■pi-1/paɪ/ n
1 ピー《ギリシア語アルファベットの第 16 字;Π, π》.
2 〘数〙 パイ《円周率:≒ 3.1416;記号 π》; [Π] (連乗)積
・ pi bond
・ pi electron [orbital] π (パイ) 電子[軌道]
・ pi-meson [Gk
■pi-2 a 《俗》 信心家ぶったpi-jaw [pious
■pi-3, pie〘印〙/paɪ/ n (pl pies) ごちゃまぜの活字; [fig] 混乱;母型庫にない活字.
► a 最終的には印刷されない;母型庫にない.
► v (pied; piing, pieing)
► vt 〈活字を〉ごちゃまぜにする,ひっくり返す.
► vi ごちゃごちゃになる
■PI=Philippine Islands◆private investigator(ベロニカマーズ ソプラノ)◆programmed instruction (プリズンブレイク)
■pia/paɪə/ n 〘解〙 pia mater
■Piacenza/pjɑːɛ́ntsə, piːə-/ピアチェンツァ (L Placentia) 《イタリア北部 Emilia-Romagna 州の市》.
■piacular/paɪǽkjələr/ a 罪滅ぼしの;罪深い;言語道断の.
・ piacularly adv 〜ness n L (piaculum expiation)
■Piaf/piːɑ̀ːf; F pjaf/ピアフ Edith 〜 (1915-63) 《フランスの歌手;本名 Edith Giovanna Gassion; piaf は俗語で「雀」の意》.
■Piaf/piːɑ̀ːf; F pjaf/
ピアフ Edith 〜 (1915-63) 《フランスの歌手;本名 Edith Giovanna Gassion; piaf は俗語で「雀」の意》.
■piaffe/pjǽf/ n 〘馬〙信地速歩 (しんちはやあし) ,ピヤッフェ《脚を高く上げる,だく足より少し鈍い足踏み》.
► vi ピヤッフェをする;ピヤッフェのような足踏みで動く.
► vt …にピヤッフェをさせる. フランス語 piaffer to strut
■piaffer/pjǽfər/ n piaffe. フランス語
■Piaget/pjɑːʒeɪ; F pjaʒɛ/ピアジェ Jean 〜 (1896-1980) 《スイスの心理学者;特に児童心理学の研究で有名》.
・ Piagetian /piːəʤɛ́tiən, pjɑːʒeɪən/ a , n
■pial/paɪ(ə)l, piːəl/ a pia mater の[に関する].
・ pia mater〘解〙 《脳・脊髄の》軟膜《単に pia ともいう;cf. arachnoid, dura mater》. L=tender mother
■pian/piǽn, pjɑ́ːn/ n 〘医〙 イチゴ腫 (yaws) .
■pianette/piːənɛ́t/ n pianino
■pianino/piːəniːnoʊ/ n (pl 〜s) 〘楽〙 ピアニーノ《低い小さな竪型ピアノ》イタリア語
■pianism/piːənɪ̀z(ə)m, piǽnɪ̀z(ə)m/ n ピアノ演奏技術,ピアニズム;ピアノのための編曲.
■pianissimo〘楽〙/piːənɪ́səmoʊ/ adv , a きわめて弱く[弱い],ピアニシモで[の]《略 pp》.
► n (pl -mi /-mi/ , 〜s) ピアニシモの楽句. イタリア語(-issimo superl)
■pianist /piǽnɪst, piːə-; pɪ́ənɪst/→ n ピアノを弾く人;ピアニスト;《俗》 無線技師.
・ pianistic/piːənɪ́stɪk/ a ピアノの[に関する];ピアノ演奏のうまい[に適した].
・ pianistically adv
■piano-1/piǽnoʊ, pjǽn-/→ n (pl -anos) 〘楽〙 ピアノ《鍵盤楽器》= eighty eight ;《俗》 sparerib. pianoforte
He played us like a cheap piano. (ボーンズ)
cf. joanna, joanner /ʤoʊǽnə//-ǽnər/ n 《韻俗》 ピアノ (piano)
Keep in mind that some cockney rhyming slang can only be understood if you're familiar with the cockney accent. For instance, “Aunt Joanna” means “piano.” That's because in cockney English, “piano” is pronounced “pianna,” which rhymes with “Joanna.”
cf. chopsticks 《chopsticks》チョップスティックス、両手の人さし指だけでピアノを弾くこと◆【語源】2本の指が箸のように動いて見えるところから。
■piano-2〘楽〙/piɑ́ːnoʊ; pjɑ́ː-/ adv , a 弱く[弱い],やわらかに[な],ピアノで[の]《略 p; opp. forte》.
► n (pl 〜s, piani /-ni/ ) ピアノの楽句[音]. It<L planus flat, (of sound) soft
・ piano accordion〘楽〙 ピアノアコーディオン《鍵盤式》.
・ piano barピアノバー《ピアノの生演奏を聴かせるバー》.
・ piano bench《ベンチ型の》piano stool
・ pianoforte/piæ̀nəfɔ́ːrti, -ɑ̀ː-/ n piano-1; fortepiano. It piano (e forte) soft (and loud)
・ piano hinge連続蝶番,ピアノヒンジ.
・ pianola /piːənoʊlə/ n [P-] 〘商標〙 ピアノラ《自動ピアノ》;たやすいこと,〘トランプ〙 造作もない手. ? (dim)〈piano1
・ piano nobile/pjɑ́ːnoʊ nɔ́ːbileɪ/〘建〙 主階,ピアノ・ノビーレ《イタリア(風)の大邸宅にみられる,主要な部屋のある階;通例二階》. It=noble floor
・ piano organ手回しオルガン (barrel organ) .
・ piano playerピアノ奏者 (pianist) ;自動ピアノ.
・ piano rollピアノロール《自動ピアノ用穴あきロール》.
・ piano stoolピアノ椅子,ピアノスツール.
・ piano trio〘楽〙 ピアノ三重奏(曲)《ピアノ・ヴァイオリン・チェロで構成》.
・ piano wireピアノ線《張力の強い炭素鋼線》.
■piassava, -ba/piːəsɑ́ːvə//-bə/ n ピアサバ《ヤシから採るロープ・ブラシ・帆など用の繊維》;〘植〙 ピアサバを採るヤシの木,《特に》ブラジルゾウゲヤシ,レオポルドヤシ. Port<Tupi
■piastre, piaster/piǽstər, -ɑ́ːs-/ n
1 ピアストル《エジプト・シリア・レバノンの通貨単位:=1/100 pound》.
2 piece of eight. F<It
■piat/paɪæ̀t/ n 対戦車(迫撃)砲. projector infantry antitank
■Piaui /pjaʊiː, piaʊiː/ピアウイ《ブラジル北東部の州;旧称 Piauhy /―/ 》.
■Piave/pjɑ́ːveɪ, piɑ́ː-/ [the] ピアヴェ川《イタリア北東部を流れアドリア海に注ぐ;第一次大戦のイタリア軍防衛線》.
■piazza/piǽzə, -ɑ́ːzə; -ǽtsə, -ɑ́ːt-/→ n (pl 〜s, -az・ze /piǽtseɪ, -ɑ́ːt-/ )
1 /piǽtsə, -ɑ́ːt-/ 《特に イタリア都市の》広小路,辻,市場.
2《屋根付きの》回廊 (gallery) ,拱廊 (きょうろう) ;《方》ベランダ,ポーチ. It<L place
■pibal/paɪbəl/ n 検風気球(による観測). pilot balloon
■pi. bal.=pilot balloon.
■pi bond〘化〙 《原子の》π 結合.
■pibroch/piːbrɑ̀k, -brɑ̀x/ n 風笛 (ふうてき) 曲《スコットランド高地人の勇壮な曲;cf.bagpipe》. Gael=art of piping
■pic-1《口》/pɪ́k/ n (pl 〜s, pix /pɪ́ks/ ) 写真,絵 (picture) ;映画 (motion picture) . picture
■pic-2/pɪ́k, piːk/ n ピカドール (picador) の槍. スペイン語 (picar to prick)
■pica-1/paɪkə/ n
1
a 〘印〙 パイカ《12 ポイント活字;⇒type, small pica》.
b 〘印〙 パイカエム《パイカ活字の高さ (≒1/6インチ) で,活字寸法の基準とする》.
c 〘タイプライター〙 パイカ《1 インチに 10 字;cf. elite》
2〘教会〙掟 (おきて) 集. L=collection of church rules;⇒pie-2
■pica-2 n 〘医〙 異食[異味]症; [P-] (ドクターハウス プライベートプラクティス) 〘鳥〙 カササギ属. L=magpie
■Pi・ca・bia/フランス語 pikabja/ピカビア Francis 〜 (1879-1953) 《フランスの画家》.
■picadillo /pɪ̀kədɪ́loʊ/ n ピカディーヨ《トマト・ニンニク・タマネギ・オリーブ・ケーパーの挽肉あえ;スペイン・中南米の料理》 スペイン語=ground meat
■picador/pɪ́kədɔ̀ːr/ n (pl 〜s, picadores /pɪ̀kədɔ́ːriz/ ) 〘闘牛〙 ピカドール《2-3 人騎馬で出場し槍で牛の首を突いて弱らせる役;⇒matador》. スペイン語;⇒pic2
■picaninny/pɪ́kənɪ̀ni/ n =pickaninny
■picante/pɪkǽnteɪ/a 辛い,ピリッとした. スペイン語=pricking
■picara/piːkɑːrɑ̀ː/ n picaro の女性形.スペイン語
■Picard-1/pɪkɑ́ːrd; -; フランス語 pikaːr/ピカール Jean 〜 (1620-82) 《フランスの天文学者;子午線の正確な測定をした》.
■Picardy/pɪ́kərdi/ピカルディー (フランス語 Picardie /F pikardi/ ) 《1) フランス北部の地方・旧州;第一次大戦の激戦地 2) 同地方を中心とするフランス北部の地域圏;Aisne, Oise, Somme の 3 県からなる》.
・ Picard-2 /pɪ́kɑ̀ːrd, - / a , n
・ Picardy third〘楽〙 ピカルディーの三度《本来短 3 主和音をもつ短調の終止に使用される長 3 和音の長 3 度》.
・ picaresque/pɪ̀kərɛ́sk/ a 悪漢の;〈小説などが〉悪漢[(愛すべき)ワル]を題材とした.
► n [the] 悪漢もの,ピカレスク. F<Sp (↓)
・ picaro/piːkɑːroʊ/ n (pl 〜s) 悪漢,無頼の徒,ボヘミアン. スペイン語=rogue
・ picaroon, pickaroon/pɪ̀kəruːn/ n 悪漢,盗賊,山賊;海賊(船).
► vi 盗賊をする,山賊をはたらく. Sp (augment)〈picaro
■Picasso /pɪkɑ́ːsoʊ; -kǽsəʊ/→ ピカソ Pablo (Ruiz Y) 〜 (1881-1973) 《スペイン生まれのフランスの画家・彫刻家》.
cf. 『ゲルニカ』は、スペインの画家パブロ・ピカソがドイツ空軍による無差別爆撃を受けた1937年に描いた絵画、およびそれと同じ絵柄で作られた壁画である。ドイツ空軍のコンドル軍団によってビスカヤ県のゲルニカが受けた都市無差別爆撃を主題としている。
cf. Blue Period 青の時代とは、スペインの画家パブロ・ピカソが1901年から1904年の間に制作した作品を定義するために使用される用語である。この時期のピカソは基本的に青や青緑の色合いのモノクロームの絵画を描き、時折他の色が使われるだけだった。これらの作品は、スペインに触発され、バルセロナやパリで描かれた。
・ Picassoesque a
■picayune /pɪ̀ki(j)uːn/ n
1
a ピカユーン《スペインの 1/2 real の小硬貨;昔 Florida, Louisiana などで流通》.
b 小銭《5 セント白銅貨など》.
2 つまらないもの[人] (ソプラノ)
・ not worth a picayune全くつまらない.
► a つまらない,無価値の,ちっぽけな;けちくさい,了見が狭い.
・ picayunish a フランス語 picaillon Piedmontese coin
■Piccadilly/pɪ̀kədɪ́li/ピカディリー《London の大通り;Hyde Park 南東隅の Hyde Park Corner と Piccadilly Circus を両端とする》.
・ Piccadilly Circusピカディリーサーカス《London の繁華街の中心・劇場街》.
・ Piccadilly commando《俗》 ロンドンの売春婦.
■piccalilli/pɪ̀kəlɪ́li, --/ n ピカリリー《野菜のカラシ漬け;インド東部起源》. C18<?;pickle+chilli か
■piccanin/pɪ́kənɪ̀n, -/ n 《南ア口》 [derog] 黒人の子供.
■piccaninny⇒pickaninny
■Piccard/pɪkɑ́ːrd; F pikaːr/ピカール
(1) Auguste 〜 (1884-1962) 《スイスの物理学者》
(2) Jacques-Ernest-Jean 〜 (1922-2008) 《ベルギー生まれのスイスの海洋学者;Auguste の息子》
(3) Jean-Felix 〜 (1884-1963) 《スイス生まれの米国の化学者・航空技術者;Auguste と双生児》.
■piccata/pəkɑ́ːtə/ n ピカタ《子牛などの薄肉を焼いてレモン汁とバターソースをかけた料理》. イタリア語 (piccare to prick)
■piccolo/pɪ́kəloʊ/ n (pl 〜s) 〘楽〙 ピッコロ《高音横笛》;《卑》 《尺八の対象の》陰茎;《俗》 ジュークボックス.
► a 《普通サイズより》小型の〈楽器〉.
・ piccoloist n ピッコロ奏者. イタリア語=small (flute)
・ piccolo player《卑》 尺八吹き《フェラチオをする[好む]者》.
■pic・cy/pɪ́ki/ n 《口》 写真 (picture) .
■pice/paɪs/ n (pl 〜) パイス《インド・パキスタンの旧通貨単位:=1/64 rupee》;paisaS
■Picenum/paɪsiːnəm/ピケーヌム《古代イタリア中東部のアドリア海に面した地域;cf. Ascoli Piceno》
■piceous/pɪ́siəs, paɪ-/ a ピッチ (pitch) の(ような);可燃性の;〘主に動〙 光沢のある黒褐色の.
■pichiciago, -ego〘動〙/pɪ̀isiɑ́ːgoʊ, -eɪ-//-eɪgoʊ/ n (pl 〜s)
a ヒメアルマジロ (=fairy armadillo) 《南米南部産アルマジロ科ヒメアルマジロ属の一種》.
b チェコアルマジロ. AmSp<Guarani
■picholine/piː∫oʊliːn/ n ピコリーヌ《フランス産グリーンオリーブの塩水漬け》. F
■pick-1/pɪ́k/→ vt
1 突く,つつく;〈土・穴などを〉掘る;〈歯・耳などを〉ほじる
・ pick rocks岩を掘りくずす
・ pick one's teeth [nose]歯[鼻]をほじくる.
2
a 〈骨〉から肉を取る;しゃぶり[つつき]取る
・ pick a bone
・ pick the meat from [off] the bone.骨から肉をしゃぶり取る.
b 〈餌を〉ついばむ;拾う,つまみ[持ち]上げる;〈人が〉(少しずつ)食べる.
c 〈果物・草花などを〉摘む,もぐ,採集する.
d 〈鳥〉の羽毛をむしり取る pick a chicken.
3 《先のとがったもので》ほぐす,ほどく,分ける;抜き取る;〈トランプの札を〉引く;《鍵以外の道具を用いて,通例 不法に》〈錠を〉こじあける,ピッキングする(24)
・ pick a lock with a hairpinヘアピンで錠をあける (cf. picklock)
・ pick sb's pocket (of a purse)人のポケットから(財布を)する
・ pick two of the clubクラブの 2 を引く.
4 指で鳴らす,つまびく
・ pick (the strings of) a banjo. 5 選ぶ,選び出す,選び取る (choose) 〈from; as, for, to do〉
・ pick one's words carefullyことばづかいに十分注意する
・ pick sb to do…人を選んで…させる
・ pick a winning horse at the races競馬で勝馬を選びあてる (cf. pick a winner) .
6 〈けんかを〉仕掛ける;…のきっかけをつくる(フレンズ);〈人のあらを〉探す,捕える
・ pick a quarrel [fight] with sb人にけんかをふっかける.
► vi
1 突く,ほじる,つつく,ついばむ〈at〉;精選する (select) ;《少しずつ》食べる〈at〉
・ She only picked at her food.(上品に[まずそうに])少し食べただけだった.
I picked on that. それに気づいたよ。それを感じたよ(ER)
2 〈果実などが〉(摘み)取れる.
3 盗む,ちょろまかす
・ One can really [sure knows how to] pick 'em.《俗》 [iron] 人が本当に目が高い[肥えている].
・ pick [find, make] a hole in sb's coat人のあらを探す.
・ pick and choose念入りに選ぶ,えりすぐる,えり好みする.
・ pick and stealこそこそ盗む.
・ pick apart=pick [pull]… to pieces…を分解する;…をずたずたに裂く;《口》 酷評する,ぼろくそに言う.(Joey Lie to me プラクティス)
・ pick at…⇒vi 1;《口》 …のあら探しをする,…に小言を言う,いじめる;《指などで》…を引っ張る[いじくる].
・ pick awayもぎ取る,つまみ取る.
・ pick… clean…からすべてを取り去る,根こそぎ持って行く,すべてはがす
・ The dog picked the bone clean.
・ pick 'em《俗》 《賭け率などの》五分五分.
・ pick 'em up and lay 'em down《俗》 踊る;《俗》 速く走る.
・ pick it up《口》 《ぐずぐずせずに》急ぐ,もっとさっさとする[動く,働く].
Let’s pick it up. (Orange County)
・ pick off《一人[一匹,一羽]ずつ》ねらい撃つ;もぎ取る,むしり取る;〘アメフト〙 インターセプトする;〘野〙 牽制で刺す;〘自動車レース〙 追い抜く.
・ pick on… … を選ぶ;《口》 …を悩ませる,いじめる,からむ,…のあら探しをする,…にがみがみ言う,いちゃもんをつける(ソプラノ)
Go pick on somebody your own size.きみと同じくらいの体格の人に当たりなよ(弱い者いじめはやめて).
・ pick out選ぶ;見つける,見分ける;掘り出す,つつき出す,つまみ出す;《別の色などで》目立たせる,際立たせる,飾る〈in, with〉;〈照明が〉照らし出す;〈意味を〉解する;〈曲などを〉聞き憶えのまま弾く,ぽつんぽつんと[たどたどしく]弾く.
have a job picked out for me (ヴェロニカマーズ)
・ pick over《選び出すために》一つ一つ調べる,えり抜く;〈不快なことを〉話し[考え]つづける;すぐ使えるように用意する.
・ pick [suck] sb's brain(s)《口》 人の知識を聞き出す,考えを利用する,知恵を借りる.
・ pick oneself up《倒れたりしたあとで》起き上がる,《失敗・失望などから》立ち直る.
・ pick spirit元気を取り戻す.
・ pick one's way足もとに注意しながら進む;注意深く読む,細かく調べる〈through〉.
・ pick through… … の中をくまなく探す;一つ一つ調べる (pick over) .
・ pick [pull]… to pieces…を分解する;…をずたずたに裂く;《口》 酷評する,ぼろくそに言う.
・ pick up
( vt )
(1) 拾い上げる,取り[持ち,抱え]上げる;〘編物など〙 〈目を〉拾う;採集する,集める;〈物を〉取ってくる[いく] 〈from〉;《口》 〈女・男〉に近づく,ひっかける;見つける,聞きつける,かぎつける;〈病気〉にかかる;《受信器・探照灯などで》 とらえる,発見する,受信する.
I’m sure I don’t know how to pick them up. 男(女)を見る目がない(Twin Peaks)
(2) 理解する,わかる;《口》 収入として得る;買う,(安く)手に入れる;偶然手に入れる;《口》 〈賞などを〉取る,さらう,ものにする;《他チームから》〈選手を〉獲得する.
I picked up a sense of irritation in his intonation。(ビジネス英語)
(3) …に抜け目がない,…ができる;〈健康を〉回復する,〈勇気などを〉取り戻す;〈人を〉元気にする,励ます;〈商売などを〉好転させる;〈ペースを〉上げる,〈スピードを〉出す;〈曲〉のテンポを速める.
The wind is picking up. (ビジネス英語)
The economy has picked up.
Things have picked up around here. (Orange County +)
I hope my day still picks up. (フレンズ)
The sales have picked up.
I could pick your spirits up. (励ます ホワイトハウス)
“You are stupid” – “Oh, thanks. you picked me right up there.” (ホワイトハウス 気分を盛り上げてくれてありがとう 皮肉)
(4) 〈知識を〉得る;〈外国語などを〉聞き[習い]おぼえる.
(5) 〈見失ったもとの道〉へ出る;〈話などを〉再び続ける,また始める;〈習慣を〉身につける,取り入れる.
(6) 〈人〉と落ち合う,〈人・貨物を〉途中で乗せる,拾う,〈車で人を〉迎えに行く;〈車を〉拾う;〈預けたものなどを〉受け取る;〈海難にあった人を〉救い上げる,救助する;抱き起こす.
(7) 《口》 捕える,逮捕[連行]する,挙げる;〘スポ〙 〈相手方プレーヤー〉のガードに立つ ~をマークする(サッカー);きびしい姿勢で調べる,追及する,しかる,正す.
pick him up for B & E (逮捕[連行]する)
(8) 〈荷物などを〉まとめる,〈部屋などを〉片付ける.
(9) 〈費用などを〉負担する,持つ
pick up the tab《口》 勘定[全費用]を持つ〈for〉;《俗》 責任をとる,(自分の行為の)結果を甘受する.
(10) 〈硬い土などを〉つるはしで起こす,砕く.
( vi )
(11) 回復[好転]する,活発[多忙]になる;スピードを上げる;〈風が〉強まる,勢いが増す;〈エンジン・モーターが〉(再び)動き出す;再開する,《中断後に》続ける,また始める
pick up where we left off前回中断したところから始める (cf. pick up the threads) .
(12) 整頓する,片付ける;〈散らかした人の〉あと片付けをする〈after sb〉.
(13) 電話をとる.
(14) 〘ゴルフ〙 《特に コンシード [OK パット] で》球を(打たずに)手で拾う.
(15) 偶然知り合いになる,(また)つきあい始める〈with〉.
(16) 〘競技〙 《攻撃・守備の》サイドを交替で選ぶ.
pick up and leave《口》 荷物をまとめてさっさと帰る[突然出て行く].
pick up heart [one's courage]元気づく.
pick up one's feet《足をひきずったりせず》しっかり歩く,足を上げて歩く.
pick up on… … を理解する;…に気づく;…に反応[注目]する;…を(再び)採り上げる,〈先ほどの話〉に付け加える,…をさらに論じる.
The company must have picked up on the trend. (ビジネス英語)
Picking up on~
=Following up on ~ 先ほどの話にもう一度見てみると = going back to / taking up on
pick sb up on… … のことで人に注意する[人をたしなめる].
pick up the pieces事態を収拾する,あと始末をする,復旧作業をする.
One sure knows how to pick 'em.⇒One can really pick 'em.《俗》 [iron] 人が本当に目が高い[肥えている].
► n
1
a 《摘み取った》 収穫量;選択(権);《口》 選ばれた[指名された]人[物];精選されたもの,えり抜き,精鋭.
I thougth you were a good pick. (ギルモアガールズ -)
b 《俗》 蓄音器.
2
a ひと突き,ひと打ち.
b 《ギターなどの》 義甲,ピック (plectrum) ;つるはし (pickax) ; [Ocompd] つつく道具;《俗》 つまようじ (toothpick) ;ピック《アフロヘアや癖毛用の歯が長く目の粗いくし》.
3 〘画〙 繕い;〘印〙 汚点,しみ,活字のよごれ.
4 〘バスケ〙 スクリーンプレー (screen) .
5 〘フィギュア〙 トウ(ピック)《ブレード (blade) の前端にあるぎざぎざの歯;ジャンプなどの支えになる》.
・ have the pick of the basket良いものを選び取る.
・ take [have] one's pick〈…の中から〉好きなのを選ぶ〈from, of〉.(ドクターハウス ビバリーヒルズ白書 フルハウス)
・ the best [pick] of the bunch《一群中の》えり抜きのもの.
・ pickable a
■pick-2 vt 〘紡〙〈杼 (ひ) を〉打つ;《方》投げる,ほうる.
► vi 杼を打つ,打ち込みをする.
► n 《一定時間当たりのまたは織物の一定の長さ当たりの》打ち込み数;横糸 (filling) ;《方》 投げること;《方》 投げられたもの. 変形〈 ME pitch-1
・ pickaback/pɪ́kəbæ̀k/ adv , a , n , v piggyback
・ pick-and-mix⇒pick'n'mixごちゃまぜ(の),《菓子など》各種取りまぜた(もの),お好みの組合わせ(が選べる).
・ pick-and-roll n 〘バスケ〙 ピックアンドロール《ボールを持つ味方プレーヤーと相手のディフェンスプレーヤーとの間にはいって,その味方からパスを受けるためにすばやくゴールに切り込んでいく戦法》.
・ pick-and-shovel a つるはしとシャベルでやる(ような);骨の折れる.
・ pickaninny | picca-/pɪ́kənɪ̀ni, --/ n [derog] 黒人の子供,《南ア・豪》 先住民の子供.
► a とても小さい,わずかな. WInd Negro<Sp pequeño little
・ pickaroon⇒picaroon
・ pickax(e) n つるはし (pick) .► vt , vi つるはしで掘る[を使う]. OF picois; cf. pick-1;語形は axe に同化
use a pickax to get the truth (Lie to me)
・ picked-1/pɪ́kt/ a 精選した,えり抜きの;むしり取った;きれいにした.
・ picked-2/-əd, -t/ a 《古・方》 針[とげ]のある;とがった.
・ pickeer《古》/pɪkɪ́ər/ vi 《軍団の》 前哨をつとめる;斥候をする,偵察する. ? フランス語 picorer to maraud
・ pick'n'mix, pick-and-mix/pɪ́k(ə)n-/ n , a ごちゃまぜ(の),《菓子など》各種取りまぜた(もの),お好みの組合わせ(が選べる).
・ pick a winner
・ pick a 〜勝馬を選ぶ;《口》 掘出し物[金の卵]を見つける.
・ winner's circle [enclosure]〘競馬〙 勝馬表彰式場《優勝馬とその騎手が写真を撮られたり賞を与えられたりする囲い》.
・ picker-upper n pick-1 up する人;元気づける食べ物[飲み物].
■pickin/pɪ́kən/ n 《西アフリカ》 [derog] 子供,ガキ. Port pequeno small
■picking n
1《つるはしなどで》掘ること;《特殊工具を使って施錠などを》こじあけること,ピッキング;選抜;《鉱石の》粗択 (あらえり) ,手選;〘印〙電気版仕上げ.
2取得[採集](物),収穫;こそ泥; [pl] 盗品,贓品 (ぞうひん) (stolengoods) ;不正入手品; [pl] 利益,もうけ
・ slim pickings乏しい収穫[選択の余地] (デスパレートな妻たち フレンズ)
・ easy [rich] pickingsぬれ手で粟(の大もうけ),よりどりみどり(の獲物).
3
a [pl] 摘み残し(量);落ち穂,残物,食べ残し; [pl] 《歩道に敷く》貝殻粉.
b 半焼き煉瓦.
・ picklock n 《鍵以外の道具で》錠をあける人,泥棒;錠前あけの道具.
・ pickman/-mən/ n つるはしを使う労働者.
・ pick-me-up《口》 n 元気を回復させる食べ物[飲み物],軽食,おやつ《スナック・コーヒーなど》;疲労回復薬,強壮剤,アルコール飲料,(景気づけの)軽い一杯;愉快なこと,よい知らせ. (ER)
・ pickney/pɪ́kni/ n 《黒人俗》 子供. 短縮〈pickaninny
・ pickoff n 〘野〙 牽制による刺殺;〘アメフト〙 ピックオフ《インターセプトすること》.
・ pick-off n 〘電子工〙 ピックオフ《機械運動を信号に変える感知装置》.
・ pickpocket→ n スリ《人》.► vt , vi (〈人〉から)する.pickpocketing n
・ pickproof a 不正解錠[ピッキング]防止の〈錠〉.
・ Pick's disease〘医〙 ピック病《大脳・特に 前頭葉の進行性退化で記憶喪失や情緒不安定を生じる》. Arnold Pick (1851-1924) ボヘミアの精神科医
・ pickthank n 《古》 おべっか使い (sycophant) .
・ pickup n
1 拾い[取り]上げること;《客・ヒッチハイカーを》乗せること,拾うこと,迎え,《貨物・郵便物などの》積み込み,収集,集荷;《口》 《異性を》ひっかけること(ビバリーヒルズ白書),ハント,ナンパ(テクニック);《麻薬などを》受け取ること;《口》 逮捕;〘球技〙 ショートバウンドのボールを打つ[捕る]こと;《俗》 強盗,盗み.
2
a 《口》 ふとした知り合い,拾った女[男],行きずりの相手 《しばしば情事のための》;《他チームからの》獲得選手;乗客,《拾われた》ヒッチハイカー,積荷.
b 掘出し物;間に合わせの買物;《口》 間に合わせの食事;寄せ集めチームによる試合;遺失物.
c 〘会計〙 繰越残高;〘ジャーナリズム〙 すくい上げ,組置き原稿;《口》 聞き込み,情報.
d 〘楽〙 上拍.
3 ピックアップ (=〜 truck) 《無蓋小型トラック》;《収穫後の》集草装置.
4 ピックアップ 《1) 音の再生過程で,機械的振動を電気信号に変換すること 2) レコードプレーヤーなどでその変換を行なう装置》;ピックアップ 《1) マイクやカメラが音声や映像を拾うこと;またそのマイクやカメラ 2) 近接する回路から電気的な干渉を受けること;混信》;《放送用映像の》収録現場;《スタジオ外で収録された番組の》中継システム.
5 〘釣〙 ピックアップ,ベール(アーム)《スピニングリールのスプールに糸を導き押える装置;半円形の取っ手 (bail4) で操作するものが普通》.
6 《口》 勢いを盛り返すこと,上向くこと,進歩,改良,《景気などの》回復,好転;《口》 元気の回復,《麻薬使用後の》高揚;《口》 pick-me-up;加速(能力),発進力.
= perk-up / upstick / upturn
► a
1 pickup 用の〈場所など〉;〈料理などが〉ありあわせの,即席の;寄せ集めの[居合わせた]人たちによる〈試合など〉;ふとした〈知り合い〉
pickup game (寄せ集めの[居合わせた]人たちによる グッドワイフ)
2 つまみ[吊り]上げるための
・ pickup tongsつまみやっとこ.
・ pickup arm=tone arm
・ pickiness n
・ pick-your-own⇒PYO.
・ pickup man《口》 《手荷物などを盗む》泥棒,置引き;《口》 《馬券屋などの賭け金の》徴収係,集金[取立て]屋.
・ pickup point《集団で車に乗り込むときの》集合場所,《送迎車の》乗り場.
・ pickup rope《グライダーの》離陸用牽引ロープ.
