ,苦境,窮地;状態 = bind / hotwater

be in a (pretty [fine]) fix (for…)(…のことで)苦しいはめに陥る,進退きわまる

get [get sb] into a fix苦境に陥る[人を苦境に陥らせる].

2

a 《船舶・飛行機などの》位置;位置決定,定位;明確な考え,正確な認識〈on sth

get [have] a fix on… の位置を確認する;(の正体)を突きとめる,(…の性格[方向性など])をはっきり見定める

give sb a fix on…人に…の位置を教える.

b 《俗》 《警官などの》持ち場.

3  [the]  買収,不正取決め,裏取引,《賄賂・共謀により》恩典[免罪]を得ること;八百長(試合);賄賂. Fix was in. (ビバリーヒルズ白書 )

4

a 一回の麻薬注射《特にヘロイン》,麻薬一回分の量

get [give] a fix(人に)麻薬をうつ.

b 《口》 いつも[どうしても]欲しいもの,(習慣になって)やめられないもの 《タバコなど》

  You really got a fix on that dive shop. (プリズンブレイク)

need one's daily fix of…毎日の…がどうしても欠かせない.

5 《緊急の》修理,調整,解決策,治療〈for a problem

a quick fix応急処置.

6  fixation

be out of fix〈時計・体が〉調子が狂って.

blow a fix《俗》 麻薬注射をうちそこねる.

cop [get] a fix《俗》 麻薬 (1 回分)を買う[手に入れる].

fixable a  固定することのできる,固まる,定着性の;留めることのできる;決定することのできる.

fixate /fɪ́kseɪt/ vt

1 固定させる;…に視線を集中する,凝視する

fixate the eyesじっと見つめる.

2  [pp]  (病的に)執着[固執]させる,夢中にさせる〈on;〘精神分析〙 〈リビドーを〉乳児的な満足の形式に向ける,固着させる《特に 精神・性的発達の前性器期の段階に停止させる》.

  Sons can fixate on their mothers. (クリミナルマインド)

  I’m not sure why we need to be fixated on this. (ホワイトハウス)

  Let’s not fixate on the knucklehead. (ホワイトハウス)

► vi  固定[定着]する;凝視する,こだわる〈on;〘精神分析〙 固着する.

fixated  a  《病的に》固執[執着]して,こだわって,とりつかれて,依存して〈on, with;《発達や適応が》停止した,固定された.

fixation /fɪkseɪ(ə)n/ n

1 定着,固着,固定〈with, about;据え付け;〘化〙 凝固,《窒素などの》固定,不揮発性化;〘写〙 定着;〘染〙 色留め().

2 〘心〙 凝視,固視;《未成熟期に認められる人・物品などへの》病的執着,固執;〘精神分析〙 固着;《フラストレーションに対する反応などにみられる》類型的行動.

  She has fixation on why Mary killed herself. (デスパレートな妻たち)

fixative /fɪ́ksətɪv/ n  定着薬[,],固定剤[],〘染〙 色留め料,媒染剤,〘画〙 フィクサチーフ;接着剤.

► a  固定[固着]力のある,定着性の;色留めの.

fixed /fɪ́kst/  v  fixの過去・過去分詞.

► a

1 固定した,定着した,据え付けの;不動の,安定した,一定の;確固たる,凝り固まった;〈視線など〉じっと動かない,すわった;支度してある;毎年同じ日付にきまった,固定した〈祝日など〉;〘化〙 凝固した,不揮発性の〈酸・油〉;〘化〙 化合物に取り入れられた,固定した〈窒素など〉.

  an unidentified body with no fixed address (no fixed abode 住所不定)

  no fixed income 不安定収入

2 《口》 内密[不正]に取り決められた,買収された,八百長の.

3 〘占星〙 不易相の《金牛・獅子・天蝎・宝瓶の 4 宮に関係した;cf. cardinal, mutable;zodiac.