・ pick-up-sticks n 積み木取り《木片を積んだ中から一片ずつ他を動かさずそっと取り去って行くゲーム》(フレンズ)
・ pickup truckピックアップトラック (pickup) ;tow truck
・ pickup tube〘電子工〙 撮像管 (camera tube) .
・ pickwick/pɪ́kwɪ̀k/ n ランプの灯芯をつまみ上げる道具.
・ picky a 《口》 えり好みする,こうるさい
・ a picky eater偏食の[好き嫌いの多い].
・ pickiness n
・ pick-your-own⇒PYO.
■Pickwickピックウィック Mr. Samuel 〜《Dickens の小説 Pickwick Papers の主人公;Pickwick Club 会長で,善良で滑稽で元気な太っちょ老人;失言を言い紛らすので有名》.
・ Pickwickian/pɪkwɪ́kiən/ a ピックウィック流の,善良で寛容な;〈用語が〉特殊[婉曲]な意味の
・ in a Pickwickian sense特殊[滑稽]な意味で.
► n ピックウィッククラブ員;ピックウィックペーパーズ愛読者.
■pickel/pɪ́k(ə)l/ n ピッケル 《登山用砕氷杖》. ドイツ語
・ pickelhaube/pɪ́kəlhaʊbə/ n (pl -hauben /-bən/ , 〜s) 《19 世紀ドイツ兵の》スパイク付き鉄かぶと,つのかぶと. ドイツ語
■picker-1 n つつく人[鳥];ほじくる人,摘み手,拾い手,選別する人,手選 (しゅせん) (てせん) 夫;収穫機,ピッカー《果実や野菜の収穫用機械[道具]》;スリ (pickpocket) ,泥棒;《綿・羊毛の》さばき[むしり取り]機械;《鶏などの》抜羽機;《俗》《バンジョーなどを》つまびく人;《俗》のぞき屋 (voyeur) .
■picker-2〘紡〙 n 杼 (ひ) を打つ道具,杼受け革,ピッカー;機 (はた) 織り《人》.
■pickerel/pɪ́k(ə)rəl/ n (pl 〜, 〜s) 〘魚〙
a 小さいカワカマス,カワカマスの幼魚.
b walleye. (dim)〈pike3
・ pickerel frog〘動〙 アメリカトノサマガエル《背に四角い斑紋がある北米東部産のアカガエル属のカエル》.
・ pickerelweed n 〘植〙
a ナガバミズアオイ《北米東部原産ミズアオイ科ポンテデリア属の水草;花は青紫色》.
b ヒルムシロ・ヤナギモの類の水草.
■Pickering/pɪ́k(ə)rɪŋ/ピカリング Edward Charles 〜 (1846-1919) , William Henry 〜 (1858-1938) 《米国の天文学者兄弟》.
■picket/pɪ́kət/→ n
1 歩哨,哨兵;小哨,警戒隊;前哨艦[機];スト破り監視員,ピケ隊(員);ピケ;デモ隊(員);〘アメフト〙 ピケット《ボールキャリアーを囲むブロック側選手の壁》.
2 とがった杭;〘史〙 杭刑《片足でとがった杭の上に立たせる》.
► vt
1 …に小哨を配置する;…の歩哨に立つ;〈人を〉歩哨につかせる;〈商店・工場・労働者を〉監視する,…にピケを張る.
We are picketing the show tomorrow. (ヴェロニカマーズ)
2 …に柵をめぐらす;〈馬などを〉杭につなぐ;杭刑に処する.
► vi 歩哨になる;監視役をする,ピケを張る.
・ picketer n スト破り監視員 (picket) .
・ picketing n ピケを張るスト,ピケッティング. フランス語=pointed stake (piquer to prick)
・ picketboat n 哨戒艇.
・ picket fence〘建〙 杭垣. ★米ではかつて中産階級の豊かな生活の象徴とされた
・ a white picket fence life満ち足りた生活.
・ picket line〘軍〙哨戒線,警戒線 (ER),哨線;ピケ(ライン);繋馬 (けいば) 索 (tether) .
・ picket ship〘軍〙 前哨艦[機],哨戒艦[機].
■Pickfordピックフォード Mary 〜 (1893-1979) 《カナダに生まれた米国の無声映画時代の女優;旧名 Gladys Smith》.
■pickle-1/pɪ́k(ə)l/→ n
1
a [pl] 《塩・酢の》漬け物,ピクルス《特に 米国ではキュウリの》;《海軍俗》 魚雷;《俗》 銃弾,弾丸.
b 《野菜などを漬ける》漬け汁;《鋳物などを洗う》希薄酸水;《俗》 小便.
2 《口》 困った[まずい]立場,窮境 (ブラザーズアンドシスターズ フレンズ)
What a pickle to land in ! (ビジネス英語)
= What a jam to land in.
・ be in a (sad [sorry, nice, pretty]) pickle困っている,苦境にある.
3 《口》 いたずら小僧.
・ have a rod in pickle for….… を折があったら罰しようと構えている.
・ in pickle用意して[した];たくわえて[た];準備ができて.
・ pickle in the middle=pig [piggy] in the middle板ばさみになっている人《3 人でやるボール遊び(のまん中の人)の呼び名から》.
4 Pickle (商) a social deduction card game in which you must steal and bluff your way to finding and keeping the pickle. The game consists of 54 cards, plays 3-6 players, and lasts 10-20 minutes. (ドクターハウス)
► vt
1 〈野菜などを〉塩水[酢]に漬ける (cf. dry-cure) ;〈鋳物などを〉酸洗いする;《漂白や着色などによって》〈家具を〉明るい色に仕上げる.
2 〈画〉に古色をおびさせる.
3 〘海〙 〈むち打ってできた傷〉に塩[酢]をこすりつける;《俗》 だいなしにする,つぶす(ボーンズ Lの世界).
His brain is being pickeled. (ER -)
She pickled him. (ビバリーヒルズ白書 -)
■pickle-2《スコ》 n 穀粒;微量,少量《この意味では of などの前置詞を従えないで,形容詞的に名詞を修飾》. ?Sc pickle to trifle, pilfer; cf. pick-1
・ pickled a 塩[酢]漬けの;《俗》 酔っぱらった.
・ picklement n 《口》 苦境,窮境 (pickle) .
・ pickle park《俗》 道路沿いの休憩所,ドライブイン.
・ picklepuss n 《俗》 むっつりしたやつ,陰気なやつ,泣き出しそうな子.
・ pickler/pɪ́k(ə)lər/ n pickle-1 する者[材料];《俗》 大酒飲み,アル中.
・ pickle weed n 〘植〙 鱗片状の葉をもつ数種の多肉質の植物:
a アッケシソウ (glasswort) 《ピクルスにされる》.
b 《米国南西部の塩水性湿地に産する》アカザ科の低木.
c バティス・マリティマ (saltwort) .
■Pico de Aneto
■Pico de /piːkoʊ deɪ-/ アネト山 (フランス語 Pic de Nethou) 《スペイン北東部の山;Pyrenees 山脈の最高峰 (3404m) 》.
Pico de Orizaba /piːkoʊ deɪ-/ オリサバ山《Citlaltepetl のスペイン語名》.
■picloram/pɪ́kləræ̀m, paɪ-/ n 〘化〙 ピクロラム《強力で持続性の高い枯れ葉剤;米軍がヴェトナム戦争で使用》. aminotrichloropicolinic acid の 3 つの部分の逆つづり
■picnic/pɪ́knɪk/→ n
1 《野外で食事をする》遠足,行楽,遊山,ピクニック;野外[庭など]でのくつろいだ食事
・ go on [for] a picnic遠足[遊山]に行く
・ go to a picnic《持ち寄りの》野外パーティーに行く
・ have [eat] a picnicピクニックをする,屋外[野外]で食事をする.
2
a 《口》 愉快なこと,満足な体験,楽な仕事 (:It's no picnic. = It’s not a cakewalk. / It’s not a walk in the park.) ;《俗》 お楽しみ《性交・いちゃつきなど》,お楽しみの相手.
Life is no picnic.
b 《豪口》 困った状態,いやな経験.
3 豚の肩肉 (= shoulder [ham]) .
► vi (-nick-) 遠足する,ピクニックに行く[参加する];ピクニック式に食事をする.
・ picnicker n ピクニックをする人,行楽者.
・ picnicky a ピクニック式の,行楽的な. F piquenique<?
・ picnic areaピクニックエリア《道路沿いや公園・サービスエリアの一角などに設けられたピクニックのできる場所》.
・ picnic basket [hamper]ピクニック用バスケット.
・ picnic races pl 《豪》 草競馬.
・ picnic tableピクニックテーブル《野外,特にピクニックエリアに設置されたピクニック用のテーブル》.
■picnometer⇒pycnometer
■pico-/piːkoʊ, -kə/ comb form
(1) 〘単位〙 ピコ《=10−12;記号 p》.
(2) 「極小の」 Sp pico small quantity, odd number, peak
picocurie n 〘理〙 ピコキュリー《=10−12 curie》.
・ ■Pico della Mirandola/piːkoʊ dɛ̀lə mərǽndələ, -rɑ́ːn-/ピコ・デラ・ミランドラ Count Giovanni 〜 (1463-94) 《イタリアの人文主義者》.
・ picofarad n 〘電〙 ピコファラド《=10−12 farad;記号 pF》.
・ picogram n 〘理〙 ピコグラム《=10−12 gram;記号 pg》.
・ picoline/pɪ́kəliːn, paɪ-/ n 〘化〙 ピコリン《コールタール・骨油中の悪臭のある液体;溶媒・有機合成用》.
・ picomole n 〘化〙 ピコモル《=10−12 mole》.
・ picosecond n 〘理〙 ピコセカンド,ピコ秒《=10−12 秒》.
■picong/pɪ́kɑ̀ŋ/ n 《カリブ》 愚弄,あざけり.
■picornavirus/pikɔ̀ːrnə-/ n ピコルナウイルス《RNA をもつ小型のウイルス:enterovirus, rhinovirus など》. pico-, RNA+virus
■picot/piːkoʊ, pikoʊ/ n 〘洋裁〙 ピコ《レース・リボンなどの環状へり飾りの小さな輪》.
► vt …にピコを付ける. F (dim)〈pic peak, point
■picotee/pɪ̀kətiː/ n 〘園〙 《カーネーション・バラ・チューリップなどの》覆輪花. フランス語 (pp)〈picoter to make with points (↑)
■picquet-1/pɪkeɪ/ n 〘トランプ〙 piquet-1.
■pycnometer, pic-/pɪknɑ́mətər/ n 比重瓶,ピクノメーター.
■Pico del Teide
el Pico del /ɛl piːkoʊ dɛl-/ テイデ山《Canary 諸島の Tenerife 島にある火山 (3718m) 》.
■picquet-2/pɪ́kət/ n , vt , vi picket
■picr-, pic・ro-/pɪ́kr//pɪ́kroʊ, -rə/ comb form 「苦い」「ピクリン酸」 Gk (pikros bitter)
・ picrate/pɪ́kreɪt/ n 〘化〙 ピクリン酸塩[エステル].
・ picric acid/pɪ́krɪk-/〘化〙 ピクリン酸.
・ picrate /pɪ́kraɪt/ n 〘岩石〙ピクライト《橄欖 (かんらん) 石 (olivine) に富む (50-70%) 火山岩》.
・ picrotoxin n 〘薬〙 ピクロトキシン《苦味のある猛毒の結晶;解毒用》.
■Pict/pɪ́kt/ n ピクト人《スコットランド東部・北東部に住んだ古代人》. L=painted men (pict- pingo to paint)
・ Pictish a ピクト人の(ような).► n ピクト語.
■pictogram/pɪ́ktə-/ n pictograph
■pictograph/pɪ́ktə-/ n 《古代・先史時代の》岩壁画;象形文字,絵文字,ピクトグラム,絵記号;絵グラフ.
・ pictography /pɪktɑ́grəfi/ n 絵文字記述法.
・ pictographic a L pict- pingo to paint
■Pictor/pɪ́ktər/ [the] 〘天〙 がか座 (画架座) . ↓
■pictorial /pɪktɔ́ːriəl/→ a 絵[絵画,写真]の;画家の;絵[写真]で表わした;絵のような,生きいきとした〈描写など〉;絵[写真]入りの
You look pictorial. (ビバリーヒルズ白書 +)
・ pictorial art絵画(術)
・ a pictorial puzzle判じ絵,絵捜し.
► n 画報,絵[写真]入り雑誌[新聞];《雑誌の》グラビア.
・ pictorially adv 絵(入り)で.
・ pictorialness n L pictor painter;⇒picture
・ pictorialism n 絵画[影像]の使用[創作]. pictorialist n
・ pictorialization n 絵画化,絵画による表現[説明].
・ pictorialize vt 絵画化する,絵画で表現[説明]する.
■picture /pɪ́kər/→ n
1 絵,絵画;肖像;写真;活人画 (living picture) ;《テレビの》映像,画像;《俗》 《トランプの》絵札
You get your picture up. お前の株を上げろ(ソプラノ)
There is another side to the picture. 物には裏がある。
・ (as) pretty as a pictureとてもきれいで
・ sit for one's picture肖像を描いてもらう
・ One picture is worth a thousand words.《諺》 百聞は一見にしかず.
⇔ A thousand words laod faster than a picture. (joc)
2 映画 (英=films); [the 〜s] 映画(館)
・ silent pictures無声映画
・ go to the pictures映画を見に行く.
3 絵のように美しい人[もの],美観;光景;生き写し,化身;極致;象徴
・ Our tulips are [look] a picture this year.うちのチューリップは今年はすばらしい見ものだ
・ His face was [looked] a picture.やつの顔のすごかったのなんの《驚き・怒り》
・ He is the (very) picture of his father.おやじそっくりだ
・ He is the picture of health.健康そのものだ. (ミディアム ゴシップガールズ ビジネス英語)
4
a あざやかな叙述,実写;心[頭]に描いた像[姿],イメージ;〘理〙 描像
・ build up a pictureはっきりと思い描く,事態を把握する.
b [the] 情況,事態;〘医〙 臨床像,病像 (=clinical 〜)
the demand picture (ビジネス英語)
They painted a rosy picture (⇔bleak picture) of the future. (ビジネス英語 比喩)
・ a larger pictureより重要な事態[問題].
・ big picture [the] 《ある問題・状況についての》全体的な見通し,全体図,鳥瞰,大局;《口》 《同時併映作品のなかの》主要映画
Keep our eyes on a big picture. 未来を考える(ビジネス英語)
a big picture person《物事の》全体を見る人.
・ blacken the picture人[もの]を実際よりも悪く言う,あしざまに言う.
・ come [enter] into the picture関与する,おもしろくなってくる.
・ draw [paint] a picture描写する,描き出す;わかりやすく説明する,ひと目でわからせる.
Gotta a paint a picture for you? 説明しなきゃわからない?(ソプラノ -)
・ get the picture理解する,のみ込む,わかる;事態を察知する,情況に気づく.
・ give a picture of… … を描写する.
・ in pictures《口》 映画に出て.
・ in the picture現われて;目立って;重要で,関係して,からんで;十分に知らされて,事情に通じて;《口》 (実現の)可能性のある,あり[でき]そうな
・ put… in the picture…に情報を提供する,事情を知らせる;…を含める,考えに入れる.
・ look a picture絵のように美しい,すばらしい[すごい]見ものだ.
・ out of the picture関係がない,お門違いで;重要でない;事情を知らされずに,仲間はずれで;《俗》 いなくなった,死んだ (dead) (Joey 24)
= out of the map
count on self-correcting market mechanism with government satying ouf tpof the picture.
We didn’t mean to cut you out of the picture. (ビバリーヒルズ白書)
With his mom out of the picture, it makes hime act out. (ER)
I want you to stay out of the picture. (グッドワイフ)
・ see pictures in the fire暖炉で燃える石炭の火を眺めてあれこれ思い描く,ぼんやりと炎を見る.
・ take pictures《CB 無線俗》 《スピード違反取締まりのために》レーダー式速度測定器を使う,ネズミ捕りをやる.
・ the wider picture包括的な展望,全体像 (big picture) .
► vt
1 描く,絵にかく,写真に撮る,絵[写真]で示す;写実的に描写する,生きいきと述べる;心に描く,想像する〈to oneself〉(ソプラノ フルハウス)
Picture this in your mind. こう考えてみて
・ picture Rob as young [a doctor]ロブを若者[医者]と想像する
・ picture oneself (sitting) in a car自分が車に乗っているところを想像する.
2 絵で飾る. L (pict- pingo to paint)
・ picture-book a 絵本ふうの,絵本に出てくるような,絵のようにきれいな;完璧な (picture-perfect) .
・ picture book絵本.
・ picture card《トランプの》 絵札 (face card) .
・ picturedom n 映画界 (filmdom) .
・ picture gallery絵画陳列室,美術館,画廊;《俗》 《サーカスで余興をやる》入墨男;《俗》 犯人の写真一覧 (rogues' gallery) .
・ picturegoer n 映画ファン (moviegoer) .
・ picture hatピクチャーハット《羽根や花で飾ったつばの広い婦人帽》.
・ picture house映画館 (cinema) .
・ picture messaging《携帯電話による》写真付きメッセージ通信,写メール.
・ picture mold [molding]額長押 (がくなげし) 《壁に付けた水平材で釘を打って額縁などをつるすためのもの》.
・ picture palace《古》 映画館 (cinema) .
・ picture-perfect a 全く欠点のない,完璧な (perfect) ,絵にかいたようにみごとな. (ER キッドナップ ビジネス英語 フルハウス)
picture-perfect procedure (ER)
・ Picturephone〘商標〙 ピクチャーフォン《テレビ電話》.
・ picture plane〘数〙 画面《投影図法における投影画》.
・ picture-postcard a 絵はがき[絵]のような,美しい (picturesque) ;絵はがき[絵本]ふうの (picture-book) .
・ picture postcard絵はがき.
・ picturepuzzle n jigsaw puzzle
・ picture rail=picture mold
・ picture show画展,絵画展覧会;《口》 映画(館).
・ picturesque/pɪ̀kərɛ́sk/→ a 絵のような,美しい,画趣に富む;〈ことば・文体が〉生きいきした,イメージを喚起する;〈人が〉個性に富む,独創的な,おもしろい.
・ picturesquely adv
・ picturesqueness n F<It (pittore painter〈pictorial);語形は picture に同化
・ picture telephoneテレビ電話 (videophone) .
・ picture theater映画館.
・ picture tube〘テレビ〙 受像[ブラウン]管 (kinescope) .
・ picture windowピクチャーウインドー《見晴らしのよい場所につけた 1 枚ガラスのはめ殺し窓》.
・ picture writing絵画記録(法);絵[象形]文字.
・ picturize/pɪ́kəraɪz/ vt 絵で示す;《特に》映画化する. picturization n
■PICU = Pediatric Intensive Care Unit
cf. NICU = Neonatal Intensive Care Unit
■picul/pɪ́k(ə)l/ n ピクル,担 (たん) 《中国・タイの重量単位:約60kg》.
■piculet/pɪ́kjələt/ n 〘鳥〙 ヒメキツツキ《尾羽がやわらかく支えにならないヒメキツツキ属などの小型のキツツキ》.
picul stickかつぎ棒,ろくしゃく.
■PID=pelvic inflammatory disease.(ER)
■piddle/pɪ́dl/ vi だらだら時を過ごす〈around〉;《口》 おしっこをする.
► vt 〈時間・金などを〉浪費する,むだに使う[する] 〈away〉.
► n 《口》 おしっこ(をすること).
・ piddler n
・ piddling, piddly/pɪ́dli/ a 《口》 わずかな,ささいな,つまらない (trifling) (ビジネス英語)
piddling amount of money = peanuts
■piddock/pɪ́dək/ n 〘貝〙 ニオガイ
■pidgin/pɪ́ʤən/ n 混合語,ピジン (cf. Creole) ; [P-] Tok Pisin pigeon-2.
・ pidginize vt
・ pidginization n business のなまり
・ pidgin English [P- E-] ピジン英語 《1) 中国語・ポルトガル語・マレー語などを混合した中国の通商英語 2) メラネシア・西アフリカなどで用いる同様の混合語》. business English
・ pidginization n business のなまり
■pi-dog⇒pye-dog
■pie-1/paɪ/→ n
1 パイ《肉または果物などを小麦粉の生地に入れて焼いたもの》;フルーツパイ (tart) ;クリームサンド,ジャムサンド
cf. humble pie
cf. hair pie
・ a meat pie肉入りパイ,ミートパイ
・ (as) easy [simple] as pie《口》 とてもたやすく,いとも簡単で,朝めし前で
・ (as) nice as pie《口》 上機嫌で,とても愛想よく.
2 《口》 とてもいいもの,すごく簡単なこと;《俗》 《政治的》不正利得.
3 《分け合うべき収益・経費などの》全体,総額a slice [share, piece] of the pie取り分,分け前,(利益)配分.
Finite economic pie is getting smaller. (ビジネス英語)
If you want a bigger piece of pie, you have to justify it. (24)
4 《俗》 《セックスの対象としての》女;《卑》 《女性の》外陰部.
・ cut a pie《口》 (余計な)手出しをする,おせっかいをやく.
・ cut the pie up《口》 分割する,山分けする.
・ have [put] a [one's] finger in every [the] pie.《口》 事に参加する,手出しをする,関係する,干渉する
He had his thumb in a lot of pies. (ホワイトハウス)
She likes to have a finger in every pie.彼女は何にでも手を出したがる.
・ pie in the sky《口》 絵空事,空手形,妄想,絵に描いた餅;天国,極楽,ユートピア,天の恵み.
・ 〜like a C14<?;pie2 が雑多なものを集めることからか
■pie-2 n 〘鳥〙 カササギ (magpie) ;まだら[色分かれ]の動物;《古》 おしゃべり《人》. F<L pica-2
■pie-3 n パイ《インド・パキスタンの旧通貨単位:=1/192 rupee》. Hindi<Skt=a fourth
■pie-4, pye /paɪ/→ n 赤黒文字典礼法規《宗教改革以前のイングランドで用いられた当日の聖務日課を記した法規書》. L pica-1
■pie-5 n , a , v ⇒pi-3.
■pie-6 a [次の成句で] be pie on…《NZ口》 …がじょうずだ. Maori
・ pie alley〘ボウル〙 ストライクがよく出るレーン[ボウリング場].
・ pie and mashパイアンドマッシュ《小さなミートパイとマッシュポテト;安い料理》.
・ piebald a 白と黒の駁毛 (ばくげ) の《黒い部分が多ければ青 (あお) 駁毛,白が多ければ駁青毛と呼ぶ;cf.skewbald》;混合した.
・ ► n (白と黒の)まだらの動物《特に 馬》;雑種動物;混血の人. pie-2+bald
・ piebald skin〘医〙 斑状皮膚.
・ pie cart《NZ》 パイカート《温かい飲食物の売店[販売車]》.
・ pie chartパイ図表,円グラフ (cf. bar chart)
・ piecrust n パイ皮
Promises are like piecrust, made to be broken.《諺》 約束はパイ皮のごとし《すぐ破れる》 – Marry Poppins から
= Easy to make, easy to be broken.
・ piecrust table《パイ皮をおもわせる縁の》小型円型テーブル.
■pied/paɪd/ a まだらの,色の分かれた,部分部分で色が異なる;まだら[色分かれ]の服を着た. pie-2
・ pied-a-terre /フランス語 pjetatɛːr/ n (pl pieds- /―/ , 〜) 仮宿《出張の多い人が出張先の町に確保したアパートなど》. フランス語=foot to earth
pied-a-terre for extramarital activity (イーライ)
・ pied-billed grebe〘鳥〙 オビハシカイツブリ《南北アメリカ産》.
・ piedfort⇒piefort
・ pied lemming〘動〙 クビワレミング《キヌゲネズミ科》.
・ piedmont/piːdmɑ̀nt/ n , a 山麓地帯(の). ↓ (イタリア)
・ pied noir/フランス語pje nwaːr/ (pl pieds noirs /―/ ) 植民地時代のアルジェリアに在住したフランス人;アルジェリア独立後に帰還したフランス人. フランス語=black foot
・ pie-dog⇒pye-dog
■Pied Piper
1 [the] 〘ドイツ伝説〙 ハーメルンの笛吹き男 (=the Pied Piper of Hamelin) 《笛の妙音でネズミの大群を町 (G Hameln) から誘い出して水死させたが,約束の報酬がなかったので子供たちを山中に隠してしまった男;染め分け服のような着衣で描かれる;Robert Browning の詩 (1842) でも有名》.
2 人を巧みに誘い込む者;無責任な約束をする指導者;カリスマ的な人.
She Pied Pipered nine people out of the job last week. (ドクターハウス -)
・ pied wagtail〘鳥〙 ホクオウハクセキレイ (=water wagtail) 《英国など西欧産のハクセキレイの亜種》.
・ pie-eater n 《豪口》 取るに足らない人物,小物.
・ pie-eyed《俗》 a 酔っぱらった,とろんとした;空想的な,非現実的な;《驚いて》目を大きく見開いて,仰天して,唖然として.
・ pie face《口》 ばか,あほう,まぬけ(づら).
・ pielike a C14<?;pie2 が雑多なものを集めることからか
・ pie-faced a 《口》 のっぺりした[間の抜けた]丸顔の.
・ piehole n 《俗》 口 (mouth) .
Shut up your pie hole. (デスパレートな妻たち Lの世界 ビジネス英語)
・ pie-in-the-sky《口》 a 極楽的な,ユートピア的な;絵に描いた餅のような,棚ぼたを望んでいる (⇒pie in the sky) .
・ pieman/-mən/ n パイを作る[売る]人.
・ pie pan [plate]パイ皿.
・ pie safe《装飾的に通気孔をあけたブリキパネル付きの》食品戸棚,食器棚.
・ pie tin=pie pan
・ pie wagon《俗》 (囚人)護送車 (patrol wagon) .
■piece /piːs/→ n
1
a 《全体の》一部,一片,断片,破片 (fragment, bit)
Not all the pieces are yet in place yet. (ビジネス英語)
All the pieces in place? (ホワイトハウス = Are you ready?)
Pieces don’t fit. つじつまが合わない。= It doesn’t add up.
They are still finding pieces of him. (= I killed him. バーンノーティス)
You want a piece of me? 俺とやるっての?(プリズンブレイク)
b 〈機械などの〉部分,部品 (part) 〈of〉.
2 [不可算名詞と共に助数詞として]
a 一片,一部分,一個,一枚,一篇,一節,一つ (portion, bit) ,〈動作・できごと・性質などの〉一例 (instance, specimen) 〈of〉
・ a piece of bread一切れのパン
・ a piece of fruit果物一個
・ a piece of chalkチョーク一本
・ a piece of furniture家具一点
・ a piece of string一本の糸
・ a piece of money硬貨一枚 (a coin)
・ a piece of ordnance大砲一門
・ a piece of poetry一篇の詩 (a poem)
・ a fine piece of painting(一枚の)りっぱな絵
・ several pieces of adviceいくつかの忠告
・ a piece of folly愚かな行為
・ a piece of (good) luck一つの幸運,幸運なできごと
・ a strange piece of news(ある)不思議なニュース
・ a piece of work ⇒成句
・ write many pieces of musicたくさんの曲をかく.
b 《土地の》一区画;《米・方》 わずかな距離;《方》 しばらくの時間
・ a piece of land一区画の土地
・ a bad piece of road道路の悪い所[部分],悪路
・ I've walked quite a piece today.きょうはずいぶん歩いた
・ He waited for a piece.彼は少し待った.
c 《量の一定したものの単位としての》 一片,一定量;《俗》 (1 オンスの)麻薬,ひと包みの薬
・ a piece of linenリンネル 1 反《13 ヤール》
・ a piece of wallpaper壁紙一巻《12 ヤール》
・ piece goods 測り売りされる生地 (yard goods) .
3
a 一篇の作品[詩,散文,作曲,劇],一枚の絵,一個の彫刻《など》;小曲,《新聞などの》小記事,ニュース;《俗》 《地下鉄車両などに描かれた》らくがき.
b 硬貨 (coin)
・ a penny pieceペニー銅貨 1 枚
・ piece of eight《昔のスペインの》ペソ銀貨《8 reals》.
c 〘軍〙 銃,砲;《俗》 ピストル (ソプラノ ×2)
pull a piece on 人 人に銃を向ける(24)
・ fieldpiece 〘軍〙 野砲 (field gun) ,野戦曲射砲.
・ fowling piece鳥撃ち銃《野鳥用の軽い猟銃》.
・ pack a piece.銃を持っている.
4 [compd] 《一組をなすものの》一個,一人
・ a dinner service of 50 pieces 50 個一組の正餐用食器
・ a six-piece band 6 重奏楽団
・ a three-piece suit三つぞろいのスーツ.
5 [the] 《仕事の》出来高
・ pay a workman by [on] the piece職人に出来高払いをする
・ piecework出来高給[請負い]作業
6 《ゲームの》コマ,数取り;〘チェス〙 ポーン (pawn) 以外のコマ.
7 《卑》 性交,一発,性交の相手,女,いい女,《時に》男.
8 《方》 (バターなどを塗った)パン切れ,サンドイッチ,間食,おやつ.
9 《口》 分け前,利権 (=a piece of the action《口》 《活動・利益に》あずかること,分け前,利権I want a piece (of the action).おれも(もうけ話などに)一枚加わりたい.) .
10 《俗》 《男の》ポニーテール.
11 [pl] 《豪》 裾毛から分離した羊毛のくず.
・ across the piece全体[全般,全域]にわたって.
・ (all) of a [one] piece with… … と同種[同質]の[で];…と首尾一貫して.
・ all to piecesばらばらに;《口》 完全に,十分に;《口》 すっかり,さんざん.
・ a piece of a…《廃》 …のようなもの
He is a piece of a poet.詩人のはしくれだ.
・ a piece of cake.
・ a piece of change [jack]《俗》 かなりの金.
・ a piece of flesh人間,《特に》 女,あま.
・ a piece of the action《口》 《活動・利益に》あずかること,分け前,利権
・ I want a piece (of the action).おれも(もうけ話などに)一枚加わりたい.
・ a piece of trade《俗》 売春婦,売女,《セックスの対象としての》女.
・ a piece of water小さな湖.
・ a piece of work作品;仕事;困難な仕事;《口》 騒ぎ;《口》 (いやな)やつ (24 デスパレートな妻たち ER ゴースト グッドワイフ プリズンブレイク)
a nasty piece [bit] of work意地悪な行為,悪だくみ;《口》 意地の悪い人
・ come [fall] to piecesばらばらになる;挫折する;go to pieces.ばらばら[めちゃめちゃ]になる,くずれる;健康を失う,参る,自制心を失う,取り乱す,泣きくずれる,すさむ,神経衰弱になる.
⇔ All pieces come together. (ミディアム)
・ for thirty pieces賄賂とひきかえに《Matt 26:15》.
・ give sb a piece of one's mind《口》 人に遠慮なく言う,直言する,しかりつける,たしなめる.
・ go to piecesばらばら[めちゃめちゃ]になる,くずれる;健康を失う,参る,自制心を失う,取り乱す,泣きくずれる,すさむ,神経衰弱になる.
・ in one piece単一のものからなる,一体となって;《口》 無傷で,無事に〈帰る〉.
・ in pieces⇒to pieces.
・ pick [pull]… to pieces…を分解する;…をずたずたに裂く;《口》 酷評する,ぼろくそに言う.
・ pick up the pieces事態を収拾する,あと始末をする,復旧作業をする.(ソプラノ)
・ piece by pieceひとつひとつ,少しずつ.
・ speak [say, state] one's piece《口》 自分の意見[見解]を言う;不平[不満]を言う;求婚する. (ビジネス英語)
・ take (…) to pieces分解する;分解できる
・ His bicycle was taken to pieces.自転車はばらばらに分解された.
・ tear off a piece《俗》 性交する.
・ tear [rip]… to pieces [bits, shreds]…をずたずたに引き裂く;《細かく見て》…をこきおろす.
・ to [in] pieces切れぎれに,ばらばらに,こなごなに,分解して,ばらして;《口》 とことん,すっかり;自制心をなくして.
► vt 継ぐ,繕う,継ぎはぎする(プラクティス),接合する〈up〉;結合する,継ぎ合わせる,組み立てる,まとめ上げる,総合する,つなぎ合わせて完成させる[…の全容を明らかにする] 〈together〉;〈糸など〉つなぐ〈up〉;付け加える.
We’ve pieced together the information. (ブラザーズアンドシスターズ)
► vi 《方・口》 間食する.
・ piece down継ぎ当てして〈衣服〉の丈[幅]を伸ばす[広げる].
・ piece in挿入する.
・ piece off《俗》 〈人〉の仕事に対して自分の給料の一部から支払う;〈人〉に賄賂を渡す;〈人〉にわずかな金を貸す.
・ piece on接合する.
・ piece out《補って》完全にする,補強する,拡充[(再)構成,再現]する〈with〉;《長く着られるように》〈衣服〉に継ぎ当てする,(ちびちび使って)長くもたせる.
・ piece up《俗》 山分けする.
・ pieceable a
・ piece a these/フランス語 pjɛs a tɛːz/ (pl pieces a these /―/ ) 問題劇.
・ piece broker《古》 小切れ商人.
・ piece de resistance/フランス語 pjɛs də rezistɑ̃ːs/ (pl pieces de re・sis・tance /―/ ) 《食事の》主菜,メインディッシュ (principal dish) ;顕著な項目[事件],傑作. フランス語=piece (i.e. means) of resistance
・ piece d'occasion/フランス語 pjɛs dɔkazjɔ̃/ (pl pieces d'oc・ca・sion /―/ ) とっておきの品物;掘出し物.
・ piece-dye vt 織って[編んで]から染める,反 (たん) 染めする (opp.yarn-dye) .
・ piece-dyed a
・ piece goods pl 測り売りされる生地 (yard goods) .
・ piece justificative/フランス語 pjɛs ʒystifikatiːv/〘法〙 証拠書類.
・ piecemeal adv 少しずつ;漸次に;ばらばらに,まとまりなく.
► a 少しずつの;漸次の;断片的な,ちぐはぐな
piecemeal reports / piecemeal introduction (ビジネス英語)
It grew piecemeal. = It grew bit by bit. (ビジネス英語)
piecemeal rate出来高払い
in a piecemeal fashion少しずつ,徐々に.
► n [通例 次の成句で] 少し.
by piecemeal少しずつ,徐々に. piece+meal1
・ piece montee /フランス語 pjɛs mɔ̃te/豪華に飾りつけた料理,《特に》ピエスモンテ《何段も重ねたデコレーション菓子・ケーキ》.
・ piecener/piːsnər/ n 〘織〙 piecer
・ piece of eight《昔のスペインの》ペソ銀貨《8 reals》.
・ piecer/piːsər/ n 継ぎ[繕い]をする人;〘織〙 糸継ぎ工.
・ piece rate出来高給[賃金];単価.
・ piecewise adv 〘数〙 区分的にpiecewise continuous functions区分的連続関数.
・ piecework n 出来高給[請負い]作業 (cf. timework)
・ pieceworker n 出来高払いの職人[労働者].
■pye-d9og, pi(e)-dog/paɪ-/ n 《インドなどの》半野生犬. Hindi
■Piedmont
1 [the] ピードモント《米国大西洋岸の海岸平野とアパラチア山脈との間の高原地帯;New Jersey 州から Alabama 州に至る》.
2 ピエモンテ (It Piemonte) 《イタリア北西部の州;☆Turin》.
・ Piedmontese/piːdməntiːz, -mɑn-, -s/ n (pl 〜) ピエモンテ地方の住民.
► a ピエモンテ地方(の住民)の.
・ piedmontite/piːdmɑ̀ntaɪt, -mən-/ n 〘鉱〙紅簾 (こうれん) 石. Piedmont 2 Piemonte
■Piedras Negras/pjeɪdrəs neɪgrəs, pieɪ-/ピエドラスネグラス《メキシコ北東部の Rio Grande 河畔の市;メキシコ国鉄の北の終点》.
■piefort, piedfort/pieɪfɔ́ːr/ n ピエフォール《普通より地金の厚いフランスなどの試用硬貨》. フランス語
■Piemonte /pjeɪmoʊnteɪ/ピエモンテ《Piedmont のイタリア語名》.
■pieplant n 〘植〙 ダイオウ (⇒rhubarb)
■pier/pɪ́ər/→ n
1 桟橋,埠頭《しばしば 飲食・娯楽施設がある》;《飛行機の》搭乗橋.
2橋脚,迫持 (せりもち) ;〘建〙窓間 (あい) 壁;《門戸を支える》支柱;角柱;《望遠鏡などの》石製の支え台.
・ shoot the pier〘サーフィン〙 突堤の杭の間をサーフィンで通る.
・ pierage n 桟橋料,埠頭税. L pera<?
・ pier glass [mirror]大きくて丈の高い鏡;〘建〙 《窓と窓の間の壁面(いっぱい)に張った》大きな鏡,窓間鏡.
・ pierhead n 埠頭の突端.
・ pier table窓間壁の前[窓間鏡の下]に置く小テーブル.
■pierce/pɪ́ərs/→ vt
1
a …に穴をあける;刺し[突き]通す;貫通[突入]する;無理に通る,…に強引にはいり込む
・ A tunnel pierces the mountain.トンネルが山を貫通している.
b 〈寒さ・苦痛・悲しみなどが〉身にしみる;〈悲鳴・銃声などが静寂などを〉つんざく,〈光が〉さす,通る;深く感動させる
・ Beethoven's music pierces the soul.ベートーヴェンの音楽は魂をゆさぶる.
2 洞察する
・ I can't pierce his thoughts.彼の考えが見抜けない.
► vi はいる,通る,貫く〈into, through, to〉;心にこたえる[響く]
・ pierced/pɪ́ərst/ a 穴のあいた,《特に》 飾り穴のついた〈装身具など〉;ピアス用に穴をあけた〈耳など〉;ピアス用の;〘紋〙 紋の中央に穴をあけた
・ pierced earringsピアス.
・ piercer/pɪ́ərsər/ n 刺し通す人[物];穴あけ器,きり;《古》 (射通すような)鋭い目 (keen eye) ;《昆虫の》 放卵管.
・ piercing/pɪ́ərsɪŋ/→ a 刺し通す;耳をつんざく;〈風・寒さが〉身にしみる,身を切るような;〈目・視線などが〉見通しているような;辛辣な,痛切な.
► n ピアス(飾り).
・ piercingly adv piercingness n
■Pierce
1 ピアス《男子名》.
2 ピアス Franklin 〜 (1804-69) 《米国第 14 代大統領 (1853-57) ;民主党;Kansas-Nebraska 法の成立 (1854) 後,激化する南北の対立を収拾するのに失敗した》. ⇒Peter
■Pieria/paɪɪ́əriə, -ɛ́r-/
ピーエリア《古代マケドニアの一地方;Olympus 山北麓,Salonika 湾の西の地域で,ムーサたち (the Muses) の崇拝の中心地だった》.
■Pierian/paɪɪ́əriən, -ɛ́r-/ a
1 ピーエリアの.
2 Muse 女神の;学芸[詩歌]の;(詩的)霊感の.
・ Pierian Springピーエリアの泉《飲むと霊感を得るという》;詩の源泉.
■Pierides/paɪɪ́ərədiːz, -ɛ́r-/ pl 〘ギ神〙 ピーエリデス《1) Muses の呼称 2) テッサリア (Thessaly) の 9 人の乙女;Muses と歌を競い,敗れて magpie に変えられた》.
■pieridine/paɪɛ́ərədaɪn, -dən/ a 〘昆〙 シロチョウ科 (Pieridae) の.
■pieris/pɪ́ərɪs, paɪə-/ n 〘植〙 ツツジ科アセビ属 (P-) の常緑低木《ピンクや赤の若葉が美しい》. NL<L=Muse;⇒Pieria
■Piero/pjɛ́əroʊ/ピエロ《男子名》. イタリア語;⇒Peter
■Piero della Francesca/-dɛ̀lə-/ピエロ・デラ・フランチェスカ (c. 1420-92) 《イタリアの画家》.
■Piero di Cosimo/-di kɔ́ːzimoʊ/ピエロ・ディ・コジモ (1462-1521) 《イタリアの画家;神話的主題で知られる》.
■pierogi/pɪroʊgi/ n (pl 〜, 〜es) pirogi Pol
■Pierre-1/pjɛ́ər/ピエール《男子名》. フランス語;⇒Peter
■Pierre-2/pɪ́ər/ピア《South Dakota 州の州都》.
■pierrot/piːəroʊ; pɪ́ə-/ n (fem pierrette /piərɛ́t/ ) [P-] ピエロ《フランスの無言劇に登場し,おしろいを塗り円錐帽をかぶり大きなボタンのだぶだぶの白服を着る》;《ピエロの服装をした》道化役[者],仮装舞踏者. フランス語 (dim)〈Pierre Peter
■Piers/pɪ́ərz/ピアズ《男子名》. ⇒Peter
Piers Plowman農夫ピアズ《14 世紀の詩人 Langland の作とされる頭韻法による長詩;また 同詩の登場人物で,高徳理想の人》.
■Piesporter/piːzpɔ̀ːrtər/ n ピースポーター《ドイツ西部 Moselle 川流域の Piesport 地区に産する白ワイン》.
■piet《スコ・北イング》/paɪət/ n カササギ (magpie) .► a まだらの.
■pieta /piːeɪtɑ́ː, pjeɪ-; piːɛtɑ́ː/ n [P-] ピエタ《キリストの死体を(ひざに)抱いて嘆く聖母マリアの絵[像]》(by Michelangelo). イタリア語=piety (ヴェロニカマーズ)
■pietas/paɪətɑ̀ːs, pieɪtɑːs/ n 先祖[祖国,慣習]への敬意. L=piety
■Pietermaritzburg/piːtərmǽrətsbə̀ːrg/ピーターマリッツバーグ《南アフリカ共和国東部 KwaZulu-Natal 州の市;同州の州都;旧 Natal 州の州都》.
■Pietersburg/piːtərzbə̀ːrg/ピーターズバーグ《Polokwane の旧称》.
■pietism/paɪətɪ̀z(ə)m/ n 敬虔 (piety) ;信心家ぶること; [P-] 敬虔主義《17 世紀末ドイツのルター派内に起こり信仰の内面化・敬虔化を主張した》.
・ pietist n pietistic, -tical a pietistically adv
・ piet-my-vrou/piːtmeɪfroʊ, pɪ́t-/ n 《南ア》 チャムネカッコウ (red-chested cuckoo) . Afrik=Peter my wife (imit)
■pietra dura/pieɪtrə duːrə/ピエトラドゥーラ《半貴石を用いたモザイク画》. It=hard stone
■Pietro da Cortona/pjɛ́troʊ dɑː kɔːrtoʊnɑː/ピエトロ・ダ・コルトナ (1596-1669) 《イタリアの画家・建築家》.
■piezo/paɪiːzoʊ, pieɪ-/ a 〘理〙 piezoelectric
■piezo-/paɪiːzoʊ, pieɪ-, -zə/ comb form 「圧 (pressure) 」 Gk piezō to press
・ piezochemistry n 高圧化学.
・ piezoelectric a 〘理〙 圧電性の
・ the piezoelectric effect圧電効果
・ piezoelectric crystal圧電性結晶.
► n 圧電性物質.
・ piezoelectrically adv
・ piezoelectricity n 〘理〙 圧電気.
・ piezomagnetism n 〘理〙 圧磁性《圧力などによって生じる磁気的性質(の変化)》.
・ piezomagnetic a
・ piezometer/piːəzɑ́mətər, pieɪtsɑ́m-; paɪɪzɔ́m-/ n ピエゾメーター《圧力,特に圧縮率を測る装置》.
・ piezometry n 圧力[圧縮率]測定.
・ piezometric /pieɪzəmɛ́trɪk, pieɪtsə-; paɪiːzəʊ-/ a
■piff /pɪ́f/ vt [過去形のみで用いて] 《俗》 殺す,やる (pift) .
・ piffed《俗》/pɪ́ft/ a 死んだ,くたばった;酔っぱらった.
・ pifficated⇒pifflicated
■piffle《口》/pɪ́f(ə)l/ vi つまらないことをする[しゃべる,書く].
► n つまらない話,たわごと; [〈 int 〉] くだらん,つまらん.
・ piffler n
・ piffled a 《俗》 酔っぱらった. ↑
・ pifflicated, piffi-/pɪ́flɪkeɪtəd//pɪ́fɪkeɪtəd/ a 《俗》 酔っぱらった.
・ piffling a 《口》 つまらない,くだらない.
■pi font〘電算〙 パイフォント《通常の英数字のフォントセットに含まれない,ギリシア文字などの文字・記号のフォント》. pi-1
■pift /pɪ́ft/ vt [過去形のみで用いて] 《俗》 殺す,消す (piff) .
・ pifted/pɪ́ftəd/ a 死んだ (piffed) .
■PIGS : Portogul, Ireland, Greece, Spain that are dragging EU economy down
■pig-1 /pɪ́g/→ n
1 豚《porcine, suilline a》;子豚;豚肉,豚 (pork) ,《特に 体重 60kg 以下の》子豚の肉;pigskin
cf. 擬声語 – oink / grunt / squeal
・ roast pig焼き豚
・ pig between sheetsハムサンドイッチ.
pig in a blanket ポークを野菜などで包んだ料理(ER)
happy as a pig in shit (mud)
2
a 《口》 豚のような人[動物],うすぎたない人,食いしんぼ,貪欲者,頑固者;《俗》 ポリ公;《黒人俗》-plod 白人,白んぼ;《俗》 自堕落な女,デブ,ブス;《俗》 だめな競走馬.
b 《口》 困難[不快]なこと (:a 〜 of a job いやな仕事) ;《俗》 革の財布.
3 金属[鉄,鉛]の鋳塊,なまこ,金属塊;銑鉄 (pig iron) ;装甲車.
4 [〈 adv , a 〉;強意] まるっきり(の),てんで
・ pig-ignorant, pig-sick.
5 [〜's] 《韻俗》 ビール (beer) (=pig's ear) .
・ 6 ピグ《内部の清掃・検査用,また栓として石油[ガス]のパイプラインに挿入される》.
・ bleed like a (stuck) pig多量に出血する.
・ bring [drive] one's pigs to a fine [a pretty, the wrong] market売り損をする,やまがはずれる.
・ buy a pig in a poke品物を見もしないで[その価値も知らずに]買う;安請合いする.
例: buy a site unseen
・ drive one's pigs to market大いびきをかく.
・ go to pigs and whistle《俗》 道楽する,破滅する.
・ in a [the] pig's eye [ear, ass]《俗》 決して…しない,とんでもない (モッキンバード)
In a pig's eye, I will!やってたまるか!
・ in pig〈雌豚が〉はらんでいる;《俗》 ガキをはらんで.
・ make a pig of oneself欲ばる;《口》 大食する. (デスパレートな妻たち)
・ make a pig's ear (out) of…. … をめちゃくちゃ[だいなし]にする,ドジる,しくじる.
・ on the pig's back《豪口》 成功して,運に恵まれて.
・ pig [piggy] in the middle板ばさみになっている人《3 人でやるボール遊び(のまん中の人)の呼び名から》.
・ pig in the pythonヘビに飲み込まれた豚《主に米国のベビーブーム世代を表わす人口ピラミッド中のふくらみ》.
・ Pigs may fly.=Pigs might [could] fly (if they had wings).何が起きても不思議はないけど…,そんなことはありえない.
・ please the pigs.《俗》 / [joc] =please God.
・ sweat like a pig《口》 大汗をかく.
► int [〜s] 《豪俗》 [軽蔑・嘲笑を表わす] クソー,ばかな,ケッ,あほくさ,とんでもない,ばか言え,うそこけ,絶対…(し)ない,…なわけがない
・ Pigs to you!くそくらえだ!
► v (-gg-)
► vi
1 〈豚が〉子を産む;豚のように群がる;豚同然の生活をする.
2 《石油[ガス]パイプラインの内部で》ピグを動かす.
► vt 〈豚が子を〉産む;《口》 がつがつ食う
・ pig oneself on… … をばか食いする.
・ pig it豚同然の[ごたごたいっしょの,むさくるしい]生活をする;《俗》 走るのをやめる,走る速度が落ちる,のろのろ走る.
・ pig off《口》 〈人〉にいやな思いをさせる.
・ pig out《口》 がつがつ食う,ばか食いする〈on〉(ビバリーヒルズ白書)
・ 〜like a
■pig-2 n 《スコ》 土器,陶器,壺,水差し. ME pygg
・ pig bed〘冶〙鋳床 (いどこ) .
・ pig bin [bucket]《豚に食わせるための》台所ごみバケツ.
・ pig board〘サーフィン〙 前部が細く後部が広がったボード.
・ pigboat n 《俗》 潜水艦.
・ pig dog《豪》 野豚狩り犬.
・ pigface n 〘植〙 豪州産メセンブリアンテマ類ディスフィマ属およびカルポブロトゥス属の多肉植物《ピンクの大きな花をつける》.
・ pigfamer hitman (ボーンズ 殺した後豚に食わせるから)
・ pigfish n 〘魚〙 イサキ(の類の魚),《西部大西洋産の》クロホシイサキ属の食用魚.
・ piglike a ME pigge<OE*picga, *pigga<?
・ pig-2 n 《スコ》 土器,陶器,壺,水差し. ME pygg
・ piggery n 豚舎,豚小屋 (pigsty) ;豚《集合的》;不潔(な場所);軽蔑すべき行為;貪欲.
・ piggie n 《口・幼児》 ブーちゃん,ブタさん,子豚 (piggy) .
・ piggish a 豚のような,強欲な,強情な,不潔な.
・ piggishly adv piggishness n
・ piggy《口・幼児》 n ブーちゃん,ブタさん,子豚;《足の》指(フレンズ);棒打ち (tipcat) .
・ piggy in the middle⇒pig-1 成句.
► a piggish,〈子供が〉もっと食べたがる;〈豚が〉子をはらんで.
・ piggyback a
1 肩[背]に乗った.
2 ピギーバック(方式)の 《1) 〘鉄道〙 貨物をトレーラー[コンテナ]に積載したまま低床貨車で輸送する 2) 〘宇〙 輸送機[ロケットなど]に載せてそこから打ち上げる[輸送する] 3) 〘広告〙 同一コマーシャル時間内に相乗りさせて放送する》.
3 付加の,追加の.
► adv 肩[背]に乗って[載せて],肩車[おんぶ]して[で];〘鉄道・宇・広告〙 ピギーバック方式で.
► n 肩車,おんぶ;〘鉄道〙 ピギーバック方式.
► vt 背[肩]で運ぶ;ピギーバック方式で輸送する;余分に負わせる,便乗させる,抱合わせにする〈on〉.便乗する ride on one’s coat tail / jump on the banwagon
► vi トレーラー[コンテナ]をピギーバック方式で輸送する;もたれ掛かる,おんぶする,便乗する〈on〉cf. pickaback
・ piggy bank(小豚型)貯金箱《子供用》;貯金,蓄え,備蓄;《CB 無線俗》 《有料道路の》料金所
・ dip into the piggy bank貯金に手をつける.
・ piggywig(gy)/-wɪ̀g(i)/ n 《童謡の中で》小豚,きたならしい子供;棒打ち (tipcat) .
・ pighead n 頑固者,石頭,強情っぱり
pigheaded a 強情な,頑固な,頑愚な,つむじまがりの (フルハウス ソプラノ ダーマ)
= stiffneck / headstrong / bull-headed / tough-headed
I was pigheaded and self-cntered. (ER)
pigheadedly adv pigheadedness n
・ pig heaven《黒人俗》 ブタの天国《警察署のこと》;《俗》 極楽,天国 (hog heaven) .
・ pig iron〘冶〙銑鉄 (せんてっ) ;鋳鉄;《方》安物ウイスキー.
・ Pig Island(s)( pl )《豪俗》 New Zealand《Captain Cook によって豚が持ち込まれたところ》.
・ pig-jump《豪俗》 vi , n 〈馬が〉四足ではねる(こと).
・ pig Latinピッグラテン《語頭の子音(群)を語末にまわし, /eɪ/ という音を加えてつくる子供の隠語;例 oybay=boy, eakspay=speak》(ヴェロニカマーズ)
cf. Dog Latin : it refers to the creation of a phrase or jargon in imitation of Latin,[1] often by "translating" English words (or those of other languages) into Latin by conjugating or declining them as if they were Latin words. Unlike the similarly named language game of Pig Latin (a form of playful spoken code), Dog Latin is more of a humorous device for invoking scholarly seriousness.
・
Sometimes "dog Latin" can mean a poor-quality attempt at writing genuine Latin.
・ pig lead/-lɛ̀d/鉛地金,なまこ鉛.
・ piglet, pigling n 小さい豚,《特に》子豚.
・ pig meat豚肉,ハム,ベーコン;《俗》 女,淫乱女,淫売,メス豚;《俗》 老いぼれ.
・ pigmobile n 《俗》 パトカー (cf. pig-1) .
・ pignut n 〘植〙
a ヒッコリーの木(の実),ペカン《北米産;クルミ科》.
b 欧州産セリ科コノポディウム属[ヒカゲミツバ属]の多年草(の塊根) (earthnut) .
・ pig-out n 《俗》 ばか食い,大食らい.
・ pigpen n 豚舎 (pigsty) ;きたない場所;《鉄道俗》 円形の機関車用車庫 (roundhouse) ;《電算俗》 メッシュ《#》.
・ pig rat〘動〙 オニネズミ (bandicoot) .
・ pig-root vi 《豪俗》 〈馬が〉背を曲げてはね上がる (buck) .
■Pigs /pɪ́gz/
・ the Bay of ピッグズ湾《キューバ西部南岸 Cienfuegos の西方の小湾;1961 年 4 月 17 日米国に支援された反 Castro 軍が上陸を企てて失敗. CIAの失敗でよく引用される;別称 Cochinos Bay,スペイン語名 Bahia de Cochinos》
・ pig salve《方》 ラード.
・ pig's arse《卑》 pig's ear- 1.
・ pig's breakfast《俗》 pig's ear- 1.
・ pig's ear
1 《口》 雑な仕事,めちゃくちゃ,大失敗 (mess)
make a pig's ear (out) of… … をめちゃくちゃ[だいなし]にする,ドジる,しくじる.
2 《韻俗》 ビール (beer) 《通例 pig's と短縮される》.
・ in a pig's ear⇒pig-1.
・ pigshit n 《卑》 がらくた,くそたわごと,ばかげたこと (bullshit) .
・ stronger than pigshitとてつもなく強くて,超強力で.
・ pigskin n 豚の皮[なめし革],豚革;カピバラ[ペッカリー]皮;《口》 鞍 (saddle) ;《口》 アメリカンフットボールのボール.
・ pigsticker n 猪狩りをする人,猪狩り用の馬;《俗》 槍,(大型の)ナイフ = sticker ;《方・俗》 豚の屠殺人.
・ pigsticking n 馬に乗り槍を使う猪狩り;豚の屠殺.
・ pigstick vi
・ pigsty n 豚舎,豚小屋;きたない住居[部屋]. = tip
・ pig's wash=pigswill
・ pig sweat《俗》 ビール,安酒.
・ pigswill n 豚にやる残飯;薄くてまずいスープ[コーヒーなど].
・ pigtail n おさげ,《頭の後ろにたらした》きつく編んだ髪,《昔の中国人の》弁髪;ねじりタバコ;〘電〙 ピグテール《編んだ[撚り合わせた]短く柔らかい電線》.
・ pigtailed a おさげ髪の.
・ pig-tailed ape [macaque, monkey]〘動〙 ブタオザル《マレー半島産》.
・ pigwash n =pigswill
・ pigweed n 〘植〙 ヒユ・アカザの類の雑草《シロザ,アオゲイトウなど》;《豪》 スベリヒユ.
■pigeon-1/pɪ́ʤən/→ n
1
a ハト《イエバト・ドバト・伝書バトなど;cf. dove-1》;《俗》 stool pigeon;〘射撃〙 clay pigeon
a rat with wings (鳩 - Monk)
b 濃紫灰色.
2 若い女性,女の子;《口》 だまされやすい人,カモ(ソプラノ) (dupe) ;《俗》 当たり馬券[くじ]として売られる[換金される]はずれ馬券[くじ].
・ pluck a pigeon金銭をたかり取る.
・ put [set / throw] the cat among the pigeons [the canaries]《口》 騒ぎ[内紛]をひき起こす(ようしむける).(メンタリスト)
► vt 〈人〉から巻き上げる,だまして取る〈sb of sth〉.
■pigeon-2 n [非専門語法] pidgin;《口》 仕事,商売,関心事
・ That's not my pigeon.おれの知ったことか.
・ pigeon blood深紅色 (=pigeon's blood) .
・ pigeon breast〘医〙 鳩胸 (chicken breast) (opp. funnel chest) .
・ pigeon-breasted a
・ pigeon chest〘医〙 =pigeon breast
・ pigeon drop《俗》 信用詐欺.
・ pigeon English [非専門語法] pidgin English
・ pigeon-eyed a 《俗》 酔っぱらった.
・ pigeon fancierハト飼育者,ハト飼い.
・ pigeon fancying n
・ pigeongram n 伝書バトの運ぶ書信.
・ pigeon guillemot〘鳥〙 ウミバト《北太平洋産》.
・ pigeon hawk〘鳥〙
a 《北米産の》コチョウゲンボウ (merlin) .
b sharp-shinned hawk
・ pigeonhearted a 気の弱い,臆病な.
・ pigeonhole n
1 鳩小屋の仕切られた巣箱;狭苦しい部屋;鳩の出入り穴;〘海〙 ピジョンホール《索具を通すためのいくつも並んでいる穴》.
2 《机・キャビネットなどの》小仕切り,分類[整理]棚(英) = (米) mailbox,《集合ポスト式の》連絡書類入れ,連絡用ボックス;《雑[乱暴]な》区分け,種類,部類,分類,'レッテル'.
► vt
1
a 〈書類などを〉整理棚に入れる;分類整理する;(…と)みなす,レッテルを貼る〈as〉.
b あとまわしにする,棚上げにする
They’ll pigeonhole you. (Lの世界 -)
I won’t pigeonhole the patients. (ドクターハウス)
2 〈机など〉に整理棚を設ける.
・ pigeonholer n
・ pigeon house鳩小屋 (dovecote) .
・ pigeonite/pɪ́ʤənaɪt/ n 〘鉱〙 ピジョン輝石.
・ pigeon-livered a おとなしい,気の弱い.
・ pigeon pair男と女のふたご,《一家の》男女の二人っ子.
・ pigeon pea〘植〙 キマメ,リュウキュウマメ (=dhal) .
・ pigeon plover〘鳥〙 ダイゼン (black-bellied plover) .
・ pigeon post伝書鳩による通信,鳩通信.
・ pigeon pox鳩痘 (きゅうとう) .
・ pigeonry n 鳩小屋,鳩舎 (きゅうしゃ) (dovecote) .
・ pigeon's blood=pigeon blood
・ pigeon('s) milkハト乳《ハトがひなを養うために出す乳状液》; [joc] 《All Fools' Day に》人をだまして取りにやらせるありもしないもの.
・ pigeon-toed a 内股の.
・ pigeonwing n ハトの翼(のような翼);〘スケート〙 旋曲滑走型,〘ダンス〙 仮装ダンスの変形ステップの一つ《跳び上がって両足を打ちつける》.
■piggin/pɪ́gən/ n 《方》 片手桶. C16<?
■Piggott/pɪ́gət/ピゴット Lester (Keith) 〜 (1935- ) 《英国の騎手;ダービー 9 回を含む 4000 以上のレースで優勝》.
■pightle/paɪtl/ n 《方》 小さな畑[囲い地]. ME<?
■pigm(a)ean⇒pygmaean
■pigment/pɪ́gmənt/→ n 顔料;〘生〙 色素.► vt , vi /, -mɛ̀nt/ pigmentize
・ pigmental /pɪgmɛ́ntl/ a pigmentary /pɪ́gməntɛ̀ri; -t(ə)ri/ a
・ pigmented a L (pingo to paint)
・ pigmentation/pɪ̀gmənteɪ∫(ə)n, -mɛ̀n-/ n 染色,着色;〘生〙 色素形成;〘生理〙 色素沈着. (ER)
・ pigment cell〘生〙 色素細胞.
・ pigmentize vt 着色[彩色]する (pigment) .
► vi 色がつく,染まる.
■pigmy⇒pygmy
・ pygmaean, -me-, pig-/pɪgmiːən/ a pygmy
■pignoli(a)/pinjoʊli(ə)/ n 松果 (pine nut) . It pignolo;⇒pine-2
■pignorate/pɪ́gnəreɪt/ vt 質に入れる,質入れする.
■pignus/pɪ́gnəs/ n (pl pignora /pɪ́gnərə/ ) 〘ローマ法〙 質;〘法〙 担保. L=pledge, stake
■pi-jaw《俗》/paɪ-/ n 《長ったらしい》お談義,お説教. ► vt 〈人〉にお説教する. pious
■PIK=payment in kind-1.
■pika/paɪkə, piː-/ n 〘動〙 ナキウサギ (=mouse hare, piping hare, rock rabbit) 《北半球の高山にすむ》. Tungus
■pikake/piːkəkeɪ/ n 〘植〙 マツリカ (茉莉花) 《モクセイ科ソケイ属の低木》. Haw
■pikau《NZ》/piːkaʊ/ n ナップサック,リュックサック.► vt 背負って[ナップサックで]運ぶ.
■pike-1/paɪk/→ n 《槍の》穂先(デクスター);先金の付いた杖 (pikestaff) ;《方》 つるはし (pickax) ;《方》 《乾草用の》熊手;《方》 とげ,針.
■pike-2 n 《北イング》 《湖水地方の》峰のとがった山. pike1
■pike-3 n 矛 (ほこ) ,《17世紀末までの》槍.