4 《俗》 麻薬を使って[うって],酔って.

be fixed for…《口》 〈金銭[時間など]〉についてたくわえ[余裕]がある

How are you fixed for time [money]?時間[お金]はだいじょうぶ?

be fixed for life《口》 一生困らないだけの金がある.

fixedly  /fɪ́ksədli, -st-/  adv  定着[固定,安定]して;固く;じっと;決心して  (determinedly) .

fixedness  /fɪ́ksədnəs, -st-/  n

fixed asset [pl]  〘会計〙 (有形)固定資産《土地・建物・機械など;opp. current asset; cf. capital asset.

fixed capital固定資本  (cf. circulating capital) .

fixed charge固定料金;確定負債; [pl]  固定費.

fixed cost [pl]  固定費().

fixed disk〘電算〙 固定(磁気)ディスク,ハードディスク.

fixed-do system/-doʊ-/〘楽〙 固定ド方式《調の変化に関係なく楽譜のハ音  (C) をいつもドとして歌う唱法;cf. movable-do system.

fixed focus《写真機の》固定焦点.

fixedly adv  定着[固定,安定]して;固く;じっと;決心して  (determinedly) .

fixedness  /fɪ́ksədnəs, -st-/  n

fixed-head coupe〘車〙 coupe

fixed idea固定観念;〘精神医〙 固着観念;〘楽〙 固定楽想  (idee fixe) .

fixed-income a  確定収入の,定率利益の.

fixed income固定収入,定額所得.

fixed liabilities pl  〘商〙 固定負債.

fixed-mobile convergence固定・移動融合《携帯電話を家では固定電話として使えるようにするサービス; FMC.

fixed odds pl  固定賭け率《配当率が前もって決められているもの》.

fixed oil〘化〙 固定油《不揮発性油,特に fatty oil; opp. essential oil.

fixed-pitch propeller〘空〙 固定ピッチプロペラ.

fixed-point a  〘電算〙 固定小数点式の  (cf. floating-point)

fixed-point representation固定小数点表示.

fixed point固定点;〘理〙 定点《温度目盛りの基準となる水の融点・沸点など》;〘数〙 不動点;交番,巡査駐在所.

fixed price固定価格,定価;均一価格;公定[協定]価格.

fixed property固定資産,不動産.

fixed satellite〘宇〙 固定衛星,静止衛星.

fixed star〘天〙 恒星《天球上の相対位置が一定》.

fixed-term a  期間を限定[固定した],期限付きの,任期制の

a fixed-term contract有期契約 / a fixed-term employee期限付き[有期]被用者.

fixed trust固定型投資信託  (opp. flexible trust) .

fixed virus固定ウイルス,固定毒《通常の宿主以外の動物を用いた連続的動物通過により毒性や潜伏期を安定化したウイルス》.

fixed-wing aircraft〘空〙 固定翼機.

fixer n  定着剤,定着液,色留め料;《口》 《不正手段で》取りまとめを企てる人,事件などをもみ消す人,フィクサー;《交渉・紛争の》まとめ役;《口》 弁護士(ボーンズ);《俗》 麻薬の売人.

fixer-upper n  《口》

1 なんでも修理屋.

2 特価で提供されている廃屋,ぼろ家,ぼろ車《修理して転売することを目的に購入される》(Orange County). fix up

fixing n

1 固定,固着,凝固,〘写〙 定着;据え付け,取付け;調整,修理;《試合などでの》不正工作,八百長.

2  [pl]  《口》 《室内などの》設備,器具,備品; [pl]  固定[取付け]用の器具《ねじ・ブラケットなど》; [pl]  《口》 添えるもの,《特に 料理の》付け合わせ  (trimmings) ; [pl]  《口》 《料理の》材料.