► vt 矛で刺し貫く[殺す]. OE (piquer to pierce)
■pike-4 n (pl 〜, 〜s) 〘魚〙 カワカマス《カワカマス科同属の淡水魚の総称;北半球温帯産》,《特に》キタカワカマス (=northern 〜) . pike1;そのとがった口から
■pike-5 n 《有料道路の》料金所;《有料道路の》通行料金;《通例 公営の》有料道路;鉄道(路線).
come [be] down the pike《口》 現われる,出てくる,起こる= appear (ビジネス英語×3). turnpike
There is gonna be another round of firing our co-workers coming down the pike. (デスパレートな妻たち)
■pike-6《口》 vi 不意に去る;速く[急いで]行く,進む〈along〉;死ぬ;ためらう,あとずさりする〈on〉.
pike out《豪口》 すっぽかす,ネグる.
■pike-7 n 《飛込み・体操などの》えび型. ?pike4
■Pikeパイク Zebulon Montgomery 〜 (1779-1813) 《米国の陸軍将校・探検家;Pikes Peak を発見した》.
・ piked-1/paɪkt/ a pike-1 の付いた;先のとがった.
■piked-2 a えび型 (pike) で[の姿勢をとる].
・ pikeman1/-mən/ n 槍兵,矛兵;つるはしを使う労働者.
・ pikeman-2 n 《有料道路の》料金徴収員. pike-5
・ pikeminnow n 〘魚〙 squawfish a.
・ pike perch〘魚〙 カワカマスに似たパーチ科 Stizostedion 属の淡水魚《欧州,北米産の食用魚;zander, walleye, sauger など》.
・ piker《口》/paɪkər/ n 用心深いけちな賭博者;《株式市場の》小口筋;しみったれ,けちんぼう,臆病者;《米・豪》 なまけ者,サボり屋,横着者 (shirker) ;《豪俗》 野生の雄牛. pick1
・ pikestaff n (pl 〜s, -staves) (歩兵用の)槍の柄;先金の付いた杖《昔 徒歩旅行者が用いた》
・ (as) plain as a pikestaffよく目立つ;きわめて明白な;器量がよくない.
・ pikey/paɪki/ n 《俗》 [derog] 放浪者,ジプシー. pike-5
・ piking/paɪkɪŋ/ a 《俗》 いんちきな,ペテンの,ずるい,詐欺まがいの.
■pygmy, pig-/pɪ́gmi/→ n
1 [P-] ピグミー《アフリカ(・アジア)の赤道森林地帯の低身長の黒人種》.
2 [P-] 〘ギ・ロ神〙 ピグマイオス《コウノトリと戦って滅亡したこびと族》.
3 こびと,一寸法師 (dwarf) ;取るに足らない人,ざこ;小さな動物[もの].
► a ピグミーの;こびとの;きわめて小さい,わずかの. L<Gk pugmaios dwarf(ish)
■pikelet-1/paɪklət/ n ホットケーキの一種 (crumpet) . Welsh bara pyglyd pitchy bread
■pikelet-2 n 〘魚〙 若い[小さい]カワカマス.
■Pikes Peak /paɪks-/パイクス山《Colorado 州中部,Rocky 山脈中にある山 (4301m) ;Z. M. Pike にちなむ》.
■piki/piːki/ n ピーキー《米国南西部のホピ (Hopi) インディアンが作るパン;ひき割りトウモロコシ粉を薄く延ばして石の上で焼く》. Hopi
■Pik Pobedy/piːk pəb(j)ɛ́di/ポベダ峰《Pobeda Peak のロシア語名》.
■pilaf, pilaff, pilau, pilaw, pulao /pɪlɑ́ːf, -lɔ́ːf; piːlæ̀f//pɪloʊ, -lɔ́ː, piːloʊ; pɪlaʊ/pəlaʊ n 〘料理〙 ピラフ. Turk
■Pilate/paɪlət/
1 〘聖〙 ピラト,ピラトゥス Pon・tius /pɑ́nəs, pʌ́n-/ 〜《キリストを処刑したローマの Judea 総督 (a.d. 26- ?36) ;処刑判決に際しみずからに責任のないしるしとして手を洗ったとされる;Matt 27:19, 24-25》.
2 道徳的責任を回避する人. L=armed with javelins (ER デスパレートな妻たち )
■Pilates/pəlɑ́ːtiz/〘商標〙 ピラティス《ドイツ人 Joseph Pilates (1880-1967) が考案したトレーニング法》.
■pil-1, pili-, pilo-/paɪl//paɪlə, pɪ́lə//paɪloʊ, -lə/ comb form 「髪」「毛」 L pilus
■pil-2, pilo-/paɪl, pɪ́l//paɪloʊ, pɪ́loʊ, -lə/ combform 「毛氈 (もうせん) (felt) 」 Gk (pilos)
・ pilar/paɪlər/ a 毛の,毛でおおわれた. L pilus hair
・ pilaster/pɪlǽstər/ n 〘建〙 《壁の一部を張り出した》柱形,片蓋柱. (プライベートプラクティス)
・ pilastered a F<It<L (pile-1)
・ pilatory/paɪleɪt(ə)ri/ a 毛髪の生長を刺激する,養毛の.
・ ► n 養毛[植毛]剤.
・ pileous/paɪliəs/ a 毛の多い,毛でおおわれた.
・ piliferous/paɪlɪ́f(ə)rəs/ a 〘植〙 毛の生えた;毛を生ずる.
・ piliform/pɪ́lə-/ a 毛髪のような.
■Pilatus/pɪlɑ́ːtəs/ピラトゥス《スイス中部 Lucerne の南西にある山;山にあった湖に Pilate の死体が横たわっていたという伝説に基づく名》.
・ pilau, pilaw⇒pilaf
・ pilau rice〘料理〙 ピラウライス《インド風ピラフ》.
■pilch/pɪ́l/ n 皮[革,ウール]の上着;おむつカバー.
■pilchard, -cher/pɪ́lərd//-ər/ n 〘魚〙
a ピルチャード,サーディン,ニシイワシ,ヨーロッパマイワシ《西ヨーロッパ産のニシン科の食用魚》.
b マイワシ《太平洋産》pike perchの一種<sauger>
■Pilcomayo/pɪ̀lkəmaɪoʊ/ [the] ピルコマヨ川《ボリビア中西部から南東に流れてアルゼンチンとパラグアイの国境をなし,Asuncion で Paraguay 川に合流する》.
■pile-1/paɪl/→ n
1
a《特に平たいものの》積み重ね;〘軍〙叉銃 (さじゅう) (stackofarms) ;《加工用の》鉄棒の束 (fagot) ;火葬の積み薪;〘理〙パイル,原子炉 (atomicpile)
・ a pile of bricks [lumber]煉瓦[材木]の山.
You wear pile-on on the make up. 厚化粧ね。(デスパレートな妻たち -)
b 〘電〙 電堆,電池 a dry pile乾電池.
2 《口》 大量,…の山;《口》 大金,財産
・ a pile of [piles of] workどっさりある仕事
= a heap of / a mountain of
・ make a [one's] pile大金をためる[つくる],財をなす. (モッキンバード) = make a mint
3 大建築物,建物群
・ a noble pile堂々たる大建築物.
・ a pile on a pillow《食堂俗》 ロールパンのハムサンドイッチ.
・ at the bottom [top] of the pile《社会などの》底辺[頂点]に,最低[最高]の地位に.
► vt
1 積み重ねる (heap) 〈up, on, onto〉,ためる;《だんだんに》作り上げる〈up〉;…に山と積む;〈髪を〉盛り上げる;〘軍〙 叉銃する
・ The cart was piled high with straw.荷車はわらをうずたかく積んでいた
・ Pile arms!〘軍〙組め銃 (つつ) !
2 詰め込む,《車などに》押し込む〈in, into〉.
► vi 積もる〈up〉,たまる;ドヤドヤとはいる[出る],群がり進む〈in, into, out, off, on〉;《俗》 猛然と走る,すばやく追いかける.
Pile in ! さぁ車に入ってよ。(ゴシップガールズ)
Too much stuff starts to pile up when you are trapped. (ER depressed)
Jobs keep piling up. (ER)
・ pile in [into]⇒ vt , vi ;《口》 激しく攻撃する,がつがつ食う; [〜 into] 〈車が〉…に衝突する,突っ込む.
・ pile in on sb〈不幸などが〉人をどっと襲う.
・ pile it on (thick)《口》 大げさに言う (ゴシップガールズ).
Not to pile it on, (ホワイトハウス Orange County)
・ pile on⇒ vt , vi ;〈体重などが〉(急に)増える;〈体重などを〉増やす,《相手に対して》〈指示・圧力などを〉いっそう増大させる;《口》 いっしょになって悪口を言う
pile on pressure 圧力をかける(サッカー)
pile on the pounds〈人が〉太る.
The years pile on like coins. 年とってきちゃったわ。 (ダーマ)
・ pile on the agony《口》 苦痛や苦しみを大げさに言う,あわれっぽく話す.
・ pile on the agony [pressure]《口》 《競技などで》相手を不利な状況に追い込む,圧倒する.
・ pile up⇒ vt , vi ;〈船を〉坐礁させる,〈船が〉坐礁する;《口》 〈車が〉衝突する;〈車両・航空機を〉衝突[墜落]させる〈in〉
■pile-2 n [pl] 杭,パイル;〘弓〙 矢じり;古代ローマ歩兵の投げ槍;〘紋〙 下向きのくさび形.
► vt …に杭を打ち込む,杭で補強する[支える];…に穂先[矢じり]を付ける.
■pile-3 n 軟毛,綿毛;羊毛,毛皮;毛並み;パイル《じゅうたん・ビロードなどのループ,またはカットしたけば》.
・ pileless a
■pile-4 n [pl] 〘医〙 痔核,痔(疾) (hemorrhoids)
cf. Chalfont St. Giles イングランドのバッキンガムシャー南東部のチルターン地区 (=piles《韻俗》痔) My Calfonts are coming back.
・ blind pilesいぼ痔.
・ pile-5 n 《古》 硬貨の裏;cross and [or] pile. pile-1 lower die of minting apparatus
・ piled/paɪld/ a パイル[けば]のある(ビロードなど).
・ pile driver杭打ち機(を操作する人);すごい力であてる[たたく]人 (サッカー) = power shot / power drive / net buster / rocket ;〘レス〙 脳天杭打ち;《口》 猛打,強打;《俗》 《勃起した》陰茎,立ちマラ.
・ pile-driving n , a
・ pile dwelling《特に水上の》杭上 (こうじょう) 住居,(高床式)水上住宅.
・ pile dweller n
・ pile engine杭打ち機 (pile driver) .
・ pile fender〘海〙fender pile
・ pile shoe杭沓 (くいぐつ) 《杭の先端にかぶせる金属》.
・ pileup《口》 n 山積,いくつも重なること;折り重なった人間[車 など];いくつかのものをつぶすこと,何台もの車をまとめてつぶすこと;《車の》玉突き衝突.(英) =(米 wrecks)
・ pilewort n 〘植〙
a ヒメリュウキンカ (lesser celandine) 《欧州・西アジア原産のウマノアシガタの一種》.
b 米国産のゴマノハグサ属の多年草.
c ダンドボロギク《北米原産》
■pily/paɪli/ a 〘紋〙 〈眉形の地が〉 pile-2 に分割された.
・ piling/paɪlɪŋ/ n 杭打ち(工事);杭材で造った構造物;杭,杭材 (piles) .
■pilea-1/paɪliə, pɪ́liə/ n 〘植〙 ピレア《イラクサ科ミズ属 (P-) の総称;とげはなく観葉植物として栽培されるものが多い》. L pileus felt cap
■pilea-2 n pileum の複数形.
■pileate, -ated/paɪliət, -eɪt, pɪ́l-//-eɪtəd/ a 〘植〙 pileusを有する;〘鳥〙 〈鳥が〉頭頂に冠毛[とさか]を有する.
pileated woodpecker〘鳥〙 エボシクマゲラ,カンムリキツツキ (=cock of the wood) 《北米産》.(Twin Peaks)
■pileum/paɪliəm/ n (pl -lea /-liə/ ) 〘鳥〙 頭頂《くちばしから首まで》. L
■pileus/paɪliəs, pɪ́l-/ n (pl-lei /-liaɪ/ ) 〘植〙菌傘 (きんさん) ,傘;《古代ローマ人の》ピレウス《フェルトなどの密着帽》;〘動〙《クラゲの》傘;〘気〙ずきん雲《積雲の上のずきん状の雲》. L=felt cap
■pilfer /pɪ́lfər/ vi , vt 《常習的に》こそ泥をはたらく,《特に 職場の金・売り物などを》ちょろまかす,くすねる〈from〉.= filch
pilfer from office supplies (ビジネス英語)
・ pilfered a 《口》 酔っぱらった.
・ pilferable a pilferer n こそ泥《人》.
・ pilferproof a 盗難防止装置付きの
・ pilferage n (ビジネス英語)
■pilgarlic《方》/pɪlgɑ́ːrlɪk/ n はげ頭(の人); [derog/joc] あわれなやつ[お人].
・ poor Pilgarlic自分,わたくしめ (=poor I [me]) .
・ pilgarlicky a pilled (or peeled) garlic
■pilgrim /pɪ́lgrəm/→ n 巡礼者,霊場参拝者;放浪者 (wanderer) ,旅人; [P-] 最初の入植者;新転入[入植]者;〘米史〙 ピルグリム《Pilgrim Fathers の一人》.
► vi 巡礼する;流浪する. Prov<L peregrine; n → m は cf. buckram, grogram
・ pilgrimage→ n 巡礼の旅;行脚,長途の旅; [fig] 人生行路,精神的遍歴
・ go on (a) pilgrimage=go in pilgrimage諸国行脚に出かける〈to〉
・ make one's pilgrimage to… … に参詣する.
・ ► vi 巡礼[行脚]に出る.
・ Pilgrimage of Grace [the] 〘英史〙 恩寵の巡礼《Henry 8 世の宗教改革に対してイングランド北部に起きた反乱 (1536) 》.
・ pilgrim bottle《ひもを通す耳の付いた》腰下げ用水筒.
・ Pilgrim Fathers pl [the] 〘米史〙 巡礼始祖,ピルグリムファーザーズ《1620 年 Mayflower 号でアメリカ大陸に渡り Plymouth に居を定めたピューリタンの一団》.
・ pilgrimize vi 巡礼[行脚]をする.
► vt 巡礼者にする.
・ Pilgrim's Progress [The] 『天路歴程』 《John Bunyan の寓意物語 (1678, 84) 》.
■pili-1/piliː/ n 〘植〙
a フィリピンカンラン,ピリナッツツリー《フィリピン原産カンラン科の高木》.
b ピリナッツ (= nut) 《その美味な種子》. Tagalog
■pili-2 n pilus の複数形.
■pili-/paɪlə, pɪ́lə/⇒pil-1.
■Pilion⇒Pelion
■Pilipino/pɪ̀ləpiːnoʊ, piː-/ n , a Filipino
■pill-1/pɪ́l/→ n
1
a 丸薬,丸剤,錠剤; [the, the P-] ピル《経口避妊薬》; [fig] '苦い薬'
It’s a jagged little pill. (- 比喩 ビバリーヒルズ白書)
It’s a tough pill to swallow. (ビバリーヒルズ白書)
It’s a tough pill to pop. (Monk)
Jimmy ate a pill for you. (ソプラノ)
・ bitter pill
・ go [be] on the pill《口》 ピルを服用し始める[常用している].
b 《俗》 鎮静剤[覚醒剤など]の錠剤[カプセル],Nembutal のカプセル;《俗》 アヘン粒;《俗》 両切りの巻きタバコ,マリファナタバコ
・ cook up a pill《俗》 吸飲用アヘンを作る.
c 《俗》 球形のもの,《特に 野球・ゴルフ・ビリヤード・サッカーなどの》ボール;投票用小球;《俗》 弾丸,爆弾; [pl] 《俗》 睾丸,きんたま (Lord of Flies); [pl] 《俗》 たわごと.
2 《俗》 いやな[うっとうしい]やつ,くそったれ (pillock)
Don’t be a pill ! (ビバリーヒルズ白書 ×2)
3 [pl] 《俗》 ビリヤード・サッカー《など》.
4 《俗》 医者 (physician) .
・ a pill to cure an earthquake無益な対策.
・ sugar [sugarcoat, sweeten, gild] the pillいやなものをいくらかましに見せる,いやなことの苦しみを和らげる.
► vt
1 丸薬に作る;…に丸薬を飲ませる.
2 《俗》 …に反対投票をする,排斥する,除名する;《俗》 〈受験者を〉落とす.
► vi 〈セーターなどが〉毛玉になる. MDu and MLG<?L;⇒pilule
■pill-2 vi 《方》 薄くはがれる.
► vt 《古》 (…を襲って)強奪[略奪]する;〈樹皮などを〉はぎ取る;《廃》 …の毛を抜く.
・ pill beetle〘昆〙 マルトゲムシ《マルトゲムシ科の甲虫;触角と脚を引っ込めることができる》.
・ pillbox n 《ボール紙の》丸薬[丸剤]箱; [joc] 小型の乗物,マッチ箱のような家;〘軍〙 トーチカ;浅い縁なし(婦人)帽 (ヴェロニカマーズ)
・ pill bug〘動〙 (オカ)ダンゴムシ《ワラジムシ類》= roly poly
・ pill dropper《口》 =pill popper
・ pill freak《俗》 pillhead
・ pillhead n 《俗》 覚醒剤[精神安定剤]の丸薬[カプセル]の常用者. (One Tree Hill)
・ pill pad《俗》 麻薬中毒者のたまり場.
・ pill peddler《俗》 医者;《俗》 薬剤師.
・ pill pool=Kelly pool〘玉突〙 ケリープール (=pill pool) 《各競技者が番号を引いて番号順に的球にあててゆき,自分の引いた番号と同じ番号の的球をポケットに入れれば勝ち,他者に自分の番号の球をポケットされれば負け》
・ pill popper《口》 《覚醒剤・精神安定剤などの》丸薬[錠剤]の常用者,《一般に》丸薬[錠剤]常用者.
・ pill-popping a , n (ドクターハウス Orange County Lの世界)
・ pill pusher《俗》=pill peddler (グッドワイフ)
・ pill roller《俗》 pill peddler
・ pillwort n 〘植〙 デンジソウ科ピルラリア属の水草《欧州産》.
・ pill shooter《俗》 pill peddler
■pillage/pɪ́lɪʤ/→ n 《戦中の》略奪(品),ぶんどり(品),戦利品.
► vt , vi 略奪する,強奪する,ぶんどる.pillager< n (ブラザーズアンドシスターズ ソプラノ ER) = plunder
Not let Vikings pillage our thunder. 奴らにいいとこもっていかせるな。(ER)
pillage the natural resources (ビジネス英語)
■pillar /pɪ́lər/→ n
1
a 〘建〙 柱,標柱,台脚;記念柱;〘鉱〙 鉱柱;〘時計〙 《2 枚の地板間で機械部を支えている》柱.
b 《国家・活動などの》中心となるもの[人物],支え,柱,柱石〈of〉 cf. The Rock of Gibraltar
pillar of the community その地域の重要人物(Orange County
Two pillars of marriage are honesty and openness. (フレンズ)
Right to know is the pillar of democracy.
・ a pillar of strength [support]=a tower of strength.たよりになる人,柱石 《cf. Ps 61:3》.
2柱状のもの;《からだの》柱状部;火柱 (ひばしら) ,たつまき;pillarbox
・ a pillar of (a) cloud [of fire]雲[火]の柱,神の指導 《Exod 13:21, Ps 105:39》
・ a pillar of salt塩の柱《Gen 19:26》.
・ from pillar to post=from post to pillarここかしこへ(あてもなく),次から次へと
・ send sb from pillar to post人をたらい回しにする.
► vt 柱で飾る[支える];…の柱[柱石]となる.
・ pillared a pillarless a
・ pillar box柱状郵便ポスト.(英) = (米) mailbox
・ pillar-box a 郵便ポストの(ような);鮮紅色の.
・ pillaret/pɪ́lərɛ̀t/ n 小さな柱,小柱.
・ Pillars of Hercules pl [the]
1 ヘラクレスの柱《Gibraltar 海峡の東端に海峡をはさんでそびえる 2 つの岩山;ヨーロッパ側の Rock of Gibraltar とアフリカ側の Jebel Musa》.
2 [fig] 地の果て,ぎりぎりの地点.
・ Pillars of Islam pl [the] 〘イスラム〙(六信)五行,五柱 (ごちゅう) (=Five Pillars of Islam) 《信仰告白 (shahada) ,礼拝 (salat) ,喜捨 (zakat) ,断食 (sawm) ,メッカ巡礼 (hajj) 》.
■pillion/pɪ́ljən/ n 《オートバイなどの》後部座席;〘史〙 軽い鞍《特に 婦人用》;鞍の後ろに付けたクッション《同乗者用》
・ a pillion passengerオートバイ同乗者.
► adv pillion に〈乗る〉
ride pillion (on a motorcycle)(オートバイの)後ろに相乗りする.
■pilliwinks/pɪ́ləwɪ̀ŋks/ n [〈sg/pl〉] 〘史〙 手指を押しつぶす責め道具
■pillock《俗》/pɪ́lək/ n ばか,パー; [pl] たわごと,ナンセンス(英) 変形〈pillicock (obs) penis
cf. wazzock / wally / prat
■pillory /pɪ́l(ə)ri/→ n さらし台《板に設けた穴から頭と手とを突き出させ,固定してさらしものにする昔の刑具》; [fig] 《世間の》嘲弄,物笑い
・ in the pillory世の笑いものとなって.
► vt さらし台にさらす; [fig] 笑いものにする
You will be pilloried over the onternet. (ビバリーヒルズ白書)
■pillow/pɪ́loʊ/→ n 枕;枕の用をするもの《クッションなど》;lace pillow;〘海〙 《bowsprit の》基台;pillow block;《俗》 ボクシンググラブ;《野球俗》 ベース,塁.
cf. weeping willow
1. 《植物》シダレヤナギ◆中国原産の落葉高木。◆【直訳】泣き柳◆【学名】Salix babylonica 2.〈英俗〉=pillow◆コクニー(cockney)の押韻スラング。
There is no pillow as soft as clear conscience. (ビジネス英語 良心があるとよく眠れるから)
He is not a type to cry into his pillow. (= He is tough. Orange County)
pillow queen マグロ(セックス Lの世界)
・ hit the pillow枕に触れる;床につく,寝る
・ He fell asleep as soon as his head hit the pillow.床につくとすぐ寝入ってしまった
As soon as my head hits (sinks) into the pillow, I go out like a light. (ビジネス英語)
・ I'm going to hit the pillow.もう寝ます.
・ take counsel of [consult with] one's pillow一晩寝てよく考える.
cf. put that in your pipe and smoke it.
► vt 〈頭を〉載せる;…の枕となる,《枕のように》支える
・ pillow one's head on one's arm手枕をする.
► vi 頭を枕に載せる
・ pillow block〘機〙 軸受.
・ pillow book《日本の古典文学における》枕草紙 (まくらぞうし) ,日記,随筆.
・ pillowcase n 枕カバー (=pillow slip) .
・ pillowed a 《俗》 妊娠した,腹ぼての.
・ pillow fight枕合戦;くだらぬ争い.
・ pillow lace=bobbin lace
・ pillow lava枕状溶岩.
・ pillow puncher《俗》 《ホテルの》客室係のメイド.
・ pillow sham装飾用の枕掛け.
・ pillow slip枕カバー (pillowcase) .
・ pillow talk寝室の会話,睦言 (むつごと) ,寝物語. (24 Orange County)
・ pillowy a 枕のような;柔らかくてへこむ.
■Pillsbury/pɪ́lzbɛ̀ri; -b(ə)ri/ピルズベリー(社) (The 〜 Co.) 《米国の食品メーカー;乾燥穀類・冷凍食品や小麦粉の製造販売のほか,ファーストフードレストランを経営》.
■pillule⇒pilule
■pilo-⇒pil-1, pil-2.
■pilocarpine/paɪləkɑ́ːrpiːn, -pən, pɪ̀loʊ-/ n 〘薬〙 ピロカルピン《発汗・瞳孔収縮・利尿剤》.
■pilomotor/paɪlə-/ a 〘生理〙 毛髪運動の,立毛筋の.
・ pilonidal/paɪlənaɪdl/ a 〘医〙 毛巣の
・ a pilonidal cyst毛巣嚢胞《尻の割れ目の上側に形成される毛のはいり込んだ嚢胞》.
■Pilos/piːlɔ̀ːs/ピロス《Pylos の現代ギリシア語名》.
■pilose/paɪloʊs; -z/ a 軟毛[毛]におおわれた. pilosity /paɪlɑ́səti/ n L (pilus)
■pilot /paɪlət/→ n
1
a 〘空〙 操縦士[者],パイロット
cf. sky jockey / chop jockey
・ a test pilot試験飛行操縦士.
b水先案内人,水先人;《古》舵手 (だしゅ)
・ In a calm sea every man is a pilot.《諺》静かな海ならばだれでもが水先案内になれる,'疾風に勁草 (けいそう) を知る'.
c (航路)案内書,水路誌,羅針盤正誤器.
2
a 指導者,案内人 (guide) ;《俗》 《スポーツチームなどの》監督;《俗》 騎手.
b 指南,指針.
3 pilot lamp;〘機〙 案内棒,パイロット;《機関車の》排障器 (cowcatcher) ;pilot burner
4 [attrib] 試行,試験的実施;《テレビなどの》試験的番組,パイロット番組, pilot film [tape]
5 〘通信〙 パイロット信号《制御・同調の基準として本来の信号に添加して送信される非変調信号》.
・ drop the pilotよい忠告者[指導者]を退ける.
► vt 〈船〉の水先案内をする;〈航空機を〉操縦する;案内する; [fig] 巧みに導く〈through〉;試験的に導入[実施]する,試行する
You piloted the plane. (ホワイトハウス)
・ pilot down [up] a river水先案内をして川を下る[上る]
・ pilot in [out]水先案内をして入港[出港]する
・ He has piloted several bills through Parliament.議会でいくつかの法案を通過させた.
► a 指導[案内]の;表示[指標]の[となる]. F<L (Gk pēdon oar)
Seven Eleven holdings started a pilot project offering home deliveries to the elders.
pilot program (ホワイトハウス)
pilot free trade area
・ pilotage n 水先案内;指導;水先案内料;航空機操縦(術);操縦士の給料[手当].
・ pilot balloon〘気〙 《風向・風速観測用の》測風気球.
・ pilot bird〘鳥〙 アンナイドリ《トゲハシムシクイ科;豪州産;高い声でさえずる》.
・ pilot biscuit [bread]堅パン (hardtack) .
・ pilot boat水先案内船,水先船.
・ pilot burner《再点火のためにともしておく》口火[種火](用の火口 (ほくち) )
I tried to start the pilot burner, but it was shot.
・ pilot cell表示電池《多数の電池の全体の能力を調べるためのテスト用電池》.
・ pilot chute=pilot parachute
・ pilot clothパイロットクロス《紺色の船員用服地》.
・ pilot engine《線路の安全確認用の》先駆機関車.
・ pilule, pillule/pɪ́ljul/ n 小丸薬[剤]. F<L (dim)〈pila ball
・ pilot film [tape, episode]〘テレビなど〙 《スポンサー獲得ないし視聴者の反応を見るために製作する》番組見本,パイロット[試作]版.
・ pilot fish〘魚〙 ブリモドキ《アジ科;黒い横帯がある;サメを餌のある所へ導くという》.
・ pilot flag〘海〙 水先旗《水先人を要することを示す》.
・ pilothouse n 〘海〙 操舵室.
・ piloting n 《船舶・航空機の》陸地近くで陸標・浮標などにより進路方向を定めること;pilot の仕事.
・ pilot jack水先旗 (pilot flag) として掲げる union jack《英国では白地で囲んだ英国旗》.
・ pilot jacket=pea jacket
・ pilot lamp表示灯,パイロットランプ (pilot light) .
・ pilotless a =pilot のいないa pilotless aircraft無人機.
・ pilot light=pilot burner;表示灯,パイロットランプ.
・ pilot officer〘英〙 空軍少尉 (⇒air force)
・ pilot parachute《主パラシュートを引き出して開かせる》誘導傘,補助傘.
・ pilot plant《新生産方式などの》試験[実験]工場.
・ pilot study予備[試験]的研究,パイロットスタディ.
・ pilot tape⇒pilot film
・ pilot whale〘動〙 ゴンドウクジラ (blackfish)
■piloti(s)/pɪlɑ́ti, piːlətiː/ n ピロティ《地表を開放して建築するときの支柱》. フランス語
■pilous/paɪləs/ a pilose
■Pils/pɪ́lz, -s/ n ピルズ《pilsner の別名,またはそれに似たドイツのラガービール》.
■Pilsen/G pɪ́lzn/ピルゼン《Plzeňのドイツ語名》.
■pilsner, -sener/pɪ́lz(ə)nər, -s(ə)nər/ n [P-] ピルスナー《ホップの効いた軽いビール》;ピルスナーグラス (= glass) . G=of Pilsen
■Piłsudski/pɪlsuːtski, -zuː-/ピウスーツキ Jozef (Klemens) 〜 (1867-1935) 《ポーランドの軍人・政治家;ロシアからの独立で国家主席 (1918-22) ,1926 年議会に抗してクーデターを起こし,軍部による独裁体制をとった》.
■Piltdown man/pɪ́ltdaʊn-/〘人〙 ピルトダウン人《有史前人類の頭蓋骨としてイングランド East Sussex 州の Piltdown で 1912 年に発見されたが,1953 年ににせものと判明》.
■pilular, -lous/pɪ́ljələr//-ləs/ a 丸薬[丸剤](状)の.
■pilus/paɪləs/ n (pl pi・li /-laɪ/ ) 〘動・植〙 毛,《バクテリアなどの》(ピリ)繊毛. L=hair
■PIM /piːaɪɛ́m, pɪ́m/=personal information manager.
■pima/piːmə, pɪ́mə/ n [SP-] ピーマ綿 (= cotton) 《エジプト綿を米南西部で高強度繊維用に改良したもの》. ↓
■Pima/piːmə/ n
a (pl 〜, 〜s) ピマ族《Arizona 州南部・メキシコ北部のインディアン》.
b ピマ語《Uto-Aztecan 語族》.
■Piman a ピマ族の (⇒Pima) ;〘言〙 ピマ語群の;ピマ語の.
■pimento〘植〙/pəmɛ́ntoʊ/ n (pl 〜s, 〜) pimiento; allspice
・ pimento cheeseピメントチーズ《ピミエントの粉入り》.
■pi-meson n 〘理〙 パイ中間子 (pion) 《電子質量の約 273 倍 (π+, π−) または 264 倍 (π0) の静止質量をもつ中間子》.
■pimiento/pəm(j)ɛ́ntoʊ/ n (pl 〜s) スペイントウガラシ,ピミエント《欧州原産の多肉甘味種のトウガラシ》. Sp<L pigment
■Pimlico/pɪ́mlɪkoʊ/ピムリコー《London 市南西部 Westminster 南端の Thames 北岸地域;北西に高級住宅街 Belgravia が隣接する》.
■Pimm's /pɪ́mz/〘商標〙 ピムス《ジンをベースにしたリキュール;レモネードやソーダ水で割り,フルーツ片を添えて飲む;英国で夏のスポーツイベントのおりに愛飲される》(英)
■pimp /pɪ́mp/ n 女を取り持つ男,売春仲介屋,ポン引き,ヒモ;悪党,いやなやつ;《豪俗》 告げ口屋;《俗》 《牧場・鉱山などで》雑用をする若者. – cf. ponce
master pimp 売春元締め(マイアミバイス)
► a 《俗》 めめしい,柔弱な.
► vi ポン引き[売春仲介屋]をする;人に依存して生きる,たかる;《豪俗》 告げ口をする〈on〉.
► vt 〈人〉にたかる,依存する;《口》 飾りたてる,目立つように改造する〈out, up〉.
pimp 人 out 人を客とくっつけようとする (ダメージ)
She tried to pimp me out. (ER)
We’ve been pimped out. 客引きさせられた。(Lの世界)
・ pimping n C17<?
・ pimpish a ポン引き[ヒモ]風の,派手な.
・ pimpmobile n 《俗》 《pimp が乗るような》派手な装飾をした大型高級車.
・ pimp stick《俗》 《手巻きでなく》機械巻きのタバコ.
■pimping-2/pɪ́mpɪŋ, pɪ́mpən/ a 取るに足らない,けちな;《主に方》 ひよわな,弱々しい,病弱な. C17<? (ER)
■pimpernel /pɪ́mpərnɛ̀l, -n(ə)l/ n 〘植〙 ルリハコベ《サクラソウ科ルリハコベ属の草本》,《特に》アカバナルリハコベ (scarlet pimpernel) .
■pimple/pɪ́mp(ə)l/ n にきび;吹出物; [joc] 不釣合いに小さくておかしいもの;《俗》 頭;《俗》 丘,小山;《俗》 鞍 (saddle) .
cf. アキュテイン(ACCUTANE)(わが国で未承認の難治性ニキビ治療薬)
・ pimpled, pimply a 吹出物だらけの,にきびのできた
・ pimple light《俗》 トラックトラクターの駐車灯.
■pin /pɪ́n/→ n
1
a ピン,止め針,飾り針;安全ピン,ヘアピン, bobby pin;ピン付きの記章,襟留め,(ピン)バッジ,ブローチ
You are putting a pin on the marriage proposal. (保留している ブラザーズアンドシスターズ)
If you could put a pin on the topic… powderroom call. (トイレに行かなきゃ ビバリーヒルズ白書)
・ bright [clean, neat] as a new pin
・ It was so quiet [still] you could hear a pin drop. とても静かでピンの落ちる音でも聞こえそうであった.
b [neg] つまらないもの,少量
・ not care a pin [two pins]ちっともかまわない
・ There is not a pin to choose between the two.その二つに差はない.
2 栓 (peg) ;かんぬき (bolt) ;鍵の錠にはいる部分;《弦楽器の》糸巻 (peg) ,《楽器の》栓;干し物留め;くさび;〘木工〙 あり (dovetail) ;〘電〙 《コネクターの》ピン;《俗》 《列車・トレーラーなどの》連結ピン (cf. pull the pin) ;《手榴弾の》安全ピン (safety pin) ;〘海〙 索止め栓 (belaying pin) ,櫂栓 (thole) ;《軸受の支える》軸;〘外科〙 ピン《骨折骨端を固定する釘》;《俗》 極細の[とても短い]マリファナタバコ;《廃》 《標的の中心の》釘,図星,中心 (center) .
3
a 麺棒 (rolling pin) ;《輪投げの》標的の棒;〘ゴルフ〙 ピン《hole を示す標柱》;《bowling などの》ピン,柱;41/2 ガロン入りのビール樽.
b [pl] 《口》 脚 (leg / peg)
He is steady on his pins.
・ be quick [slow] on one's pins足が速い[おそい].
・ be on one's last pins死にかけている.
4 《俗》 《犯罪組織の》重要人物,親玉,黒幕 (kingpin) .
5 〘チェス〙 ピン《コマの釘付け》;〘レス〙 フォール (pinfall) .
・ be on one's pins立っている;達者[元気]である.
・ for two pins万に一つでもチャンスがあれば,すぐにでも.
・ in (a) merry pin上機嫌で.
・ knock…off sb's pins.ひどく驚かせる
・ pins and needles手足がしびれてピクピクする感じ
・ pull the pin《俗》 《列車などを》切り離す《原義》;《俗》 仕事を辞める,町を去る;《俗》 妻[家族など]を棄てる,縁を切る.
・ stick pins into sb人を刺激する,悩ませる.
► a ピンの;〈革が〉きめが粒状になった,ぼつぼつのある.
► vt (-nn-)
1
a ピン[釘など]で留める〈down, up, together; on, onto, to〉;刺し通す;釘付けにする,身動きできなくさせる,押えつける〈down, against, under〉;〈信頼・希望などを〉おく,かける〈on, to〉;〘チェス〙 〈相手のコマ〉を身動きがとれないようにする;〘レス〙 〈相手〉をフォールする;《俗》 〈異性を〉追いかける;《俗》 〈女〉と性交する = plow ;underpin
pin the hem (ピン[釘など]で留めるゴシップガールズ)
We are pinned in. 閉じ込められたぞ(24)
I’m pinned under the rock. (身動きできなくさせる ロスト)
You were pinning me on the floor. (セックス Nip&Tuck)
Let’s unpin him. 身動きを自由にさせてやろう
They were pinned down in the fight. (ホワイトハウス)
She is really hard to pin down. (〈異性を〉追いかける)
I got pinned in the gym class. (ER)
Hopes are pinned on ~ (〈信頼・希望などを〉おく)
He is pinning his hope on the new proposal. (〈信頼・希望などを〉おく)
b 《俗》 〈人を〉…と判断する,見定める〈as〉;《俗》 調べる.
2 《俗》 《愛情・仮婚約のしるしとして》〈女子学生〉に自分の友愛会バッジ (fraternity pin) を与える.
3 《豪俗》 だます,困らす,面倒をかける.
・ pin back後ろに留める;後方に押えつける.
・ pin down⇒vt;《集中砲火を浴びせて》〈軍隊などを〉釘付けにする;〈人を〉縛りつける,束縛する〈sb to a promise etc.〉;〈人〉に明確な態度をとらせる,問いただす〈on〉;〈物事を〉明確にする,突きとめる(24),〈人を〉確認する,見分ける;〈予定などを〉取り決める.
・ pin in〈隙間などを〉埋める.
・ pin… on sb《口》 人に…の責任を負わせる,人に〈証拠を〉突きつけて責任を問う (ヴェロニカマーズ)
pin the fall on us (One Tree Hill)
Pin it on a dead man.それは死人のせいにしたらいいさ.
pin one on(…)《俗》 hang one on(…).《俗》 …に一撃を加える.
・ pin one's ears back注意深く聴く,耳を傾ける.
・ pin sb's ears back人をなぐり[しかり]つける;《俗》 人を打ち負かす.
・ pin up⇒ vt ;〈衣服の裾・髪を〉上げてピンで留める.
・ pinball n ピンボール[スマートボール](の玉),コリントゲーム(の玉).
► vi 《はじかれた玉のように》急に[あちこち]動く,うろうろ[右往左往]する.
・ pinball machine [game]ピンボール遊戯機,スマートボール台.
be treated like a ball in the pinball machine たらいまわしにされる(マイアミバイス)
・ pin block〘楽〙 《ピアノの》ピン板 (=wrest block [plank]) 《調律ピンの保持板》.
・ pinboard n 《ピンで紙類を留める》コルクボード,掲示板.
・ pinbone n 《四足獣の》 無名骨,寛骨 (hipbone) .
・ pin boy〘ボウル〙 ピン係,ピンボーイ.
・ pincheck n 〘織〙 ピンチェック 《1) 非常に小さな格子縞 2) その織物》.
・ pin clover〘植〙 オランダフウロ (alfilaria) .
・ pin-compatible a 〘電子工〙 〈チップが〉ピン互換の《ほか[他社]のチップと同じソケットに入れて使える》.
・ pin curlピンカール《ピンで留める巻き毛》.
・ pincushion n 針差し,針山,ピンクッション(ER);〘光〙 pincushion distortion
・ pincushion distortion〘光〙 糸巻形ひずみ (cf. barrel distortion)
・ pincushion flower〘植〙 マツムシソウ,スカビオサ (scabiosa, scabious) .
・ pindan/pɪ́ndæ̀n/ n 《豪》 《オーストラリア西部の》半乾燥地帯(の低木の茂み). (Austral)
・ pindown n 《青少年の矯正施設における》仕置き,虐待《隔離・衣食の制限など》.
・ pin-eyed a 小さい眼をもつ,眼のような点をもつ;〘植〙 〈サクラソウなどの二形花が〉花冠ののどに柱頭が見える《雄蕊は管に隠れている;cf. thrum-eyed》
・ pinfall n 〘レス〙 ピンフォール《両肩が 3 カウントの間マットにつけられること》.
・ pinfeather n 〘鳥〙 筆毛《生え始めでまだ羽鞘に収まっている羽毛》.
・ pinfeathered, -feathery a
・ pinfire a 針打ち装置の
・ a pinfire cartridge針打弾薬筒.
► vt 〈脚の病気にかかっている馬を〉麻酔をして電気針で治療する.
・ pinfish n 〘魚〙 背に針状突起をもつ各種の魚,《特に》ピンフィッシュ (=yellowtail) 《大西洋沿岸産のタイ科の魚》.
・ pinfold/pɪ́nfoʊld/ n 《迷った家畜を入れる》おり;《一般に羊・牛などの》おり,囲い;監禁所.
► vt おりに入れる,閉じ込める
・ pin grass〘植〙 オランダフウロ (alfilaria) .
・ pinhead n ピンの頭; [fig] ちっぽけな[つまらない]もの;《口》 まぬけ,ばか者,脳タリン(ホワイトハウス Joey Orange County デスパレートな妻たち);《俗》 皮下注射を使う麻薬常習者.
Pinhead puke ! (ER-)
・ pinheaded a 《口》 頭の悪い,ばかな.
・ pinheadedness n
・ pin-high a 〘ゴルフ〙 ピンハイの (hole-high)
・ pinholder n 《切り花を刺す》剣山.
・ pinhole n 小さい穴,針で作った孔;ピンホール《小さなふくれ・孔などの材料の欠陥》;〘写〙 ネガ上の透けた小さな点,写真上の黒い点;〘弓〙 金的.
・ pinhole cameraピンホールカメラ,針穴写真機《レンズの代わりに暗箱に小孔をあけた箱型写真機》.
・ pin joint〘機〙 ピン継手.
・ pin knot〘材木〙 直径 1/2インチ以下のこぶ.
・ pin mark《活字の》ピンマーク《ボディー側面上部の円形のくぼみ》.
・ pin money《かつて男が妻や娘に与えた》こづかい銭;《一般に 私用に使う》小金,(稼いだ)こづかい,小額の金.
・ pinned /pɪ́nd/ a ピンで留められた;《俗》 〈瞳孔が〉麻薬のために収縮した,ヘロイン中毒で瞳孔が収縮した;《俗》 《友愛会バッジ (fraternity pin) のやりとりを行ない》正式な交際をして.
・ pinner n ピンで留める人;《口》 pinafore; [pl] ピンナー《17-18 世紀の,長い lappets の付いた婦人のかぶりもの》.
・ PIN number /pɪ́n / =PIN.
・ pin oak〘植〙 アメリカガシワ,アメリカナラ《米国北東部原産コナラ属の落葉高木;樹形は円錐形で,葉は羽状に深裂し,秋に紅葉する》.
・ pinout n 〘電子工〙 ピンアウト,ピン説明図《集積回路の各ピンの配置と機能を示す図表》.
・ pin pallet〘時計〙 ピンレバー脱進機《アンクルのつめに貴石に代えて鋼製のピンを使ったもの》.
・ pinpoint n 針[ピン]の先端;極微の点,鋭い[とがった]もの; [fig] ごくつまらないもの,わずか,少量;正確[精密]な位置づけ;ピンポイント[精密照準]爆撃,一点爆撃 (= bombing) .
► a 正確に目標を定めた;精密な;ごく小さい.
► vt ピンを刺して…の位置を示す;正確に…の位置を示す;正確に指摘する;精密爆撃する;目立たせる,際立たせる.
・ pinprick n 針で刺すこと,針で突いた(ような)穴[点],刺し跡;ごく少量;意地悪,こうるさいこと.
pinprick of apprehension (モッキンバード)
► vt , vi 針で刺す;チクチク責める.
・ pinrail n 〘海〙 ピンレール《belaying pin を通すための索留め座》.
■PINS /pɪ́nz/ n 〘米〙 監督を必要とする者 (Person(s) In Need of Supervision) 《問題児;cf. CINS, JINS, MINS》.
・ pins and needles pl 手足がしびれてピクピクする感じ
pins and needles, needles and pins ピリピリしているね。(ソプラノ)
be on pins and needlesびくびく[ひやひや]している. (ビバリーヒルズ白書 ビジネス英語)
・ pin sealピンシール《若いアザラシからとったアザラシ革》.
・ pinsetter n 〘ボウル〙 ピンセッター《倒れたピンを払い,残りのピンをセットする機械[人]》.
・ pinshot n 《俗》 安全ピンと目薬容器による麻薬注射.
・ pinspot n 〘劇〙 ピンスポット《局所を照らすスポットライト》.
・ pinspotter n =pinsetter
・ pinstripe n 〘織〙 ピンストライプ《服地の細い縦縞》; [pl] ピンストライプのスーツ (= suit) 《伝統的に実業家又はマフィアが着用》.
・ pin-striped a
・ pinstriper《俗》 n 《ピンストライプのスーツを着た》実業家,ビジネスマン[ウーマン]; [P-] ピンストライパー《New York Yankees の選手;ピンストライプのユニフォームを着ている》.
・ pin table=pinball machine
・ pintail n (pl 〜, 〜s) 〘鳥〙
a オナガガモ (=pin-tailed duck) 《欧州・アジア・北米産》.
b アカオタテガモ (ruddy duck) 《北米産》.
c pin-tailed sandgrouse
d ホソオライチョウ (sharp-tailed grouse) .
pin-tailed〘鳥〙 a 尾の中羽が長く突き出た;尾羽のとがった (⇒pintail)
pin-tailed sandgrouse〘鳥〙 ノドグロサケイ《欧州・アフリカ・アジア産》
Pin the Tail on the Donkeyロバの絵にしっぽを付けるゲーム◆子どものお誕生会の定番 (ドクターハウス)
・ pin tuck〘洋裁〙 ピンタック《細長い縫いひだ》
・ pinup《口》 n ピンナップ《壁にピンで留める美女などの写真》;ピンナップ向きの美女[男];壁灯.
► a ピンナップ(向き)の;〈電灯などが〉壁掛け用の.
・ pinup girlピンナップ向きの美女;ピンナップガール;ピンナップ写真.
・ pinwale a うねの細かい〈織物〉.
・ pinweed n 〘植〙
a オランダフウロ (alfilaria) .
b ハンニチバナ科 Lechea 属の植物.
・ pinwheel n 回転花火;風車 (かざぐるま) ;〘機〙ピン歯車;風車状のもの《星雲など》.
► vi 風車のように回る.
・ pinwork n 〘刺繍〙 ピンワーク《模様を浮き上がらせるため三日月形に刺すステッチ》.
・ pinworm n 〘動〙蟯虫 (ぎょうちゅう) 《特に子供に寄生する》;〘昆〙《トマトなどを食害する》キバガ科の蛾の幼虫(に似た寄生虫).
・ pin wrenchピン付きスパナ,かに目スパナ.
■PIN /pɪ́n/ n 個人識別番号,PIN (=PIN number) 《銀行などが ATM 用に顧客に付与する暗証番号》. personal [private identification number]
■piña /piːnjə/ n piña cloth;《ラテンアメリカで》パイナップルの飲み物. スペイン語
・ piña clothパイナップル繊維で織った布.
・ piña colada/-koʊlɑ́ːdə/ピニャコラーダ《パイナップルジュース・ココナッツミルク・ラムを氷と混ぜたアルコール飲料》. スペイン語=strained pineapple (ヴェロニカマーズ)
■pinacoid/pɪ́nəkɔ̀ɪd/ n 〘晶〙 卓面a basal pinacoid底面に平行な卓面.
■pinafore (英)/pɪ́nəfɔ̀ːr/ n エプロン(米);エプロンドレス (= dress)
・ pinny/pɪ́ni/《幼児・口》 pinafore
・ pinafored a pin+afore;前をピンで留めたことから
■Pinang, Penang /pənǽŋ/ピナン,ペナン《1) Malay 半島西岸 Malacca 海峡の島 2) Pinang 島とその対岸からなるマレーシアの州 3) Pinang 州の州都;別称 George Town》.
■Pinar del Rio /pɪnɑ́ːr dɛl riːoʊ/ピナル・デル・リオ《キューバ西部の市》.
■piñata, -na-/pinjɑ́ːtə/ n ピニャータ《キャンディー・果物・景品などを入れて天井からつるした壺で,メキシコでクリスマスの余興に割る》. スペイン語=pot
I’m gonna bust you like a piñata. (ホワイトハウス)
■Pinatubo/piːnətuːboʊ/ [Mount] ピナトゥボ山《フィリピンの Luzon 島中部にある火山 (1660m) ;1991 年 に 20 世紀最大級の噴火があった》.
■pince-nez /pǽnsneɪ, pɪ́ns-; F pɛ̃sne/ n (pl 〜 /-(z); F ―/ ) 鼻めがね.
・ pince-nezed<pince-nez> a フランス語=pinch nose
■pincer attack挟撃.
・ pincerlike a pincers のような.
■pincers /pɪ́nsərz/ n [〈sg/pl〉] やっとこ,ペンチ (nippers) ,釘抜き,毛抜き (=a pair of 〜) ,〘動〙 《カニなどの》はさみ; [〈sg/pl〉] 〘軍〙 pincers movement; [〈pl〉] 《俗》 目. AF (OF pinch)
・ pincer(s) movement挟撃(作戦) = pincer attack (=pincers)
■pincette/pænsɛ́t/ n ピンセット (tweezers) .フランス語
■pinch /pɪ́n/→ vt
1 つねる,つまむ,かむ,はさむ;はさみつぶす;〈粉などを〉ひとつまみ入れる;《分枝を促すために》〈若芽を〉摘み[切り]取る,止める〈back, down, off, out〉;〈帽子・靴などが〉締めつける;狭くする,圧迫する
・ She pinched her little finger in the window.窓に小指をはさんだ
・ The shoes pinch my toes.靴がきつくて足が痛い
・ pinch oneself《夢かと思って》自分をつねってみる.(ドクターハウス)
Somebody, pinch me. (=It’s like a dream. クリミナルマインド)
Don’t pinch yourself. (Joey = It’s real. )
2 困らす,苦しめる,制約する;衰えさせる;《寒さ・苦痛で》縮み上がらせる;《不安・緊張などで》〈唇を〉固く結ぶ,〈顔を〉こわばらせる;〈霜などが植物を〉凍えさせる,しなびさせる,枯らす;減らす;困窮させる〈sb in [of, for] food etc.〉
・ a face pinched by [with] hunger飢えでやつれた顔
・ He is pinched for money.金に窮している
・ The people were pinched with poverty.貧乏で苦しんでいた.
3 奪い取る〈money etc. from [out of] sb〉;《口》 盗む,くすねる;《口》 逮捕する,ぱくる〈for〉.
cf. half-inch n 半インチ,1/2インチ《1.27cm》.► vt 《韻俗》 盗む,かっぱらう (pinch)
4 〈競走馬を〉せきたてる (urge) ;〘海〙 詰め開きに〈ボートなど〉の舵をとる;〘機〙 〈重いものを〉(台付き)てこで動かす.
► vi 締めつける,〈靴が〉きつく当たる,(圧迫して)苦痛を与える;けちけちする;〈道など〉狭く[細く]なる;〘海〙 風上に詰めすぎる.
・ know where the shoe pinches.困難[厄介]のたね(がわかっている).
cf. (know) where the shoe wrings sb人の痛いところ(を知っている).
・ pinch and save [scrape]爪に火をともすように倹約する,けちけちしてたくわえる.
・ pinch penniesけちけち[出し惜しみ]する〈on〉.
► n
1
a ひねり,つまみ,はさみ;ひとかみ;《口》 《警察の》急襲,手入れ;《俗》 逮捕;《俗》 盗み.
b ひとつまみ;少し
・ add a pinch of salt塩をひとつまみ加える.
2
a [the] 圧迫;難儀,困難;不足;危機,ピンチ,非常事態;刺すような痛み,激痛
・ the pinch of poverty貧乏のつらさ
・ at [in] a pinchいざとなれば,困った時には
・ when it comes to the pinchまさかの時には.
b tram pinch路面電車の軌道が路側に寄る区間《停留所など》.;〘鉱〙 ピンチ《鉱脈・層が薄くなること》.
3 pinch barこじり棒,台付きてこ.
・ feel the pinch経済的苦境に陥る.
feel the pinch of disaster
・ take… with a grain [pinch] of salt割引して[多少疑って,まゆにつばをつけて]聞く[受け取る].
► a 〘野〙 代わりの;ピンチヒッターの
・ pinch hitter, pinch runner
・ a pinch homer代打ホームラン.
・ pinch barこじり棒,台付きてこ.
・ pinchbeck/pɪ́nbɛ̀k/ n 金色銅《銅と亜鉛の合金;金の模造用》;安宝石類;にせもの,まがいもの.
► a 金色銅製の;いんちきの,まがいものの,金ピカの. Christopher Pinchbeck (1670?-1732) 英国の時計製造人
・ pinchbottle n 酒類などを入れる胴のくぼんだ瓶.
・ pinchcock n ピンチコック《管を圧して流量を調節する》.
・ pinch effect〘理〙 ピンチ効果《電流・プラズマなどが自己のつくる磁場などによって細く絞られる現象》.
・ pincher n つまむ[はさむ,摘む]人[もの]; [pl] ペンチ (pincers) .
・ pinchgut n 《俗》 けちんぼ.
・ pinch-hit vi 〘野〙 代打に立つ〈for〉;《急場に》代役をつとめる〈for〉.
► vt 〘野〙 〈ホームランなどを〉代打で打つ.
・ pinch hit〘野〙 代打ヒット.
・ pinch hitter〘野〙 代打,ピンチヒッター; [fig] 《急場の》代役,身代わり.
・ pinchpenny n しみったれ《人》.► a しみったれた.
・ pinch point《道路の》渋滞(多発)箇所.
・ pinch-run vi 〘野〙 代走に出る〈for〉.
・ pinch runner〘野〙 代走,ピンチランナー.
■pinche/piːneɪ/ n 〘動〙 ワタボウシパンシェ,ワタボウシタマリン《白い冠毛をもつ tamarin の一種;南米 Colombia 北西部などの森林帯にすむ》. F<Amスペイン語
■Pinckney /pɪ́ŋkni/
ピンクニー
(1) Charles Cotesworth 〜 (1746-1825) 《米国の政治家;合衆国憲法制定会議の委員 (1787) 》
(2) Thomas 〜 (1750-1828) 《米国の政治家;Charles Cotesworth 〜 の弟;米国と南のスペインとの領土の境界を定めた San Lorenzo 条約 (別名 Pinckney 条約,1795) の交渉を行なった》.
■Pindar/pɪ́ndər/ピンダロス (c. 522-c. 438 b.c.) 《ギリシアの抒情詩人》.
■Pindari/pɪndɑ́ːri/ n 《17-19 世紀の》インドの馬賊. Hindi
■Pindaric/pɪndǽrɪk/ a , n Pindar (風)の; [pl] ピンダロス(風)の詩;韻律の凝った[不規則な](詩).
・ Pindaric ode〘韻〙 ピンダロス風オード (regular ode) 《Pindar がよくした凱旋歌の形式にならったもの》.
■pindling/pɪ́n(d)lɪŋ, -lən/ a 《方》 ちっぽけな,弱々しい;《方》 おこりっぽい. C19 ?spindling
■Pindus/pɪ́ndəs/ pl [the] ピンドス (=the Mountains) 《ギリシア中部を南北に連なる山脈》.
■pine-1 /paɪn/→ vi 思いこがれる,恋い慕う,切望する〈for, after, over; to do〉;やつれる,やせ衰える,嘆き暮らす〈away, out〉;《古》 いらだつ.
You’ve been pining away for me for years. (You’ve liked me. Nip&Tuck)
No fun pining over someone who’s not interested in you. (ビバリーヒルズ白書)
► vt 《古》 嘆く. ► n 《古》 切望
■pine-2 n 〘植〙 マツ,松の木 (= tree) ;松材,パイン材 (cf. deal-2) ;マツに似た木 (:screw pine) ;〘スポ〙 控え選手席,ベンチ;《口》 pineapple.
I was riding pine for the team. (ベンチ Lie to me)
pine box 棺桶coffin (ドクターハウス ボーンズ)
・ pineal/paɪniəl, paɪniː-/ a 松傘状の;〘解〙 松果体の.
► n 〘解〙 pineal gland
・ pinaceous/paɪneɪ∫əs/ a 〘植〙 マツ科 (Pinaceae) の.
・ pinaster /paɪnǽstər, pɪ-/ n 〘植〙 カイガンショウ (海岸松) ,オニマツ《地中海沿岸地方原産の松の一種》.
・ pineal apparatus〘動〙 松果器官,松果体.
・ pinealectomy/paɪniəlɛ́ktəmi, paɪniːə-/ n 〘医〙 松果体切除(術).
・ pinealectomize /, paɪniːə-/ vt …に松果切除(術)を施す.
・ pineal eye〘動〙 松果眼.
・ pineal gland [body, organ]〘解〙 《脳の》松果体[腺] (epiphysis cerebri) .
■pineapple/paɪnæ̀p(ə)l/→ n 〘植〙 パイナップル (ananas) 《二年草;その果実》;《軍俗》 爆弾,手榴弾; [the] 《俗》 失業手当.
・ get the rough end of the pineapple《豪口》=get (hold of) [have] the dirty [short, sticky, 《卑》 shit(ty)] end of the stick《俗》 不当な扱いをうける,酷評される,貧乏くじを引く.
・ pineapple cloth=piña cloth
・ pineapple family〘植〙 パイナップル[アナナス]科 (Bromeliaceae) .
・ pineapple guava〘植〙 アナナスガヤバ,フェイジョア《南米原産フトモモ科の低木;緑色の果実は美味;cf. feijoa》
・ pineapple sage〘植〙 パイナップルセージ《葉にパイナップルに似た香りのある赤いサルビアの一種;メキシコ・グアテマラ原産》.
・ pineapple weed〘植〙 コシカギク.
・ pine barren松類荒原《米国東部・南部などの,マツ類の林が広がる砂質地帯》(ドクターハウス ブラザーズアンドシスターズ)
・ pine beauty〘昆〙 マツキリガ《幼虫が松を食害;ヤガ科》.
・ pine carpet〘昆〙 幼虫が松を食害するシャクガ科ナミシャク亜科 Thera の 2 種の蛾.
・ pinecone n 松傘,まつぼっくり.
・ pine drape《俗》 お棺,ひつぎ.
・ pinedrops n (pl 〜) 〘植〙
a イチヤクソウ科[シャクジョウソウ科]の白い花をつける葉のない腐生植物《菌根をもつ多年草;北米産》.
b beechdrops
・ pine family〘植〙 マツ科 (Pinaceae) .
・ pine finch〘鳥〙 pine siskin
・ pine grosbeak〘鳥〙 ギンザンマシコ《北米・シベリア・北海道産》.
・ pineland/, -lənd/ n マツの自然植生におおわれた土地.
・ pine marten〘動〙 マツテン (=baum marten) 《欧州・北米・アジア産》.
・ pine needle [pl] 松葉.
・ pine nut松果,松の実《食用となる各種の松の種子;cf. piñon》.
・ pine overcoat《俗》 安っぽい棺
・ pinery/paɪnəri/ n 松林;パイナップル栽培園(内の温室).
・ pinesap n 〘植〙 シャクジョウソウ属の各種《シャクジョウソウなどの腐生植物;北米産》.
・ pine siskin〘鳥〙 マツノキヒワ (=pine finch) .
・ pine snake〘動〙 パインヘビ,ネズミクイ (bull snake)
・ pine straw《特に 乾いた》松の葉,(乾燥)松葉.
・ pine tar松根タール,パインタール《松材を乾留して採るタール;屋根材・皮膚病薬(ドクターハウス)》.
・ pine top《方》 ウイスキー.
・ Pine Tree State [the] 松の木州《Maine 州の俗称》.
・ pinetum/paɪniːtəm/ n (pl -ta /-tə/ ) 《各種の松の木を集めた》松栽培園,松樹園. L=pine grove
・ pine warbler〘鳥〙 マツアメリカムシクイ《松林に多い》.
・ pinewood n 松材,パイン材; [〜s,〈sg/pl〉] 松林.
・ piney⇒piny
・ piney woods pl 松類林,松樹林《米国南部のマツ類が優勢な森林地》.
・ piny, piney/paɪni/ a 松 (pines) の(茂った);松のような.
・ pinitol/paɪnətɔ̀(ː)l, -toʊl, -tɑ̀l/ n 〘化〙 ピニトール《北米産砂糖松の松やにから採る白色結晶化合物》
・ piñon, pinyon/pɪ́njoʊn, -jɑ̀n, pɪ́njən, pɪnjoʊn/ n (pl 〜s, -ñones /pɪnjoʊniz/ ) 〘植〙 種子が食用になる各種のマツ (nut pine) 《ピニョンマツ,メキシコショクヨウマツなど;北米西部産》;《その種の》マツの種子[実]. AmSp<スペイン語=pine nut
■Pineau/フランス語 pino/ n (pl -neaux /―/ ) Pinot
■pinene/paɪniːn/ n 〘化〙 ピネン《terpene の一種》.
■Pinero/pənɪ́əroʊ, pənɛ́əroʊ/ピネロ Sir Arthur Wing 〜 (1855-1934) 《英国の劇作家;The Second Mrs. Tanqueray (1893) , Trelawny of the Wells (1898) 》.
■Pines /paɪnz/
the Isle of ピノス島 (Sp Isla de Pinos) 《Juventud 島の旧称》.★⇒Île des Pins
■ping /pɪ́ŋ/ n ピューン《銃弾が空中を飛ぶ音》;ピーン,ピシッ,カチーン《銃弾が金属にあたる音など》;〘放送〙 ピーン《時報の最後の音;cf. pip-7》;キーン,プーン《カの鋭い羽音》;《内燃機関の》ノック(音) (knock) ;《海軍俗》 ピコーン《ソナーなどの発信音》, pingman;〘インターネット〙 PING メッセージ.
► vi ピーンと音を出す,ピューと飛ぶ;pink-4.
► vt ピーンと鳴らす;〘インターネット〙 《接続を確認するために》…に PING メッセージを送る;《口》 …にメール(などの電子メッセージ)を送る. imit
■Ping [the] ピン川《タイ西部を南南東に流れる川;Nan 川と合流して Chao Phraya 川になる》.
・ pingable a 〘インターネット〙 〈サイトが〉生きている《PING に応答する》.
・ pinger n 《水中の定位表示用などの》波動音発振装置,ピンガー;《海軍俗》 pingman;タイマーの付いたベル.
・ ping jockey《俗》 警報機[探知機など]のモニター係.