  Bring some fried chickens and the fixings. (クリミナルマインド)

3 〘金融〙 gold fixing

1 金の値決め  (=fixing)  London, Paris および Zurich で毎取引日の午前 10 時半と午後 3 時半に金取引専門業者が集まって行なう金塊取引価格の決定;London が一番重要》.

2 《値決めによる》金価格.

fixin(')s /fɪ́ksənz/ n pl  《俗》 fixings.

fix-it a  《口》 簡単な修理の[をする],調整[手直し][をする]  a political fix-it man政治()調整役.

fixity /fɪ́ksəti/ n  定着,固定;《視線などの》不動;不変();不揮発性;固定されたもの.

fixt /fɪ́kst/ v  《古》 fix の過去・過去分詞.

fixture /fɪ́ksər/  n

1 定着[固定],据え付け品,(付属)設備;作り付けの備品《移動可能な備品 fittingelectric fixturs; [pl]  〘法〙 定着物《土地または家屋に付属した動産》.

2 《ある場に》付き物の[お定まり]のもの[要素,特徴],欠かせない[なくてはならない]もの,《一定の職や場所に》居つきの人 = a part of furniture

be a fixture in… に付き物である,…に定着している.

  You are like fixture here. (ビジネス英語)

  You’re becoming a regular fixture in the institute. (ビバリーヒルズ白書)

  Dr.Romano was a fixture in this ER. (ER) 

3 《競技・競馬・公演などの》恒例の催し[大会,試合];《競技・会合の》開催日,日取り;〘商〙 定期貸付金 

a home fixture本拠地での試合.

competitive fixture 公式戦

massive fixture 大試合

4  fix すること,固定(状態).

fix-up n  《俗》 麻薬一回分の量.

 

fizgig /fɪ́zgɪ̀g/ n  むちごま《おもちゃ》;シューシューと音をたてる花火;見かけ倒し;《豪俗》 《警察への》密告者,たれ込み屋;《古》 はすっぱ娘;やす  (fishgig) .

► a  軽薄な,はすっぱな. 変形〈fisgig (fis flatus, gig girl)

 

fizz-1 /fɪ́z/  vi  シュー[シュッ]という[鳴る]  (hiss) ,シューシューと発泡する〈up;興奮した様子をみせる,うきうきした気分を示す;《口》 どんどん動く,てきぱきやる〈along.

► n  シューという音;《飲み物の》発泡();発泡性飲料《シャンパン・ソーダ水など》,フィズ《炭酸水入りのアルコール飲料》;活発,活気;《俗》 失敗.

full of fizz《口》 興奮した,意気盛んな,活発な. imit

fizz-2 n  《豪俗》 密告者,通報者,たれ込み屋. fizgig

fizzbo /fɪ́zboʊ/ n  《俗》 所有者による売出し(物件).

fizz-boat  n  NZ俗》 モーターボート. エンジン音から

fizzer-1 n  シューというもの;《口》 第一級のもの,一級品;〘クリケット〙 快速球;《豪口》 不発,大失敗,とんだ期待はずれ;《軍俗》 告発状.

fizzer-2 n  《豪俗》 fizz-2.    

fizily  adv fizziness n

fizzing《口》 第一級の,すばらしい;めざましく速い.

fizz job《俗》 ジェット機.

fizzle /fɪ́z(ə)l/  vi  シューと音をたてる[たてて消える];元気[勢い]がなくなる;《口》 《好調な出だしのあとで》失敗する.

fizzle out〈飲み物が〉泡立ちがなくなる;〈湿った火薬など〉ブスッと消える;尻すぼみに終わる,立ち消えになる.

► n  シューシュー();《口》 失敗,水の泡 = flameout . fizz, -le;一説に fist (obs) to break wind, -le

  The missile was fired, fizzling less than a minute after the launch.

fizzogphiz

fizzwater n  発泡する水,ソーダ水,炭酸水.= carbonated water

 

fizzy a  シューシュー泡立つ;はつらつとした,快活な  fizzy drinks炭酸飲料.