・ pingman/-mən/ n 《海軍俗》ping jockey《特に ソナーの》.
■ping-pong /pɪ́ŋpɔ̀(ː)ŋ, -pɑ̀ŋ/→
n [Ping-Pong] 〘商標〙 ピンポン《卓球 (table tennis) の商品名》; [fig] やりとり.
► vi , vt 《口》 [fig] 行ったり来たりする,やったりとったりする,たらい回しにする. imit
・ ping-wing/pɪ́ŋwɪ̀ŋ/ n 《俗》 麻薬注射.
■PING〘インターネット〙 PING《インターネットへの接続を確認するツール》. Packet Internet Groper
■pinga /pɪ́ŋgə/ n 《卑》 陰茎. スペイン語
■pingo/pɪ́ngoʊ/ n (pl 〜s, 〜es) ピンゴ《北極地方の氷を核とする火山状の小丘》. Eskimo
■pinguid/pɪ́ŋgwəd/ a 油のような,油ぎった;肥えた〈土壌〉.
・ pinguidity /pɪŋgwɪ́dəti/ n L pinguis fat
■pinguin/pɪ́ŋgwən/ n 〘植〙 パイナップル科ブロメリア属の大型の多年草《熱帯アメリカ・西インド諸島産;果実は食用;丈夫な繊維が採れる》. C17<?
■pinion-1 /pɪ́njən/→ n 《鳥の》翼の先端部,羽交 (はがい) ;飛び羽,主翼羽 (flightfeathers) ;翼の羽毛;羽;《詩》翼;〘彫〙前翼.
► vt 〈翼〉の羽交を切る,〈両翼を〉縛る;〈鳥〉の羽交を切る,〈鳥〉の両翼を縛る;〈人〉の両手をくくる[縛る];束縛する,縛りつける〈to〉.
・ pinioned a
■pinion-2〘機〙 n 小歯車,ピニオン (cf. rack-and-pinion) ;歯のついた軸
・ a lazy pinion遊び歯車.
・ pinion-3/pɪ́njən, piːnjoʊn, pinjoʊn/ n piñon
■Pinios/pɪnjɔ́ːs/ [the] ピニオン川《Peneus 川の現代ギリシア語名》.
■pinite /pɪ́naɪt, piː-, paɪ-/ n 〘鉱〙 ピナイト《変成により生じる雲母状鉱物にかつて使われた称》. Pini ドイツ Saxony 地方の鉱山
■pink-1 /pɪ́ŋk/→ n
1 〘植〙 セキチク,ナデシコ.
2
a 石竹色,ピンク色(の衣服);《狐狩りをする人などの》上衣の深紅色,深紅色の上衣(の服地) (=hunting 〜) ;狐狩りをする人; [pl] 《かつて米陸軍将校が着用した》明るい色のズボン;《黒人俗》 白人;《豪》 安ワイン;《俗》 自動車所有権証書, [fig] 運転資格.
Park the pink bus in the fur garage (比喩 セックス Nip&Tuck)
b [P-] 《口》 左翼[アカ]がかった人 (cf. red-1) .
3 模範[手本]となる人,権化,かがみ; [the] 典型,精華,極致,…の華〈of〉
the pink of fashion
・ the pink of perfection完全の極致.
4 おしゃれ,めかし屋;エリート.
5 《俗》 LSD;《俗》 セコナール (Seconal) 剤.
・ in the pink (of condition [health])《口》 とても元気[健康]で;《俗》 酔って.
► a 石竹色の,ピンク色の;《俗》 赤毛の;《口》 左翼[アカ]がかった,左寄りの;《俗》 ホモの (gay) ,カマっぽい;興奮した;《俗》 全くの,すごい
・ have a pink fit全く頭にくる;すごくどぎまぎする.
・ be tickled pink [silly, to death, to pieces]《口》 大喜びする,抱腹絶倒する
・ Strike me pink [blind]!《口》 こりゃ驚いたね,ほんとかいな.
► vi ピンク色になる〈up〉.
He is pinking up. 元気になってきている(ER)
► vt 《豪口》 地肌が見えるように〈羊〉の毛を刈り込む.
■pink-2 vt 刺す,突く;〈皮革など〉に穴をあける〈out〉;〈布・革などを〉ぎざぎざ[ジグザグ]に切る (cf. pinking shears) ;飾る〈out, up〉;《とげのあることば・あざけりで》傷つける.
► n 小穴;目.
■pink-3 n サケの子 (young salmon) ;《方》 minnow
■pink-4 vi 〈エンジンが〉ノックする (knock) ; ping. imit
■pink-5 n 船尾の細くとがった船 (=pinkie)
■pink-6 n 黄みがかったレーキ (lake) 顔料《白をベースに植物色素を混ぜて作る》. C17<?
■Pink n 《俗》 (Pinkerton 探偵社の)探偵 (Pinkerton) .
・ pink bollworm〘昆〙 ワタキバガの幼虫.
・ pink button《俗》 株式売買業者[会社]の事務員[社員].
・ pink champagneロゼシャンパン.
・ pink chord《俗》 楽譜の読み間違い,即興演奏のミス.
・ pink coat狐狩りをする人の深紅色の上衣 (pink) .
・ pink-collar a ピンクカラーの《伝統的に女性の占める職種に従事している労働者階層に関して用いる》.
・ pink disease〘医〙 桃色病,先端疼痛《乳児の疾患;水銀中毒》.
・ pinked/pɪ́ŋkt/ a 《俗》 ほろ酔いの.
・ pink elephants pl 《口》 《酒・麻薬による》幻覚,震顫譫妄 (delirium tremens)
cf. white elephant
see pink elephants幻覚を見る.
・ pinken vi ピンク色になる.
・ pinkeye n
1 馬のインフルエンザ;《人の》結膜炎(デスパレートな妻たち ER),はやり目.
2 《米俗・豪俗》 安物ウイスキー(Orange County);《俗》 変性アルコール,安物赤ワイン;《米俗・豪俗》 変性アルコール常用者,安酒飲み.
・ pink-eye, pink-hi/-haɪ/ n 《豪》 《先住民の》祝祭日.
・ pink family〘植〙 ナデシコ科 (Caryophyllaceae) .
・ Pink Floyd/-flɔ́ɪd/ピンクフロイド《英国の progressive rock の代表的なグループ (1965-96, 2005) 》.
・ pink-footed goose〘鳥〙 コザクラバシガン《ヨーロッパ北部産の脚がピンク色のガン;ヒシクイの亜種とされることもある》.
・ pink ginピンクジン《ジンにビターズを混ぜた飲み物》.
・ pink-headed duck〘鳥〙 バライロガモ《インド東部に生息したが,ほぼ絶滅とみられる国際保護鳥》.
■pinkie-1 /pɪ́ŋki/ n 《幼児・口》 ちっちゃなもの,《特に》小指 (=little 〜) .
► a 《スコ》 ちっちゃい (small) 《幼児語》. Du (dim)〈pink5
“Cross your heart and hope to die?” – “Pinkie swear !” 指切りげんまん!(フルハウス アグリーベティ)
・ pinkie-2 n 〘海〙 pink-5.
・ pinkie-3 n 《俗》 pinky-1.
・ Pinkie n 《俗》 (Pinkerton 探偵社の)探偵 (Pinkerton) .
・ pinkness n
・ pinking shears [scissors] pl 〘洋裁〙 ピンキングばさみ《布のほつれ止めにぎざぎざに切る》.
・ pink ink《俗》 《エロティックな》ロマンス[恋愛]小説《集合的》
・ (as) gay as pink ink明らかにホモで cf. (as) gay as a row of pink tents正真正銘のホモで.
・ pinkish a 桃色[ピンク]がかった;左翼がかった.
・ pinkishness n
・ pink lady
1 ピンクレディー《ジン・ブランデー・レモン果汁・グレナディン (grenadine) と卵白を混ぜるカクテル》.
2 《俗》 バルビツール剤,《特に》セコナール (Seconal) カプセル;《俗》 ダルボン (Darvon) カプセル.
・ pinkly adv ピンク色に.
・ pink noise〘理〙 ピンクノイズ《white noise のオクターブごとのエネルギーを一定にしたもの》. 赤みがかった光と同様のエネルギー分布を示すことから
■pinko/pɪ́ŋkoʊ/ n (pl pinkos, -oes) 《俗》 [derog] アカがかったやつ (pink) (Die Hard II)
► a 《俗》 《特に メチルアルコールで》酔っぱらった;《俗》 左翼[アカ]がかった (ボストンリーガル). pink-1
・ Pink Panther
1 [The] 『ピンクの豹』 《Blake Edwards 監督,Peter Sellers 主演の米国映画 (1963) ;Sellers 扮するフランス人警部 Jacques Clouseau のおかしな活躍を描いたコメディー》.
2 [the] ピンクパンサー《映画・テレビアニメのキャラクター;常に無言で,頭の切れるスマートなピンク色のヒョウ;もともとは上記の映画のタイトルバックに使われた》.
・ pink puffer《俗》 やせた肺気腫患者.
・ pink rhododendron〘植〙 California rosebay
・ pinkroot n 〘植〙 スピゲリア (=Carolina pink, wormroot) 《熱帯アメリカ原産マチン科の多年草;根は駆虫剤》.
・ pink root〘植〙 紅色根腐れ病《タマネギ・ニンニクの根が紅色を呈する病気》.
・ pink salmon〘魚〙 カラフトマス (humpback salmon) .
・ pink sheet〘米証券〙 《特に NASDAQ が扱わない小企業の》店頭株(株価表),ピンクシート.
・ pink slip解雇通知(ER);《俗》 自動車所有権証書(ソプラノ)
・ get the pink slip首になる
・ give sb the pink slip首にする.
・ pink-slip vt 解雇する.
・ pink spiders pl 《俗》 《アルコール中毒などによる》幻覚 (cf. pink elephants)
・ see pink spiders酩酊する,幻覚を見る.
・ pink spot〘医〙 ピンクスポット《統合失調症患者の尿中に発見と報告された 3, 4-ジメトキシフェネチルアミン;ペーパークロマトグラフィーでピンク色の斑点となって現われる》.
・ pink stern〘海〙 とがった船尾.
・ pink tea《口》 正式のパーティー,気取ったお茶の会;《口》 エリートだけの集まり.
・ pinktoes《黒人俗》 n (pl 〜) 肌の色の薄い黒人女;白人女[娘].
・ Pink 'Un/-ən/《俗》 ピンク色の紙に印刷された新聞《特に Financial Times》.
・ pinky-1 a pinkish► n 《米俗・豪俗》 変性アルコール,安赤ワイン;《俗》 肌の色の薄い黒人娘;《黒人俗》 白人;《俗》 赤毛《人》;《俗》 左翼がかった人.
・ pinky-2 n , a pinkie-1.
・ pinky-3 n 〘海〙 pink-5.
・ pinky-crooker n 《俗》 きざなやつ,気取ったやつ.
■Pinkerton/pɪ́ŋkərt(ə)n/
1 ピンカートン Allan 〜 (1819-84) 《スコットランド生まれの米国の私立探偵;米国で最初に探偵事務所を設立 (1850) 》.
2 (ピンカートン探偵社の)私立探偵; [〜s] ピンカートン探偵社.(ヴェロニカマーズ)
■Pinkiang/bɪ́nʤiɑ́ːŋ/浜江 (ひんこう) (ピンキヤン) 《満洲国時代のHarbinの旧称》.
■Pinkster, Pinxter/pɪ́ŋ(k)stər/ n 《方》 Whitsuntide. Du=Pentecost
・ pinkster flower=pinxter flower
■pinn-, pinni-/pɪ́n//pɪ́nə/ comb form 「羽」「ひれ」 L (↓)
・ pinna/pɪ́nə/ n (pl 〜s, -nae /-niː, -naɪ/ ) 〘動〙 羽,翼,ひれ(状物);〘解〙 耳介 (=auricle) ;〘植〙 《複葉の》 羽片.
・ pinnal a L=feather, wing, fin;⇒pin
・ pinnate, -nated/pɪ́neɪt, -nət//-eɪtəd/ a 〘植〙 羽状の;〘動〙 翼[ひれ]のある.
・ pinnatedly adv L=feathered
・ pinnati-/pənǽtə/ comb form 「羽状の (pinnately) 」 L;⇒pinna
・ pinatifid/pənǽtəfəd/ a 〘植〙 〈葉が〉羽状中裂の.
・ pinnatilobate a 〘植〙 〈葉が〉羽状浅裂の.
・ pinnation/pəneɪ∫(ə)n/ n 〘植〙 羽状組織.
・ pinnatipartite a 〘植〙 〈葉が〉羽状深裂の.
・ pinnatiped a 〈鳥が〉弁足の.
・ pinnatisect a 〘植〙 〈葉が〉羽状全裂の.
■pinni-⇒pinn-
・ pinnigrade/pɪ́nəgreɪd/ a , n 〘動〙 ひれ足で動く(動物).
・ pinniped〘動〙/pɪ́nəpɛ̀d/ a ひれ足類[亜目] (Pinnipedia) の.
► n ひれ足動物《アザラシ・セイウチなど》.
・ pinnipedian /-piː-/ a
・ pinnula/pɪ́njələ/ n (pl -lae /-liː, -laɪ/ ) 〘植・動〙 pinnule;〘鳥〙 羽枝 (barb) .
・ pinnular a
・ pinnulate, -lated/pɪ́njəleɪt/ a pinnules のある.
・ pinnule/pɪ́njul/ n 〘植〙 《二回羽状複葉の》小羽片;〘動〙 小びれ (finlet) ;〘動〙 《ウミユリ類の》羽枝;〘測〙 《alidade の》後視準板. L (dim)〈pinna
■pinnace /pɪ́nəs/ n 〘海〙 艦載ボート;〘史〙 《親船に随行した》小型帆船. F; 'pine2 の navis ship' の意か
■pinnacle /pɪ́nɪk(ə)l/→ n 〘建〙 小尖塔,ピナクル;小尖塔状のもの;尖峰,高峰,《サンゴ礁の》(小)尖礁; [the] 最高点,頂点,絶頂.
cf. the top of the hill / the king of the hill
pinnacle of his career
► vt 高所に置く;…に尖塔をつける,尖塔(状)にする.
・ pinnacled a
■Pinocchio/pɪnoʊkioʊ, -nɑ́k-/ピノッキオ《Carlo Collodi の物語の主人公の木の人形;うそをつくと鼻が伸びる》
Your nose is growing. (ミディアム -)
■Pinochet/piːnoʊɛ́t/ピノチェト(・ウガルテ) Augusto 〜 Ugarte /ugɑ́ːrteɪ/ (1915-2006) 《チリの軍人;クーデターにより Allende 政権を倒し (1973) ,大統領 (1974-90) 》.
■pinoc(h)le /piːnʌ̀k(ə)l/ n 〘トランプ〙 ピナクル《1) 各スーツの A, K, Q, J, 10, 9 を 2 組,計 48 枚で行なう花札に類似のゲーム 2) このゲームでスペードのクイーンとダイヤのジャックの組合わせ:40 点》. C19<? (Orange County カリフォーニケーション)
・ pinochle season《俗》 衣料産業のオフシーズン.
■pinocytosis/pɪ̀nəsətoʊsəs, paɪ-, -saɪ-/ n (pl-ses /-siːz/ ) 〘生〙飲 (いん) 作用,ピノサイトーシス《生細胞が外界の溶液を摂取する現象の一》.
・ pinocytic=pinocytotic /-tɑ́t-/ , -cyt・ic /-sɪ́t-/ a (細胞)飲作用の.
・ pinocytotically adv
■pinole/pɪnoʊli/ n ピノーレ《炒 (い) ってひいたトウモロコシ粉・小麦粉など;メキシコ・米国南西部で甘味・香味をつけミルクを混ぜて食べる》. Amスペイン語
■Pinot /piːnoʊ, pinoʊ; フランス語 pino/
ピノ 《1) ワイン醸造用のブドウの品種; Pinot Blanc, Pinot Noir をはじめ,白ワイン用の白ブドウ 〜 Chardonnay /フランス語 -∫ardɔnɛ/ ,白ワイン用の黒ブドウ 〜 Gris /F -gri/ など多くの種類がある 2) それで造ったワイン》. フランス語 (pin pine-2) (Orange County)
・ pinotage/pɪ́nətɑ̀ːʒ/ n 《南ア》 ピノタージュ《Pinot Noir に他の品種を掛け合わせた赤ワイン用のブドウ;それで造ったワイン》. Pinot (Noir)+Hermitage (ブドウの品種名)
・ Pinot Blanc/ blɑ̃́ː/ピノブラン《白のブルゴーニュワインやシャンパン用のピノ種のブドウ;それで造った白ワイン》.
・ Pinot Grigio/ griːʤ(i)oʊ, -ʒ(i)oʊ/ピノグリジオ《白のイタリアワイン用のピノ種のブドウ;それで造った白ワイン》.
・ Pinot Noir/ nwɑ́ːr/ピノノワール《赤のブルゴーニュワインやシャンパン用のピノ種のブドウ;それで造った赤ワイン》(Nip&Tuck)
■pinscher/pɪ́n∫ər/ n 〘犬〙 ピンシャー《Doberman pinscher, miniature pinscher, affenpinscher などの一群の犬種の総称》.
■Pinsk/pɪ́nsk/ピンスク《ベラルーシ南西部の市》.
■pint /paɪnt/→ n パイント《1/2 quart;略 pt 1) 液量の単位:約 0.57 リットル,約 0.47 リットル 2) 乾量の単位:約 0.57 リットル,約 0.55 リットル》;1 パイントの容器;《口》 1 パイントのビール[ミルク].cf. L pincta marks used in measuring liquids
a pint of ice cream (ブラザーズアンドシスターズ)
a pint of best, please (1 パイントのビール 英)
・ pint pot 1パイント(計量)ポット[ジョッキ]《通常白目 (しろめ) 製;cf. quart-1》.
・ pint-size, pint-sized a 《口》 小さい,小型[ちび]の,ちっぽけな.
pint-size gadget (ビジネス英語)
pint-size man (ヴェロニカマーズ)
■pinta-1 /pɪ́ntə/ n 〘医〙 熱帯白斑性皮膚病,ピンタ《中南米に多い斑点病》. AmSp<スペイン語=spot (L pictus painted)
■pinta-2/paɪntə/ n 《口》 1 パイントの牛乳[ビールなど]. pint of
■Pinta/pɪ́ntə/ [the] ピンタ号《Columbus が率いた 3 隻の船の一隻;⇒Santa Maria》
■pintadera /pɪ̀ntədɛ́ərə/ n 〘考古〙 ピンタデラ《地中海東部やアメリカの新石器文化にみられる粘土でできた装飾スタンプ》. スペイン語
■pintado/pɪntɑ́ːdoʊ/ n (pl 〜s, 〜es) 〘鳥〙 マダラフルマカモメ (Cape pigeon) (= petrel) ;〘魚〙 cero. Port
■pintano /pɪntɑ́ːnoʊ/ n (pl 〜s) 〘魚〙 sergeant major. Amスペイン語
■Pinter/pɪ́ntər/ピンター Harold 〜 (1930-2008) 《英国の劇作家;The Caretaker (1960) , The Homecoming (1965) , Landscape (1968) ;ノーベル文学賞 (2005) 》.
・ Pinteresque a
■pintle /pɪ́nt(ə)l/ n ピントル《舵や砲車などの旋回支軸棒》
■pinto/pɪ́ntoʊ/ a 《白と黒などの》ぶちの,まだらの.
► n (pl 〜s, 〜es) まだら馬; pinto bean; pinta-1;《方》 棺. Amスペイン語=painted
・ pinto bean《米国南西部に多い》ぶちインゲンマメ.
■Pintsch gas/pɪ́n-/ピンチガス《頁岩 (けつがん) 油や石油から製した照明用ガス;もと浮標・灯台・列車などに用いた》. Richard Pintsch (1840-1919) ドイツの発明家
■Pintupi, -bi/pɪ́ntəpi//-bi/ n
a (pl 〜, 〜s) ピントゥピ族《オーストラリアの Northern Territory に住む先住民》.
b ピントゥピ語.
■Pinturicchio/pɪ̀ntəriːkioʊ/ピントゥリッキョ (c. 1454-1513) 《イタリアの画家;本名 Bernardino di Betto di Biago;装飾性の豊かなフレスコ画を描いた》.
■pinxit/pɪ́ŋksɪt/ v 《名前のあとに用いて》…画[作,筆]《略 pnxt., pinx.》. L=he [she painted it]
■Pinxter⇒Pinkster=Whitsuntide n 聖霊降臨節《Whitsunday に始まる 1 週間,特に 最初の 3 日間》.
pinxter flower/pɪ́ŋ(k)stər-/〘植〙 北米東部原産の淡紅色の花をつけるツツジの一種.
■Pinyin/pɪ́njɪ́n/ n [p-] 拼音 (ピンイン) 《中国語のローマ字つづりの一方式;cf.Wade(-Giles) system》.
■pinyon⇒piñon
■Pinzon /pɪnzoʊn/ピンソン
(1) Martin Alonso 〜 (c. 1441-93) 《スペインの航海者;Columbus の第 1 回西航のとき Pinta 号の船長として同行した》
(2) Vicente Yañez 〜 (c. 1460?-c. 1523?) 《スペインの航海者;Martin の弟;Niña 号の船長として Columbus の第 1 回西航に同行》.
■piolet/piːəleɪ; pjoʊleɪ/ n 小型ピッケル. フランス語
■pion /paɪɑ̀n/ n 〘理〙 パイオン (pi-meson) pionic a
■pioneer /paɪənɪ́ər/→ n
1 開拓者;先駆者,草分け,パイオニア〈in, of〉;主唱者,先鋒;〘生態〙 《裸地に最初に侵入定着する》 先駆動物[植物]. = trailblazer
2 〘軍〙 工兵 (engineer) ; [P-] 〘ソ連〙 ピオネール《10-15 歳の共産少年団員》; [P-] 《アイル》 Pioneer Total Abstinence Association の会員,絶対禁酒者.
3 [P-] パイオニア《米国の惑星探測機》.
► a 初期の;開拓者の
・ the pioneer days草創期.
► vt , vi 開拓する,〈道路などを〉開く;(…の)先駆者となる;率先する,主唱する.
= blaze the trail
・ pioneering a 先駆的な.
・ Pioneer Day開拓者の日《Utah 州の法定休日 (7 月 24 日) ;1847 年 Brigham Young が今の Salt Lake City の地に到着した日を記念するもの》.
■Piotrkow Trybunalski /pjɔ́ːtərkuːf trɪbʊnɑ́ːlski, piɔ́ːt-, -kʊ̀v-/ピョートルクフトリブナルスキ《ポーランド中央部 Łodź の南南東の市》.
■pioupiou/pjupjuː/ n 《俗》 (典型的な)フランス兵,戦列兵,歩兵. フランス語 (幼児語)=small chicken
■piety/paɪəti/→ n 敬虔,敬神,信心;孝心 (filial piety) ;敬愛;愛国心;敬虔な行為[ことばなど];正統的慣行
■piosity/paɪɑ́səti/ n 過度の敬虔さ,敬虔気取り,信心ぶること.
■pious /paɪəs/→ a
1
a 敬虔な,神を敬う,信心深い (religious) ;宗教的な (opp. secular) ;《古》 忠実な,孝行な.
“I have something to confess.” – “Don’t get pious on me.” (ビバリーヒルズ白書 joc)
b 宗教[敬神]にかこつけた〈詐欺など〉 (⇒fraud) ,偽善的な.
2 高潔な;りっぱな,価値のある〈企て・努力など〉.
3 [特に次の句で] (実現)見込みのない
・ a pious hope.
・ piously adv piousness n L pius dutiful, pious
■pip-1/pɪ́p/ n 《リンゴ・ナシ・オレンジ・ブドウなど果実の》種子,種;《俗》 並はずれた[すごい]人[もの]
Isn’t it just a pip ? (Nip&Tuck)
・ squeeze sb until [till] the pips squeak《口》〈人を〉音 (ね) を上げるまで締めつける.
► a 《俗》 すばらしい.
► vt (-pp-) 〈果物〉の種を出す[取る].
・ pipless a pippin
■pip-2 n [the] 《家禽の》舌病;《舌病による》かさぶた,偽膜; [the] 《口》 [joc] 軽い病気,不調; [the] 《口》 不快,不機嫌
・ get [give sb] the pip気分が[を]悪くなる[させる]
・ have the pip気分[機嫌]が悪い.
► vt , vi (-pp-) 《俗》 不機嫌にする[なる]
■pip-3 n 《トランプ札・さいころなどの》点,星,目;《英陸軍の肩章の》星;〘園〙 《スズランなどの》一根茎;《パイナップルの表皮の》小仕切り;《グラフなどの》突出部;《レーダースクリーン上の》光点 (blip) ;《俗》 にきび,吹出物. C16<?
■pip-4 v (-pp-) 《口》
► vt …に反対投票する,排斥する;弾丸[飛び道具]で撃つ;〈計画などを〉くじく,じゃまだてする;〈…争いで〉僅差で〈人を〉負かす〈for, to〉;〈人を〉落第させる;〈試験に〉落第する.
Arsenal pipped Man.U for the championship. (僅差で〈人を〉負かす)
► vi 死ぬ〈out〉.
・ pip at [on, to] the post最後のところで打ち負かす,どたんばで(逆転)勝利する. pip-1 or pip-3
He was pipped at the post by her for promotion to manager. (イーライ)
■pip-5 v (-pp-)
► vi 〈ひなが〉ピヨピヨ鳴く;殻を破って出る;〈卵が〉破れる.
► vt 〈ひななどが卵の殻を〉破って出る. imit
■pip-6 n 《信号で》p の字 (⇒pip emma)
■pip-7 n 《時報・通話中の信号音などの》ピッ(という音) (cf. ping)
・ the six pips of the time signal. [imit
■Pipピップ《男子名;Philip の愛称》.
■PIP n 《口》 《機械などに取って代わられた》脱工業時代の人間. postindustrial person
・ pipped/pɪ́pt/ a [〜 up] 《俗》 酔っぱらった.
・ pip-pip/pɪ̀(p)pɪ́p/ int 《俗》 さよなら,じゃあね,あばよ (good-bye) (英) = toodle-pip. 自転車・自動車の警笛の音 pip-7 か
・ pippy-poo/pɪ́pipuː/ a 《俗》 小さな,わずかな.
・ pipsqueak n 短くかん高い音[声],(ピピーッという)警笛;《口》 ちび公,ガキ,つまらないやつ,ざこ,いくじなし,弱虫,くだらないもの;《俗》 《第一次大戦でドイツ軍が用いた》特殊な音を発して飛ぶ小型高速砲弾;《俗》 《航空機の位置確認のための》無線装置. imit
■pipa/piːpə/ n 〘動〙 コモリガエル (Surinam toad) ; [P-] コモリガエル属. Surinam Negro
■pi-pa /piːpɑ́ː/ n 琵琶. Chin
■pipage, pipeage/paɪpɪʤ/ n 《油・ガスなどの》パイプ輸送;輸送管《集合的》;パイプ輸送賃.
■pipal /paɪp(ə)l, piː-/ n 〘植〙 インド[テンジク]ボダイジュ (=bo [bodhi] tree, sacred fig) (= tree) 《クワ科の落葉高木;釈迦がこの木の下で正覚を成道したという》. Hindi
■pipe /paɪp/→ n
1
a 管,導管,筒,パイプ;〘アイスホッケー〙 ゴールポスト.
b 導管《生体内の》;〘植〙 茎;〘鉱〙 管状鉱脈;〘地質〙 岩筒,鉱筒;〘地質〙 火山筒;《鋳物の頭部の》円錐形のくぼみ.
c 《ワイン・油などを入れる》大樽;大樽一杯の液量,パイプ《126 gallons, 150 gallons》.
2 《タバコ・マリファナなどを吸う》パイプ;《タバコなどの》一服(分);《俗》 マリファナ常用者
・ have [smoke] a pipe一服やる
・ light a pipe一服つける
・ hit the pipe.《俗》 アヘンを吸う.
3
a 笛,管楽器;パイプ《英国で中世に用いられたリコーダーに似た楽器;左手で操作し,右手は tabor を奏する》;《パイプオルガンの》パイプ (organ pipe) (:flue pipe, reed pipe) ;〘海〙 《水夫長・掌帆長の》号笛,呼び子(の音); [pl] bagpipes
b [pl] 《口》 気管,声帯,声. strong pipes
c 《古》 《鳥または幼児の》ピーピーいう声,笛の声.
4 《俗》 簡単な仕事,確実なこと,《大学の》 楽な科目;《サーフィン俗》 大波の内側.- shoot some pipes (ブラザーズアンドシスターズ)
5 《俗》 手紙,メモ;《俗》 《商売上・社交上の》会話;《俗》 電話;《俗》 pipe dream
6 〘電算〙 パイプ《複数のプロセスを先のプロセスの出力が直ちに次のプロセスの入力となるように結合すること》
I haven’t opened a pipe to the ~ ~とネットのリンクをつなげていない。(24)
Put a pipe into Cloey’s PC (24)
・ a set of pipes《口》 朗々とした声.(ビバリーヒルズ白書)
・ bang pipes《俗》 実地経験を積む,《オフィスに閉じこもらずに》現場に出る[で働く].
・ cut up (the) touches [pipes, jackpots]《俗》 集まって上がりを山分けする;《俗》 昔語り[うわさ話]をする.
・ lay pipe [tube]《俗》 セックスする,ねじ込む(ビバリーヒルズ白書 = plow / pin / plank / plug);《俗》 はっきりと言う.
・ pull at one's pipeパイプを吸う;《卑》 マスをかく.
・ put sb's pipe out人の成功を妨げる.
・ Put that in your pipe and smoke it.とくと考えてごらん,そのつもりでいてもらうほかないね《小言などを言ったあと》.
= consult with your pillow
・ one's pipe and slippersパイプとスリッパ《きびしい一日の仕事を終えてくつろぐ時に使用するとされるもの》.
・ take the pipe《俗》 ガス管をくわえる,ガス自殺する (take the gas pipe) ;《俗》 《スポーツ競技会などで》びびる,あがって実力が出せない.
► vi
1 笛を吹く;〘海〙 号笛で合図する;ピーピーさえずる,声をたてて泣く;声高に話す;鋭い音を出す;〈風が〉ヒューヒュー鳴る.
2 〘鉱〙 管状に掘る;〘鋳〙 くぼみができる.
► vt
1
a 笛で吹く;歌う,さえずる;かん高い声[金切り声]で言う.
b 笛で誘う[導く],〘海〙 〈船員を〉呼び子で呼ぶ,〈将官などを〉号笛で迎える
・ pipe the captain aboard.
2
a …に管をつける,配管する;〈植物を〉幹の関節部で切り離して繁殖させる;〈衣服〉に玉縁[パイピング]をつける;《ケーキなどの飾りつけに》〈クリームなどを〉しぼり出す;〈ケーキなど〉にクリームなどをしぼり出す.
b 《俗》 パイプでなぐる.
3
a 管で運ぶ[流す] 〈away, in, into〉;パイプ輸送する〈from, to〉
The gas was piped. (ビジネス英語)
b 〈ラジオ・テレビ番組,音楽などを〉有線放送する (ソプラノ);《俗》 手紙で伝える,知らせる(24)
Pipe it through to Jack (24)
4 《俗》 〈珍しいものなどを〉見る (look at) ,気づく (notice) .
・ pipe away〘海〙 呼び子を吹いて…に出発を命じる.
・ pipe down《口》 低い声で話す; [impv] 《口》 黙る,静かに[おとなしく]なる;〘海〙 《呼び子を吹いて》 終業を命じる.(ER ダーマ)
Pipe down ! (黙る,静かに[おとなしく]なる Tread lightly.)
・ pipe off《俗》 〈人を〉ブラックリストに載せる;〈人を〉警察に訴える.
・ pipe one's eye=put one's finger in one's eye泣く.
・ pipe up吹奏し[歌い]始める;不意に声を張りあげる,話に割り込む〈with〉;〈風が〉つのる.
・ pipeless a 〜like a pipe [piping] に似た.
・ pipe bandバグパイプの楽隊,バグパイプ隊.
・ pipe bomb鉄パイプ爆弾.
・ pipe-clay vt パイプ白色粘土で漂白する; [fig] 磨きたてる,整頓する.
・ pipe clayパイプ白色粘土《パイプ (clay pipe) を作り,また 皮革を磨く》;《軍隊で》服装[教練]への厳格さ.
・ pipe cleanerパイプクリーナー《特に タバコパイプ掃除用モール》.
・ pipe cutterパイプ切断機.
・ piped /paɪpt/ a
1 パイプで送られる;有線放送のpiped music《レストラン・ホテルなどの》有線放送のBGM.
2 《俗》 酔った,酩酊した.
・ pipe dream《口》 《麻薬によって起こるような》夢想,非現実的な考え,とっぴな話,大ぶろしき. (ホワイトハウス ビジネス英語)
・ pipefish n 〘魚〙 ヨウジウオ《同科の総称》.
・ pipe fitter=pipelayer
・ pipe fitting管継手,カップリング;導管敷設,配管.
・ pipeful n 《タバコの》一服分.
・ pipe-jockey n 《空軍俗》 ジェット戦闘機のパイロット.
・ pipelayer n 《水道管・ガス管の》配管工.
・ pipe lightパイプ点火用こより.
・ pipeline n 《石油・ガスなどの》輸送管路,配管,パイプライン;補給線;流通経路,製造[処理]過程;伝達経路,情報ルート;〘電算〙 パイプライン (⇒pipelining) ;《サーフィン俗》 大きな波の内側,大きな波の打ち寄せる海岸.
The doc is the pipeline to the prescription drug. (ヴェロニカマーズ)
・ in the pipeline〈商品が〉発送中で;進行[準備,製作]中で;《口》 〈財源が〉認可されたが未使用の;《サーフィン俗》 大きな波の内側に乗って,トンネルにはいって.
We keep you informed of what’s in the pipeline. (進行[準備,製作]中で)
I got the idea in the pipeline. (デスパレートな妻たち)
► vt 導管で送る[補給する];〘電算〙 〈処理システム[命令]を〉 pipelining の方式で設計[実行]する.
► vi 導管を取り付ける.
・ pipelining n
1 パイプラインの敷設[敷設技術,敷設業].
2 〘電算〙 パイプライン処理《1) ある処理の出力を次の処理の入力とすること 2) 一つの演算を終了する前に次の演算の処理を開始することによる高速処理方式》.
・ pipe major《バグパイプ隊の》首席バグパイプ奏者.
・ pipe of peace=calumet《アメリカインディアンの》長いパイプ (=peace pipe, pipe of peace) 《平和の象徴》smoke the calumet together和睦する.
・ smoke the pipe of peace (together)〈インディアンが〉和睦のしるしにタバコを回し飲みする.
・ pipe opener準備運動.
・ pipe organ〘楽〙 パイプオルガン.
・ pipe pilot《俗》 ジェットパイロット.
■piper /paɪpər/→ n 笛を吹く人;bagpiper;〘魚〙 《欧州産の》ホウボウ科の魚;息切れのする馬
・ (as) drunk as a piper《口》 すっかり酔っぱらって.
・ pay the piper [fiddler]費用を負担する;報いをうける
It’s pay-the-piper time. (プラクティス)
I’m the pipe. 金出してくれるならやるよ(プラクティス)
・ He who pays the piper calls the tune.《諺》 笛吹きに金を払う者には曲を注文する権利がある,「金を出せば口も出せる」
・ They that dance must pay the piper [fiddler].《諺》 踊る者は笛吹き[ヴァイオリン弾き]に金を払わねばならぬ.
・ pipe-rack a 〈商店が〉店内装飾などを簡素にして安価で商品を提供する,パイプラック方式の.
・ pipe rack《タバコの》パイプ立て,パイプラック.
・ piperolls n pl 〘英史〙 財務府(大)記録《12-19 世紀の財務府 (Exchequer) の会計監査記録》.
・ pipes of Pan pl パーンの笛 (panpipes) .
・ pipestem n パイプの軸,《キセルの》ラオ;やせた細い脚[腕].
・ pipestone n パイプ石《アメリカ先住民がパイプを作る硬赤粘土》.
・ pipe stop《オルガンでフルートの音色を出す》唇管音栓.
・ pipe vine〘植〙 Dutchman's-pipe
・ pipework n 配管.
・ pipewort n 〘植〙 ホシクサ属の多年草《アイルランド西部・スコットランドの Hebrides 諸島・米国東部の湿地に産する》.
・ pipe wrenchパイプレンチ (Stillson)
■piping /paɪpɪŋ/→ n
1 笛を吹くこと;管楽 (pipe music) ;笛の音,泣き声,かん走った声;《小鳥の》さえずり.
2 管,配管;管状になったもの;〘服〙 玉縁,パイピング;《ケーキのしぼり袋からしぼり出した》飾りのクリーム[砂糖衣].
► a
1 笛[牧笛]を吹く;《古》 《軍楽隊の太鼓・笛ではなく》平和の笛の音がする,のどかな,太平の;かん高い.
2 《口》 シューシューと煮える;焼き[煮え]たての.
・ piping hot〈飲食物などが〉非常に熱い (デスパレートな妻たち Glee)
・ serve a dish piping hotできたてのほやほやの料理を出す.
・ the piping time(s) of peace太平の世《Shak., Rich III 1.1.24》.
・ piping crow〘鳥〙 カササギフエガラス (=crow shrike) 《豪州・ニューギニア産》.
・ piping hare〘動〙 ナキウサギ (pika)
・ piping plover〘鳥〙 フエコチドリ,フエチドリ《北米東部産》.
・ pipy /paɪpi/ a 管状の,円筒状の;かん高い.
■pip emma/pɪ́p ɛ́mə/ adv , n 《口・古風》 午後. p.m.
■piperaceous/pɪ̀pəreɪ∫əs, paɪ-/ a 〘植〙 コショウ科 (Piperaceae) の.
■piperade/フランス語 piperad, -pə-/ n ピペラード《スペインの,Basque 地方のトマト・ピーマンのはいったオムレツ[炒り卵]》.
■piperazine/paɪpɛ́rəziːn, pɪ-, pɪ́pə-/ n 〘化〙 ピペラジン《痛風治療・農薬などに使う針状結晶》. L pipper pepper, azine
■piperidine/paɪpɛ́rədiːn, pɪ-, pɪ́pə-/ n 〘化〙 ピペリジン《無色の液体;有機合成・医薬用》. L piper pepper, -ide, -ine2
■piperine/pɪ́pəriːn, -raɪn/ n 〘化〙 ピペリン《無色の結晶アルカロイド;コショウの辛味の主成分》. L ↑
■piperonal/paɪpɛ́rənæ̀l, pɪ-, pɪ́pərə-/ n 〘化〙 ピペロナール《香水原料》.
■piperonyl butoxide/paɪpɛ́rənɪ̀l bjʊtɑ́ksaɪd, pɪ́pərə-/〘化〙 ピペロニルブトキシド《殺虫剤の共働薬》.
■pipet(te) /paɪpɛ́t; pɪ-/ n 〘化〙 ピペット. ► vt (-tt-) ピペットで取る[移す]. F (dim)〈pipe
■pipi-1 /piːpi/ n 〘貝〙
a ミナミチドリマスオガイ《ニュージーランドで食用とする二枚貝;チドリマスオガイ科》;ヌノメオオハナガイ(など)《食用二枚貝;ニュージーランド産》.
b ピピガイ《豪州南部産の食用二枚貝;ナミノコガイ科》. Maori
■pipi-2 n 《幼児》 おしっこ,シー (urine) .
■pipistrel(le)/pɪ̀pəstrɛ́l/ n 〘動〙 アブラコウモリ.
■pipit /pɪ́pət/ n 〘鳥〙 セキレイ,《特に》タヒバリ (=titlark) . C18<?imit
■pipkin /pɪ́pkən/ n 小土瓶,小土鍋;《方》 (片)手桶.
■Pippa /pɪ́pə/ピッパ《女子名;Philippa の愛称》.
■pipperoo/pɪ̀pəruː/ n (pl 〜s) 《俗》 すばらしい人[もの] (pip) .
■pippin/pɪ́pən/ n 生食用リンゴの一種;《リンゴ・ミカンなどの》種子 (pip) ;《俗》 すばらしいもの[人] (pip)
■pipsissewa /pɪpsɪ́səwɔ̀ː/ n 〘植〙 (オオ)ウメガサソウ (=wintergreen) 《葉は強壮剤・利尿剤》. Cree
■piquada/pɪkɑ́ːdə/ n 拷問用電気針.
■piquance/piːkəns, -kwəns/ n =piquancy
・ piquancy n ピリッとすること;辛辣;痛快.
・ piquant/piːkənt, -kɑ̀ːnt, pɪ́kwənt/ a ピリッとする,辛い;《古》 辛辣な;関心[好奇心]をそそる,刺激的な,痛快な.
・ piquantly adv piquantness n フランス語 (presp)〈pique-1
■pique-1/piːk/ n 立腹,不興,不平,不機嫌;《古》 相互の不和,反目
The personal pique could color the professional judgement.
・ in a fit of pique=out of pique腹立ちまぎれに
・ take a pique against… … に悪感情をいだく.(Lの世界)
► vt …の感情を害する,じらす,立腹させる;刺激する,むっとさせる,…がしゃくにさわる;〈好奇心・興味を〉そそる; [〜 -self] 自慢する〈on〉
~ piqued my interest in ~ (ビジネス英語)
~ had my interst piqued. (プラクティス)
・ be piqued at… … に腹を立てる = vexed / irked / perturbed cf. peaked
► vi 人の感情を害する,おこらせる.
■pique-2 vt , vi , n ピケット (piquet) で 30 点を得る(こと). F<?
■pique, pique-3/piːkeɪ, pɪkeɪ/→ n ピケ《うね織りにした織物》;ピケ,ピクエ《鼈甲 (べっこう) に金銀・真珠母貝などを象眼した細工》. フランス語 (pp)〈pique-1
■Piquerism (from the French piquer - "to prick") is a sexual interest in penetrating the skin of another person with sharp objects (such as pins, razors, knives, etc.). Sometimes, this is serious enough to cause extreme injuries or even death.[1] Piquerism is a paraphilia as well as a form of sadism. The most frequently targeted areas of the body are the breasts, buttocks, and groin.
Examples
・ Andrei Chikatilo[edit] :Soviet serial killer Andrei Chikatilo was impotent and could only achieve sexual arousal through stabbing and cutting people with a knife.[3]
・ Jack the Ripper :Dr. Robert D. Keppel and his colleagues concluded in an analysis of London's Jack the Ripper murders of 1888 that "the injuries sustained by the victims displayed the signature characteristic of picquerism."[4]
・ Albert Fish :X-Ray of pelvis of Albert Fish showing over a dozen needles inserted.
・ American serial killer Albert Fish has been said to have engaged in piquerism upon his victims and his own body, flagellating himself constantly with a nail-studded board. After his arrest and subsequent jailing for the murder of Grace Budd, an X-Ray revealed at least 29 needles that were inserted into his groin and pelvic region.
・ Frank Ranieri :A 25-year old American was arrested in June 2007 for bribing multiple young females with large sums of money in exchange for poking their buttocks with sharp objects.
■piquet-1/pɪkɛ́t, -keɪ/ n 〘トランプ〙 ピケット (=picquet) 《pinochle 系の古いフランスのゲーム;1-6 の札を除く 32 枚の札でする二人ゲーム》. フランス語<?
■piquet-2 n = picket
■piquette/pɪkɛ́t/ n ピケット《ワインのしぼりかすに砂糖や水を加えて造る安酒》フランス語
■PIR=passive infrared 受動赤外線.
■piracetam /paɪərǽsətæ̀m/ n 〘薬〙 ピラセタム《脳機能改善薬》.
■Piraeus/paɪriːəs, -reɪ-/ピレウス,ピレエフス (ModGk Piraievs, Peiraievs /piːrɛɛ́fs/ ) 《ギリシア南東部 Athens に隣接する市・港町》.
■piragua/pərɑ́ːgwə, -rǽg-/ n 丸木舟;二本マストの平底船. スペイン語
■Pirandello/pɪ̀rəndɛ́loʊ/ピランデルロ Luigi 〜 (1867-1936) 《イタリアの小説家・劇作家;ノーベル文学賞 (1934) 》. Pirandellian /-dɛ́liən/ a
■Piranesi/pɪ̀rəneɪzi/ピラネーシ Giambattista 〜 (1720-78) 《イタリアの銅版画家・建築家》.
■piranha/pərɑ́ːn(j)ə, -rǽn(j)ə/ n 〘魚〙 ピラニア (=caribe) 《数種の総称》. Port<Tupi=scissors
piranha lawyer (デスパレートな妻たち 比喩)
■pirarucu/pɪrɑ́ːrəkuː, --/ n 〘魚〙 ピラルクー (=arapaima) 《Amazon 川に生息する世界最大級の淡水魚;食用》. Tupi=red fish
■piracy/paɪərəsi/ n 海賊行為;《海賊版による》著作権[特許権]侵害;もぐり行為《海賊放送など》;〘水文〙 capture
・ literary piracy剽窃.
■pirate/paɪərət/→ n 海賊;海賊船;盗む人,略奪者;剽窃者,著作権[特許権]侵害者,海賊版製作[販売]者;もぐりのバス《他車の乗客を横取りしたり不当な運賃を取るなどする》,海賊放送者[局]
cf. filibuster議事(進行)妨害◆【語源】名詞filibuster(不法戦士・海賊)から。さらに遡れば、17世紀に西インド諸島で横行した海賊を指したオランダ語のvrijbuiter(略奪者・海賊)に由来している。外国の革命軍に属する雇い兵、不正規兵
cf. buccaneer〔17世紀の西インド諸島でスペイン船を襲った〕海賊◆【参考】boucan
〔無節操で冷酷な〕冒険家、野心家、ヤマ師
a pirate radio station海賊ラジオ局.
► vt , vi 海賊をはたらく;略奪する;剽窃する,(…の)著作権[特許権]を侵害する,無断で販売する;(他社の従業員を)引き抜く
・ a pirated edition偽版,海賊版,違法コピー.
・ piratic, -ical/paɪərǽtɪk, pə-/ a 海賊の,海賊をはたらく;著作権[特許権]侵害の,剽窃の.
・ piratically adv
■piraya/pərɑ́ːjə/ n 〘魚〙 piranha
■Pirelli calendar/pɪrɛ́li-/ピレッリカレンダー《イタリアのタイヤメーカー Pirelli 社が毎年発行しているヌード写真のカレンダー》.
■PIRG=public interest research group.
■piriform⇒pyriform
■Pirineos/piːrineɪoʊs/ pl ピリネオス《Pyrenees 山脈のスペイン語名》.
■piripiri /pɪ́ripɪ̀ri/ n 〘植〙 ピリピリ《ニュージーランド産のいが (bur) のついたバラ科アカエナ属の数種の多年草》. Maori
■piri-piri/pɪ́ripiri/ n ピリピリ《激辛のチリソース》. Ronga=pepper
■Pirithoüs/paɪrɪ́θoʊəs/〘ギ神〙 ペイリトオス《ラピテース族 (Lapithae) の王;親友 Theseus と共に Persephone を得ようと地下の国に下ったが果たさなかった》.
■Pirmasens/G pɪ́rmazɛns/ピルマゼンス《ドイツ西部 Rhineland-Palatinate 州南部の市》.
■pirn《スコ・英方》/pə́ːrn/ n 《織機の横糸を巻き取る》横糸木管,パーン《これを杼 (ひ) の中に入れる》; /,pɪ́ərn/ 《釣りざおの》リール. ME<?
■Pirna/ドイツ語 pɪ́rna/ピルナ《ドイツ東部 Saxony 州,Dresden の南東の Elbe 河畔にある市》.
■pirogi, -gen/pɪroʊgi//-gən/ n pl ピローギ,ピエロギ (pierogi) (=perogi) 《マッシュポテトやチーズを詰めた餃子に似た東欧料理》;piroshki. Russ (ゴシップガールズ ER)
■pirogue/pɪroʊg, piːroʊg/ n 丸木舟;カヌー型ボート. F<Sp<Carib
■piroplasm, -plasma/pɪ́rəplæ̀z(ə)m//pɪ̀rəplǽzmə/ n
(pl piroplasms, -plasmata /pɪ̀rəplǽzmətə/ ) 〘動・獣医〙 ピロプラズマ (babesia) . L pirum pear
■pyriform, piri-/pɪ́rə-/ a 〘解・生〙 洋ナシ (pear) 形の.
■piroplasmosis/pɪ̀rəplæ̀zmoʊsəs/ n (pl -ses /-siːz/ ) 〘獣医〙 ピロプラズマ病 (=babesiasis) .
■piroshki, -rozh-/pɪrɑ́∫ki, pɪ̀rə∫kiː/ n pl ピロシキ《肉などを詰めて揚げたロシア風のパイ》. Russ=small tart
■pirouette/pɪ̀ruɛ́t/ n , vi 〘ダンス〙 つまさき旋回(する);〘馬〙 急転回(する). フランス語=spinning top
■Pisa/piːzə/ピサ 《イタリア中西部 Tuscany 州,Arno 河畔の古都;斜塔 (the Leaning Tower of Pisa) で名高い》. Pisan a , n
■pis aller/piːzæleɪ; piːzǽleɪ/ (pl 〜s /(-z)/ ) 最後の手段,便法. F (pis worse, aller to go)
■Pisanello/piːsɑːnɛ́loʊ/ピサネロ Antonio 〜 (c. 1395-1455) 《イタリアの画家・メダル作家;本名 Antonio Pisano;国際ゴシック様式の代表的存在》.
■Pisano /pisɑ́ːnoʊ, -zɑ́ː-/ピサーノ
(1) Andrea 〜 (c. 1270-?1348) 《イタリアの彫刻家;Andrea da Pontedera /-dɑː poʊnteɪdɛ́rɑː/ とも呼ばれる;Giotto の死後 Florence 大聖堂の仕事を引き継ぎ,洗礼堂に洗礼者ヨハネの物語を浮彫りしたブロンズの扉を制作した (1336) 》
(2) Giovanni 〜 (c. 1250-after 1314) 《イタリアの彫刻家・画家・建築家;イタリアゴシック様式を確立した彫刻家》
(3) Nicola 〜 (c. 1220-78 or 84) 《イタリアの彫刻家;Giovanni の父;ルネサンスの先駆的存在》.
■piscary/pɪ́skəri/ n 〘法〙 《他人の漁区内の》漁業権 (⇒common of piscary) ;漁場.
■piscatology /pɪ̀skətɑ́ləʤi/ n 《まれ》 漁法(学).
・ piscator /pəskeɪtər, pɪ́skətər/ n 釣人 (fisherman) .
・ piscatory, piscatorial/pɪ́skətɔ̀ːri; -t(ə)ri//pɪ̀skətɔ́ːriəl/ a 漁夫の;魚釣りの,漁業の;漁を業とする.
・ piscatorially adv L (piscator fisherman〈pisces)
・ Piscean/pɪ́siən, paɪ-, pɪ́skiən/ a 〘占星〙 うお座(生まれ)の.
► n うお座生まれの人 (Pisces) .
■Pisces /paɪsiz, pɪ́siːz, pɪ́skeɪs/ n pl 〘動〙 魚類; [〈sg〉] 〘天〙 うお座 (魚座) 《星座》,《十二宮の》双魚宮 (Fishes) (⇒zodiac) ;うお座生まれの人. L (pl)〈piscis fish (ダーマ キッドナップ)
■pisci-/paɪsə, pɪ́s(k)ə/ comb form 「魚」 L (↑)
・ piscicide n 《ある水域の》魚類の絶滅;殺魚剤.
・ piscicidal a
・ pisciculture n 養魚(法),水産養殖.
・ pisciculturist n 養魚家.
・ piscicultural a agriculture などの類推で L piscis fish より
・ pisciform a 魚の形をした,魚形の.
・ piscina/pəsiːnə, -saɪ-/ n (pl -nae /-ni, -naɪ/ , 〜s) 養魚池;《古代ローマの》浴泉;〘教会〙 《儀式で洗浄に用いた水を流す》聖水廃棄盤. L (piscis fish)
・ piscine-1/pɪ́s(k)aɪn, paɪsiːn/ a 魚の,魚類の,魚に関する. L piscis fish, -ine1
・ piscine-2/pəsiːn/ n piscina
・ Piscis Austrinus, Piscis Australis /pɪ́səs ɔːstraɪnəs, paɪsəs-//-ɔːstreɪləs/〘天〙 みなみのうお座 (南魚座) (Southern Fish) .
・ piscivore/pɪ́səvɔ̀ːr, paɪ-/ n 〘動〙 魚食動物.
・ piscivorous/pəsɪ́v(ə)rəs, paɪ-/ a 〘動〙 魚食性の. pisci-, -vorous
■pisco/pɪ́skoʊ/ n (pl 〜s) ピスコ《ペルー産ブランデー》スペイン語
■pise/pizeɪ/ n 〘建〙 粘り土. フランス語 (piser to pound)
■Pisgah /pɪ́zgə/
1 [Mount] ピスガ山《Jordan 川の東の山;Moses がその頂上 Mt Nebo から約束の地を望んだ;Deut 3:27, 34:1-4》.
2 未来を望みうる機会[場所].
■pish int /p∫, pɪ́∫/ ヘン,フン《軽蔑・不快》.► vi , vt /pɪ́∫/ (…に)フンと言う
・ pish away [down]けなす,一笑に付す. [imit
・ pisher/pɪ́∫ər/ n 《俗》 くだらないやつ,若造,青二才. Yiddish=pisser
■pishogue/pɪ∫oʊg/ n 《アイル》 魔術,まじない.
■Pishpek/pɪ∫pɛ́k/ピシペク《Bishkek の別称》.
■Pisidia/pəsɪ́diə, paɪ-/ピシディア《小アジア南部の古代国家》.
・ Pisidian a
・ pisiform/paɪsə-/ a エンドウ豆状[大]の
・ pisiform bones豆状骨.
► n 〘動〙 豆状骨. L pisum pea
・ pisiform/paɪsə-/ a エンドウ豆状[大]の
・ pisiform bones豆状骨.► n 〘動〙 豆状骨. L pisum pea
■pisky, -key/pɪ́ski/ n 《方》 小妖精 (pixie) .
■pismire/pɪ́smaɪər, pɪ́z-/ n アリ (ant) ;くだらんやつ(ソプラノ). piss (蟻塚の匂い),mire (obs) ant
■pismo clam/pɪ́zmoʊ-/〘貝〙 メキシコハマグリ《北米南西海岸産;食用》. Pismo Beach:California の地名
■piso/piːsoʊ/ n (pl 〜s) ペソ (peso) 《フィリピンの通貨単位》.
■pisolite/paɪsəlaɪt, pɪ́z-/ n 豆石,ピソライト《水成岩中の同心円構造のエンドウ豆大の石》.
pisolitic /-lɪ́t-/ a
■piss《卑》/pɪ́s/ n 小便,おしっこ;安物のビール;《豪》 ビール
cf. 《韻俗》Arthur Blissイギリスの作曲家 = piss
I'm dying for an Arthur.
Bible doesn’t mean piss in this prison. (まったく意味をなさない)
= Bible doesn’t mean shit.
・ a piss-potおまる,しびん
・ take [have, do] a pissしょんべんする.
・ a piece of pissわけないこと.
= a piece of cake
・ go on the piss深酒をする,のんだくれる.(イーライ)
・ piss and vinegar元気,活発さ = vim and vigor
full of piss and vinegar元気いっぱいで.
She is full of piss and vinegar.
You still got piss and vinegar in your old vein. (プリズンブレイク)
・ piss and wind中身のない[屁のような]話,大言壮語,こけおどし.
・ take the piss (out of… ) (… を)からかう,おちょくる.
= take the Mickey out of / take the Michael out of
・ the piss out of…大いに,ひどく,むちゃくちゃ,やたら(…する)《the shit out of… の類似表現》
・ frighten [scare, etc.] the piss out of sbちびるほどこわがらせる.
► int チョッ《嫌悪を示す》.
► a ひどい,まるでだめな.
► adv すげえ,とんでもねえ.
► vi , vt (…に)しょんべんをする;小便で〈血などを〉出す;小便でぬらす;土砂降りである〈down (with rain)〉= It’s pouring. / It’s spitting. ; [〜 and moan] 文句を言う,不満をたらす
We pissed all over Manchester United. (~を打ち負かした = walked all over ~)
・ Piss on your chips
The correct definition of this expression is to really mess something up for yourself (rather than for someone else) with an unnecessary and/or stupid act.
The key is that it is self-inflicted and therefore has a different meaning to "piss on your bonfire" or "rain on your parade" which refer to generally spoiling or putting a dampener on something for someone else.
The origin of the expression is from the scenario in the UK of a guy buying some takeaway chips (french fries for any US readers) after an evening's drinking.
Finding that he then needs a piss on the way home, the inebriated guy finds a quiet spot somewhere then and puts his chips on the ground nearby while he relieves himself. In his drunken state he then accidentally pisses on his chips, thus depriving himself of his meal through his own carelessness and stupidity.
The expression is particularly applicable for a celebrity who has badly damaged his/or her career because of a needless personal transgression.
"Way to piss on your chips, Tiger!" (Overheard at the US Masters)
・ piss oneselfちびる(くらい笑う[びびる,おこるなど]).
・ Go piss up a rope《卑》 どことなりとっととうせな,(うるせえ)消えっちまいな.
・ piss about [around]だらだら過ごす,ちんたらする;悪ふざけする;いいかげんに扱う,適当にあしらう;〈…を〉めちゃくちゃにする〈with〉.
・ piss awayむだづかいする,たれ流す
I pissed away all my money.
I pissed it all down the drain.
・ piss in [into, against] the windむだに時間[労力]をつかう,ばかなまね[悪あがき]をする.
・ piss off [impv] さっさと立ち去る[出て行く,消えちまう];おこらせる,いらいらさせる,うんざりさせる (cf. pissed)
How pissed off I was. (ホワイトハウス)
・ piss on… … にひどい扱いをする,見捨てる,恥をかかせる,こてんぱんにする
・ Piss on him!あんなやつどうにでもなれ[知るか,くたばれ].
・ piss on ice《俗》 いい暮らしをする.
・ piss upだいなし[めちゃくちゃ,ぶちこわし]にする.
・ piss [kick] up a storm《俗》 大騒ぎする,ギャーギャー言う.
・ He should be pissed on from the great height.うんとしかってやれ,軽蔑にも値しないやつだ.
cf. shit from the great height
■piss-/pɪ́s/ comb form 《卑》 「ものすごく」「ひどく」「むちゃくちゃ」
・ piss-elegant / piss-ugly
・ pissabed/pɪ́səbɛ̀d/ n 《方》 利尿草,《通例》タンポポ (dandelion) ;《卑》 寝しょんべんたれ. ? piss+abed
・ pissant《卑》 n くだらんやつ,ざこ,カス,クズ.
► a つまらん,くだらん,しょうもない.
► vi [次の成句で]
・ pissant aroundおどおどと動きまわる,やたら慎重にする.
・ piss artist《卑》 酒飲み,のんべえ;《卑》 役立たず,ぐず,ろくでなし.
・ piss-ass a 《卑》 上品ぶった,気取った (piss-elegant) .
・ piss call《海軍卑》 起床らっぱ,起床の合図.
・ piss cutter《卑》 すばらしい人[もの],切れ者,できるやつ,やり手,すぐれもの.
・ pissed《卑》/pɪ́st/ a [〜 up] 酔っぱらって; [〜 off] 腹を立てて,うんざりして,くさりきって
cf. Brahms and Liszt《韻俗》 酔っぱらって (pissed)
cf. Schindler's List《韻俗》 酔っぱらって (pissed)
pissed as a fart / pissed as a newt
・ pissed out of one's mind [head]ぐでんぐでんになって
・ pissed up to the eyebrowsべろんべろんで.
・ piss-elegant a 《卑》 えらくおしとやか[お上品]な,優雅さを装った,かまととの,もったいぶった,これみよがしの.
・ pisser《卑》 n ちんこ,まんこ;すばらしいやつ,すごいもの;いやな[やっかいな]こと[やつ];すごくおもしろいやつ,こっけいなこと;やつ,野郎;トイレ;すばらしいパーティー.
・ pull sb's pisser人をからかう,おちょくる,人に一杯食わせる.
・ piss factory《卑》 飲み屋,酒場,しょんべん工場.
・ pisshead《卑》 n いやなやつ,どじ,くそったれ;飲み助,のんだくれ.
・ piss face (人 - ER)
= piss flaps / pisspot
・ pisshole《卑》 n (公衆)便所;いやな場所.
eyes like pissholes in the snow《俗》 《過度の飲酒・疲労などからくる》かすんだ[ぼんやりした]目,しょぼい目,くされ目,ただれ目.
► a つまらない;へたくそな.
・ piss-house n 《卑》 便所.
・ pissing《卑》 a わずかな,くだらない,ちっぽけな,しょうもない;どえらい,ひでえ.
► adv やけに,ひどく,むちゃくちゃ,くそ….
pissing contest [match]《卑》 議論,口論,いがみ合い,口げんか. (ER クローザー)
・ piss-off n 《卑》 かんかんにおこること,激怒,むかっ腹.
・ pissoir/フランス語 piswaːr/ n (pl 〜s /―/ ) 《ヨーロッパの国々の道路わきにある》公衆小便所.
・ pisspoor《卑》 a てんでだめな,どうしようもない,最低の;すかんぴんの,すっからかんの
pisspoor man (ロスト イーライ)
・ piss-take n 《卑》 おどけた物まね,おちょくり,あざけり,からかい.
・ piss-taker n piss-taking n take the piss
・ piss-ugly a 《卑》 まったく醜い,ぞっとするほど不快な,どブスの,見られたつらじゃない,むかつく,いやったらしい.
・ piss-up《卑》 n へま,しくじり;酒盛り,痛飲,どんちゃん騒ぎ.
not be able to organize a piss-up in a breweryでくのぼうだ,要領が悪い.
・ piss-warm a 《卑》 なまぬるい,なまあったかい.
・ pissy《卑》/pɪ́si/ a 小便の,おしっこくさい,しょんべんもらした,しょんべんまみれの;酔っぱらった;くだらない,アホくさい;気取った,かっこつけた (piss-elegant) .(ソプラノ ホワイトハウス)
・ pissy-ass a 《卑》 つまらない,だめな,役立たずの;気取った,おつにすました (piss-elegant) .
■pissaladiere/フランス語 pisaladjɛːr/ n 〘料理〙 ピサラディエール《タマネギ・アンチョビー・黒オリーブなどのプロヴァンス風ピザ》. F<Prov pissaladiero〈pissala salt fish
■Pissarides/pisɑːriːdis/ピサリデス Christopher A(ntoniou) 〜 (1948- ) 《キプロス生まれの英国の経済学者;ノーベル経済学賞 (2010) 》.
■Pissarro/pəsɑ́ːroʊ; フランス語 pisaro/→ ピサロ Camille 〜 (1830-1903) 《フランスの印象派の画家》.
■pistache/pəstǽ∫/ n pistachio
■pistachio/pəstɑ́ː∫ioʊ, -tǽ∫-/ n (pl -ios) 〘植〙 ピスタシオノキ,ピスタチオ《南欧・小アジア原産のウルシ科トネリバハゼノキ属の落葉高木》;ピスタチオ(ナッツ),ピスタシオ(ナッツ) (= nut) 《その実;食用》;薄黄緑色 (= green) .
imagination of pistachio nut (ホワイトハウス -)
・ pistareen/pɪ̀stəriːn/ n ピスタレーン《18 世紀まで西インド諸島や米国で用いられたスペインの peseta 硬貨》.
► a 《廃》 無価値の,つまらない. ?変形〈peseta
■piste/piːst/ n 踏み固められた道《けもの道など》;〘スキー〙 ピスト《固めた滑降コース》;〘フェン〙 ピスト《試合の行なわれる面》.フランス語=racetrack
■pisteur/pistə́ːr/ n 〘スキー〙 ピスト整備係. フランス語
■pistil /pɪ́st(ə)l/→ n 〘植〙雌蕊 (しずい) ,めしべ (cf. stamen) ;雌蕊群.
・ pistillary /pɪ́stəlɛ̀ri; -ləri/ a F or L pestle
・ pistillate/pɪ́st(ə)lət, -leɪt/ a 〘植〙 雌蕊のある;雌蕊のみをもつ
・ pistillate flowers雌花.
・ pistilliferous /pɪ̀stəlɪ́f(ə)rəs/ a pistillate
・ pistilline/pɪ́stəlaɪn, -lən/ a 〘植〙 雌蕊の(ある).
■Pistoia/pɪstɔ́ɪə, -toʊjə/ピストイア《イタリア中部 Tuscany 州の市》.
■pistol /pɪ́st(ə)l/→ n
1 拳銃,ピストル《現在は通例 revolver か automatic pistol》
・ a revolving pistol輪胴式ピストル.
2 《俗》 すばらしい人[もの,こと],切れる[できる]やつ. (ソプラノ)
He is a pistol, isn’t he? (メンタリスト)
3 《俗》 激辛のパストラミ《食後 腹を撃たれたような気になることから》.
・ hold a pistol [gun] to sb's head人をおどす.
・ (as) hot as a three-dollar pistol《口》 とても熱くて[暑くて];《口》 興奮して,熱狂して.
= as hot as a pistol (Nip&Tuck)
・ Pistol, shoot it all the way.《食堂俗》 フレンチフライとコールスロー付きのホットパストラミ 1 丁.
► vt (-l- | -ll-) ピストルで撃つ.
・ pistollike a F<G<Czech=pipe
・ pistoleer, -tolier/pɪ̀st(ə)lɪ́ər/ n 《古》 ピストル使用者,ピストル武装兵[者].
・ pistolero/pɪ̀stəlɛ́əroʊ/ n (pl 〜s) 《中南米などで》gunman. スペイン語
・ pistol gripピストル形の握り,《小銃銃床の》握り.
・ pistol Pete《俗》 女好き,色事師,女殺し.
・ pistol shotピストルから発射された弾丸;ピストルの射程.
・ pistol-whip vt ピストルでなぐる[たたく].(デスパレートな妻たち ホワイトハウス)
■pistole/pɪstoʊl/ n ピストール 《1) スペインの 2 escudos 古金貨 2) これとほぼ等価であったヨーロッパ各地の古金貨》. フランス語 pistolet<?
■piston/pɪ́stən/→ n 〘機〙 ピストン;《管楽器の》ピストン;《俗》 トロンボーン. F<It (augment)〈pestle
・ piston engine〘空・機〙 ピストンエンジン《ピストンがシリンダー内を往復する構造のエンジン》.
・ piston-engined a
・ piston pin
・ piston ring〘機〙 ピストンリング.
・ piston rod〘機〙 ピストン棒,ピストンロッド.
・ piston slapサイドノック,ピストンスラップ《摩耗したピストンがシリンダー壁にぶつかること[音]》.
■pistou/フランス語 pistu/ n ピストゥー《ニンニク・香料・細いパスタ・チーズ・ピューレのはいった野菜スープ》.
■pit-1 /pɪ́t/→ n
1
a 穴,くぼみ;落とし穴 (pitfall) ;不慮の危険.
ER is money pit. (-)
Pull an ass out of the pit 人を救う(ドクターハウス)
bottomless pit (-)
b〘鉱〙あな,立坑 (cf. adit) ,炭坑,採石場;自動車整備作業用の穴,ピット;〘園〙《特に地下の》室 (むろ) .
c 穴蔵; [joc] 寝床,寝室,(きたない)ねぐら in my pit.
d 《俗》 ポケット coat pit.
2《物の表面の》くぼみ;《身体などの》小窩 (しょうか) ;あばた;〘植〙《細胞壁の》壁孔; [pl] 《口》わきのした (armpit)
She doesn’t shave pits. (わきのした)
pit stains わきの下の汗
3 [the 〜s] 〘自動車レース〙 ピット《給油・タイヤ交換などの場所》;ピット《高跳びなどで着地する砂場》.
4 闘犬場,闘鶏場《など》,《動物園などの》 猛獣のおり.
5
a [the] 《劇場の》一階席(の観客),《今では特に一階後部;cf. stall1》.
b 《劇場の》オーケストラ席,ピット《舞台のすぐ前》(ER)
6
a 《取引所の》仕切り売場,立合場 (floor) ;穀物取引所をまねたトランプゲーム
・ a grain pit穀物売場.
b 《カジノの》ギャンブル用テーブルのある場所.
7
a [the] 地獄,奈落,墓穴
・ the bottomless pit=the pit of darkness [hell]地獄,奈落.
b 《プロ野球リーグの》最下位; [the 〜s] 《俗》 最悪(のこと[もの,場所,事態]),最低,どん底
・ Life is the pits.人生は最悪
・ He's in the pits.完全に落ち込んでいる,がっくりきている.
・ be at the pit's brink死にかけている.
・ dig a pit for… … を陥れようとする.
・ shoot [fly] the pit〈闘鶏・人などが〉逃げかかる.
・ the pit of the stomachみぞおち;《気持を感じ取る場としての》肚の底,体の奥深いところ.
= solar plexus
► v (-tt-)
► vt
1
a へこます,…に穴をあける,痕をつける;…にあばたをこしらえる
pitted crumbling street 穴のあいた崩れている道
・ a face pitted with smallpoxあばたづら.
b 〈野菜などを〉穴にたくわえる;落とし穴に落とす.
The police pitted the evidence. (隠した グッドワイフ×2)
2 〈鶏・犬などを〉闘わせる,取り組ませる〈against〉;〈人・力・知恵などを〉競争させる〈against〉
The little man pitted his brains [wits] against the big man's strength.小男は知恵で大男の力に対抗した.=pitch A against B
My kid is pitting me against my ex-husband. (ブラザーズアンドシスターズ)
pit us against each other (Lie to me)
► vi
1 くぼみができる,〘医〙 〈皮膚・組織が〉《指や器具で押したあとで》くぼんだままになっている,陥凹形成[ピッティング]する.
2 〘自動車レース〙 車をピットに入れる,ピットインする.
■pit-2《米・南ア》 n 《モモなどの》 種,核 (stone英)
► vt (-tt-) 〈果物〉の核を除く.
・ pit-a-pat, pitapat, pit-pat/pɪ̀tɪpǽt//pɪ́tpæ̀t/ n ドキドキ[パタパタ]いう音.
► adv , a ドキドキして,パタパタと
・ go pit-a-pat〈胸が〉ドキドキする;小走りする.
► vi (-tt-) ドキドキする;パタパタと走る. imit; cf. pitter-patter
・ pit boss《カジノの》賭博台の元締;《俗》 (鉱山の)現場監督,班長.
・ pit bull
1 〘犬〙 ピットブル《American Staffordshire terrier など,闘犬用につくられて力・スタミナが強い数種の犬あるいはそれらとの雑種の総称》.
2 《口》 積極果敢な人物,すごいやり手,野心家.(ER ヴェロニカマーズ)
pit bull terrier〘犬〙 pit bull;〘犬〙 American Staffordshire terrier
・ pit coal坑口 (こうぐち) 炭,石炭 (opp.charcoal) .
・ pitfall n 落とし穴; [fig] 思いがけない危険,陥穽,誘惑.
・ pithead n 〘鉱〙立坑坑口 (こうぐち) .
・ pit lizard《俗》 自動車レーサーの女性ファン.
・ pitman/-mən/ n
1 (pl -men /-mən/ ) 鉱員,坑夫,《特に》炭坑夫 (collier) ;pit sawyer;《自動車レースの》ビットマン.
2 (pl 〜s) 〘機〙 連接棒;walking beam
・ pitpan/pɪ́tpæ̀n/ n 《中米で用いる》平底の丸木舟. Miskito
・ pit-pat⇒pit-a-pat
・ pit pony《昔 坑内で石炭運搬に使用した》坑内用ポニー.
・ pitprop n 坑道の支柱,抗木.
・ pit road《自動車競走場のトラックとピットを結ぶ》ピットロード.
・ pit saw縦挽き大のこぎり《丸太の上とその下または穴の中で 2 人で挽く;cf. sawpit》
・ pit-sawn a 〈材が〉 pit saw で挽いた.
・ pit sawyer《大のこぎりの》下挽き人.
・ pit stop
1 〘自動車レース〙 ピット入り,ピットイン;《給油・休憩などのための》途中停車[停泊](地),一時[トイレ]休憩(ソプラノ);寄り道;飲食店.
You keep me around for occasional pit stop until somebody better comes around ! (マイアミバイス -)
Let’s make a pit stop at ~ on the way. (Orange County)
2 《俗》 わきが止め,におい消し《armpit odor を stop することから》.
・ pitted-1 a あばた[小穴]のある;〘植〙 孔紋[凹点]…. pit-1
・ pitted-2 a 核を除いた. pit-2
・ pitter-patter/pɪ́tərpæ̀tər/ n パラパラ[パタパタ,ドキドキ]という音 (=pit-a-pat) 《雨の降る音・人の駆ける音・胸の鼓動など》.
► adv , a パラパラ[パタパタ]と,ドキドキして.
► vi パラパラと音をたてる[落ちる]. imit
・ pitting n 点食,孔食,ピッティング《金属表面の被膜破損箇所から進む腐食》;ペンキの表面の穴,くぼみ;あばた《集合的》;《闘鶏で》鶏を向き合わせること.
・ pittite/pɪ́taɪt/ n 《劇場の》二階下土間客.
・ pit tomb〘考古〙 竪穴式墳墓 (=shaft grave [tomb]) .
・ pittypat, -patty/pɪ́tipæ̀t//-pæ̀ti/ adv , n , vi pit-a-pat
・ pit viper〘動〙 《赤外線を感じるピット器官をもつ》マムシ亜科の各種の毒ヘビ,ピットバイパー《マムシ・ハブ・ガラガラヘビなど;クサリヘビ科》.
■Pitmanピットマン Sir Isaac 〜 (1813-97) 《表音速記術を発明した英国人》.
■pita-1/piːtə/ n アロー繊維,ピータ《綱類などに用いる》;ピータを採る植物《リュウゼツラン・イトランなど》. Sp<Quechua
■pita-2 n ピタ(パン) (= bread) 《地中海・アラブ諸国の円く平たいパンで,袋状に開いて肉などを詰めて食べる》. Heb (dim)〈pat loaf
■PITA=pain in the ass.
■pitahaya, pitaya/pɪ̀təhaɪə//pətaɪə/ n 〘植〙 ピタハヤ,ピタヤ《米国南西部・メキシコ産のサボテン;その多汁質の果実》,《特に》ベンケイチュウ (saguaro) . Sp<Taino
■Pitcairn Island /pɪ́tkɛ̀ərn-/ピトケアン島 《南太平洋にある英領の島;⇒Bounty》
Little mutiny of your stuff in Pitcairn Island. (ドクターハウス×3)
1767年、イギリス軍艦「スワロー(英語版)」の士官候補生ロバート・ピトケアンが発見した。諸島の周囲300 kmには、他に有人島は無い。この絶海の孤島に人が住み着くようになったのは、映画でも有名な「バウンティ号の反乱」がきっかけである。現在ピトケアン島に住んでいるのは、この反乱に参加した水兵の子孫が主である。
1999年、この島に研修に訪れていたイギリスの女性警察官が、この島の女性から「この島の14歳以下の女性と大部分の成人男性が性交渉をもっている」という事実を告げられた。彼女はこの事実をニュージーランド在住のピトケアン総督に報告し、捜査の結果、この告白が事実である事が判明した。これは本国のイギリスの法律に照らせば違法であるが、島民は男性も女性も「これは島の風習であり、イギリスの法律で裁くことは適さない」と主張している。
またピトケアン島には裁判所がなく、裁判に必要な判事や弁護士もいないので、実際に裁判を行うには、ニュージーランドまで行かなくてはならなかった。「容疑者」はこの島のほぼ全ての成人男性であり、島の経済はその間大きく停滞する事になる。ましてや実刑判決が下れば、島の存続にも関わってくる。一つの島が丸ごと消えてしまいかねない事件として、この出来事はイギリスやニュージーランドだけにとどまらず、世界中で大きく取り上げられることとなった。
結局、ニュージーランドでの裁判の開廷は地元の負担が大きすぎるという事で、2004年にピトケアン島で裁判を開廷する事が決定された。判事や弁護士はニュージーランドからはるばるやって来た。イギリスの海外領土の住民が、イギリス連邦に属するとはいえニュージーランドの判事や弁護士により、英国法によって裁かれるという変わった形である。また、島の男性によるイギリスの法律の適用外だという主張は退けられた。さらに、実刑判決が出た場合に備えて、イギリス本国では刑務所もピトケアン島に設ける事を決定し、この刑務所に勤務する者の募集を始めた。
2004年10月25日、ピトケアン島で裁判が行われ、7人の被告に対して裁判が開かれ、6人が有罪、1人が無罪になった。しかし、判決が出た当時はまだ刑務所が工事中だったため、有罪になった6人とも島の中で自由にしていた。2005年から6人が刑務所に収監されている。
少女性的暴行事件が話題になった2004年以降、イギリス政府は島へ大規模なインフラ整備の投資を始めた。これは再発防止策であったが、結果として人口数十人の離島にしては十分過ぎるほどのインフラが整っている。
島にはラジオ放送もテレビ放送も無いが、衛星放送のアンテナが設置され、海外の放送を無料で見ることが出来る。また各家庭にはDVDプレーヤーがある。
衛星電話があり、各家庭に有線電話が引かれている。
VHF無線が各家庭と船に設置され、漁業に出ている船と無線が使える。
衛星回線を用いたインターネットが導入され、全家庭にパソコンとネットワークが設置されている。そのためインターネット普及率は100%である。ただしピトケアン島のドメイン名である.pnはアメリカの会社が代行販売している。
発電機が設置され、電気が通じた。電圧はオーストラリアやニュージーランドと同じ230-240ボルト。なお、ガスや水道は無い。水道が無いのは島に水源がなく、飲料水を全て雨水に頼っているため。
2005年に警察署と学校が建設され、イギリス本土から派遣された警察官と教師が勤務している。刑務所もあり、イギリスと同じ生活水準の基準で作られている。
■pitch-1/pɪ́/→ vt
1 投げる,ほうる〈at, away, in, into, out (of), over〉;《ゲームで》〈コインなどを〉投げる;〈ごみなどを〉投げ捨てる,〈考えなどを〉放棄する;〘野〙 〈試合〉でピッチャーをやる,登板する,〈完全試合などを〉達成する,〈人を〉先発登板させる;〘ゴルフ〙 ピッチショットで打つ
・ Pitch out the drunkard.酔っぱらいを放り出せ.
2 適当な位置[角度]に据える;《地に》突っ込む,〈杭などを〉打ち込む,〈テントなどを〉張る,〈住居を〉定める;〈道路に石を〉敷く;《廃》 …に固定する
・ pitch wickets〘クリケット〙 三柱門を立てる.
3
a 〈品物を〉市場に出す,〈商品などを〉陳列する;〈広告などを〉〈…に〉向ける〈at〉;〈商品・企画などを〉売りつける,売り込む,セールス[プレゼン]する〈to〉;〈人〉に〈…を〉売り込む〈sb on sth〉;《俗》 〈パーティーを〉開く.
Let’s pitch the idea to people. (= sell)
Don’t disturb me. I’m pitching, (売り込む マイアミバイス)
b 〘トランプ〙 〈切り札を〉定める;《廃》 〈戦陣を〉整える.
4 あるレベル[質]に定める〈at〉;〘楽〙 〈声などを〉ある高さにする,〈旋律などを〉ある調に決める;あるスタイルで[感情をこめて]述べる;上っ調子で[いいかげんに]しゃべる.
► vi
1 投げる;〘野〙 〈投手が〉投球[登板]する;〘ゴルフ〙 ピッチショットをする.
2
a まっさかさまに落ちる[倒れる] 〈on, into〉; [it 〜es] 《南西部》 雪が降り積もる;〘クリケット〙 〈ボールが〉バウンドする.
b 下方[一方]に傾く;〈船・航空機が〉縦揺れする (cf. roll) ;よろめく,急に傾く;つんのめる〈forward〉;〈馬が〉背を曲げて跳びはねる (buck) .
3 テントを張る,野営する;商い[売り込み]をする,〈契約・顧客の〉獲得をはかる〈for〉.
4 《よく考えずに》 選ぶ,決定する〈on〉;《古》 落ちつく.
5 《俗》 異性にモーションをかける,口説く,言い寄る;《俗》 大げさに言う,ほらを吹く.
6 《ホモ俗》 肛門に挿入する,掘る.
・ in there pitching《口》 がんばって,よくやって (⇒in there)
・ pitch sb against…〈人を〉…と戦わせる.=pit A against B
・ pitch and toss激しく揺れ動く.
・ pitch around〘野〙 はずして投球する.
・ pitch a yarn [a tale, a line]《俗》 作り話をする,ほらを吹く.
・ pitch in《口》 参加する,協力する〈and help with sth〉;《口》 懸命にやり出す,がつがつ食べ始める;《口》 意見を述べる,アイディアを出す〈with〉.(ER ホワイトハウス)
cf. chip in
・ pitch into…《口》 …を激しくやっつける,しかりとばす;…をがむしゃらにやり出す;〈食べ物〉をかき込む.
・ pitch sb into…〈人を〉〈ある状況に〉追い込む.
・ pitch it strong《口》 大ぼらを吹く.
・ pitch on… … を(無造作に)選定する;…に(偶然)出会う.
・ pitch out《口》 追い出す,捨てる;〘野・アメフト〙 pitchout する.
・ pitch up〘クリケット〙 〈ボールを〉打者の近くでバウンドさせる;《口》 やって来る,姿を現わす.
・ pitch [fling] woo《俗》 言い寄る,口説く,キスやペッティングをする〈at〉
► n
1
a 投げる[ほうる]こと;投げられた[ほうられた]量;〘野〙 投球(ぶり),ピッチ;〘ゴルフ〙 pitch shot;〘アメフト〙 pitchout
b 《航空機・船の》 縦揺れ,上下動 (cf. roll横揺れ, yaw 揺首,偏揺れ,ヨー;偏揺れ角)
2
a 固定位置;《大道商人などの》店張り場,店,ショバ;〘野〙 投球位置[距離];〘クリケット〙 ピッチ《ウィケットとウィケットの間》.
b 《サッカー・ホッケーなどの》競技場,ピッチon a football pitchサッカーの試合に出場して.
c 〘登山〙 ピッチ《ルートにおける確保できる支点から支点まで》.
3
a 程度,度;《古》 点,頂点,限界;高さ;《鷹などが》飛び上がる高さ
・ fly a high pitch高く舞い上がる.
b 〘楽〙 調子,音の高低,ピッチ (cf. concert pitch) ;音感 (cf. perfect pitch)
c 〘ボート〙 ピッチ,漕調;調子,情況.
4 傾斜地,下り坂;傾斜度,勾配;〘地質〙 ピッチ (plunge) .
5 〘機〙 ピッチ,心距;〘空〙 ピッチ 《1) プロペラの一回転で進む距離 2) プロペラの羽根の角度》;《のこぎりの》目の粗さ;ピッチ《カーペットで 27 インチ間の縦糸の本数》;ピッチ《ワープロなどで 1 インチ間に打てる文字数(に基づくタイプ幅の単位)》.
6 《口》 強引な売込み(口上),宣伝(文句),プレゼン,キャッチフレーズ,コマーシャル,勧告;《俗》 《性的な》ちょっかい,モーション,口説き;《俗》 やり方,手口;《俗》 大道[呼び売り]商人 (pitchman) .
That’s a pretty good pitch. (宣伝 ヒーローズ)
・ Elevator pitch英語から翻訳-エレベータピッチ、エレベータスピーチ、またはエレベータステートメントは、アイデア、製品、または会社の簡単な説明であり、リスナーが短期間で理解できるように概念を説明します。
7 [the] 《口》 論点 (point) ,問題点,状況.
8 〘トランプ〙 ピッチ 《1) 打出しの札を切り札とする seven-up 2) auction pitch》
・ make a [one's] pitch《口》 ことば巧みに(自分を)売り込む,宣伝する〈for〉;気をひこうとする,口説く,(…に)言い寄る〈with〉.
・ on the pitch《口》 野心に満ちて,野望にあふれて.
・ queer the pitch for sb=queer sb's pitch人の計画[段取り,成功のチャンス]をぶちこわす.
・ take up one's pitch分を守る.
■pitch-2 n
1 ピッチ《タール・石油・油脂などを蒸留して残る黒(褐)色の物質》;ピッチ状の物質
・ (as) black [dark] as pitch=pitch-black, pitch-dark
・ He that touches pitch shall be defiled.《諺》 ピッチにさわればよごれる,朱に交われば赤くなる.
2 やに,松やに.
・ touch pitchうしろぐらい事にかかわる,怪しげな者と交わる.
► vt …にピッチを塗る.
・ pitchlike a
・ pitch accent〘音〙 《日本語などの》高さ[高低]アクセント.
・ pitch-and-putt n 〘ゴルフ〙 ピッチ・アンド・パット《1) アプローチ・パットだけできる 通例 9 つのホールをもつ小規模なコース 2) そのコースで行なわれる試合》; [fig] わずかな距離.
・ pitch-and-toss n コインを的に投げ最も的の近くに落ちた者が全部を上に投げて落ちた硬貨の中で表の出たものを取るゲーム.
・ pitchbend n ピッチベンド《シンセサイザーで演奏中の楽音のピッチを変えること》.
・ pitch-black a ピッチのように黒い,まっ黒な;pitch-dark
・ pitchblende n 〘鉱〙 瀝青ウラン鉱,ピッチブレンド《ウラン・ラジウムの主原鉱》.
・ pitch circle〘機〙 《歯車の》ピッチ円,刻み円.
・ pitch coal亜瀝青炭,瀝青亜炭.
・ pitch cone〘機〙 ピッチ円錐《かさ歯車のピッチ面をなす円錐》.
・ pitch-dark a まっ暗闇の,まっ黒な.
・ pitch-darkness n
・ pitched /pɪ́t/ a 〈屋根が〉傾斜した (cf. high-pitched, low-pitched)
・ pitched/pɪ́t/ a 〈屋根が〉傾斜した (cf. high-pitched, low-pitched)
・ pitched battle互角の激戦;《両軍とも事前の作戦・布陣による》会戦 (opp. skirmish) ;《口》 《多人数の議論などの》大衝突.
■pitcher-1→ n
1
a 投げる人;〘野〙 投手,ピッチャー;《麦・乾草などを車上に》投げ上げて積む人
・ the pitcher's plateピッチャーズプレート.
b 〘ゴルフ〙 ピッチャー (=number seven iron) 《iron の 7 番》.
2 敷石;露天商人. pitch1
■pitcher-2→ n 水差し,ピッチャー《取っ手と口の付いたもの》;pitcherful;〘植〙 嚢状葉 (ascidium)
・ Little pitchers have long ears.《諺》 子供は早耳
・ Pitchers have ears.《諺》 壁に耳あり
・ The pitcher goes (once) too often to the well.=The pitcher goes so often to the well that it is broken at last.《諺》 悪事も続くと最後にはばれる
・ Whether the pitcher strikes the stone, or the stone the pitcher, it is bad for the pitcher.《諺》 どっちからけんかを売っても弱いほうの負け.
・ pitcherlike a
・ pitcherful n (pl 〜s, pitchers・ful) 水差し一杯分.
・ pitcher plant〘植〙 嚢状葉植物 (=monkey cup, trumpet) 《北米産のヘイシソウ属,東南アジアのウツボカズラ属などの筒状の葉をもつ食虫植物》.
・ pitch-faced a 〘石工〙野面 (のづら) の,こぶ出しの《目地に沿った部分だけきれいに仕上げた》.
・ pitch farthing=chuck-farthing《一種の》穴一 (=pitch farthing) 《的に最も近くコインを投げた者が全コインを穴に投げ,はいった分を獲得する昔の遊び》.
・ pitchfork n ピッチフォーク《乾草などを投げたりするのに用いる長柄の三叉[二叉]》;音叉 (おんさ) 悪魔の象徴の一つ(ミディアム)
・ It rains pitchforks.雨が土砂降りに降る.
► vt ピッチフォークで投げる[上げる];〈人を〉急に[無理に]追い込む〈into〉.
・ pitchi /pɪ́i/ n 《豪》 《先住民の女性が用いる》浅い舟形の大きな木製容器,ピッチ《食糧・水,時には幼児を入れて運ぶ》. (Austral)
・ pitching n 敷石;石畳;〘空〙 縦揺れ (cf. roll)
・ pitching machine〘野〙 打撃練習用投球機,ピッチングマシン.
・ pitching niblick〘ゴルフ〙 ピッチングニブリック (=number eight iron) 《iron の 8 番》.
・ pitching tool石工の荒削り用のみ.
・ pitch invasion《サッカーなどの観客の》場内乱入.
・ Pitch Lakeピッチ湖《Trinidad 島南西部にある小湖;天然アスファルトが堆積している》.
・ pitch line〘機〙 pitch circle;《ラックの》ピッチ線;《ビー玉遊びで》順番を決めるためにそこから玉を投げる線 (cf. lag line)
・ pitchman/-mən/ n 《街頭・カーニバル・遊園地などでの》大道[呼び売り]商人,露天商;《口》 《テレビ・ラジオなどで》宣伝する人.(ER)
・ pitchometer/pɪɑ́mətər/ n 船のスクリューのピッチを計る計器.
・ pitchout n ピッチアウト《1) 〘野〙 投手が盗塁・スクイズを見越して打者に遠い球を投げること 2) 〘アメフト〙 クォーターバックからランニングバックへの下手からの長いパス》.
・ pitch-perfect a 完璧な,ぴったりきまった.(24)
・ pitch pine松やにの採れる松,《特に》リギダ[ミツバ]マツ.
・ pitchiness n
・ pitch pipe〘楽〙 《弦楽器の基音を定める》調子笛.
・ pitchpole vi , vt 〈小舟など〉波であおむけにひっくり返る[ひっくり返す].
・ pitch shot〘ゴルフ〙 ピッチショット《ボールが着地の際あまりころがらないように逆回転をつけて高く打ち上げるショット》.
・ pitchstone n 松脂岩 (しょうしがん) ,ピッチストーン.
・ pitch wheel〘機〙 大歯車 (gear wheel) .
・ pitchwoman n 《口》 商品の宣伝をする女性.
・ pitchy a pitch-2 の多い[ような],粘る;ピッチを塗布した;ピッチ色の,黒い;まっ暗な.
・ pitchiness n
■Piteşti/pɪtɛ́∫t(i)/ピテシュティ《ルーマニア中南部の工業都市》.
■pith /pɪ́θ/→ n
1
a 〘植〙 髄;《オレンジなどの》果皮の内側の柔組織,'わた';《骨などの》髄,芯;《古》 脊髄.
b心髄,核心,要点;重要さ,重み;実質,実 (み)
・ the pith (and marrow) of a speech演説の骨子.
2 力,元気,体力;《文章などの》力,勢い
・ a man of pith精力家.
・ of (great) pith and momentきわめて重要な.
► vt …の髄[芯]を取り去る;脊髄を切って〈家畜を〉殺す;《脊柱管を穿刺して》〈カエルなど〉の脊髄[中枢神経系]を破壊する.
・ pithless a
・ pith helmet=sola topee
・ pith ray〘植〙 放射組織 (medullary ray) .
・ pithy a 髄の(ある); [fig] 〈表現などが〉簡にして要を得た,簡潔な,きびきびした.
pithy one liner (ビジネス英語)
pithy dictum
You want something pithy? How about “Piss off!” ? (ビバリーヒルズ白書 -)
・ pithily adv pithiness n
■pithecanthrope/pɪ̀θɪkǽnθroʊp/ n 〘人〙 pithecanthropus
・ pithecanthropine/pɪ̀θɪkǽnθrəpaɪn/ a , n 〘人〙 ピテカントロプス(の).
・ pithecanthropoid/pɪ̀θɪkǽnθrəpɔ̀ɪd, -kənθroʊpɔ̀ɪd/ a , n 〘人〙 ピテカントロプスに似た(ヒト).
・ pitheanthropus/pɪ̀θɪkǽnθrəpəs, -kæ̀nθroʊ-/ n (pl -thro・pi /-paɪ, -piː/ ) 〘人〙 ピテカントロプス,ジャワ猿人[原人],直立猿人《P~ 属の化石人類;cf. Java man》
・ Pithecanthropus erectus/-ɪrɛ́ktəs/〘人〙 ピテカントロプス・エレクトゥス,直立猿人 (=Java man) .
・ pithecoid/pɪ́θəkɔ̀ɪd, pɪθiː-; pɪθiː-/ a 猿[類人猿]の(ような).
■pithos/pɪ́θɑ̀s, paɪ-/ n (pl-thoi /-θɔ̀ɪ/ ) 〘考古〙大甕 (おおがめ) ,ピトス. Gk
■Pitjantjatjara, Pitjantjara/pɪ̀ənəǽrə//pɪ̀ənʤǽrə/ n
a (pl 〜, 〜s) ピチャンチャチャラ族《South Australia の砂漠地帯に住む先住民》.
b ピチャンチャチャラ語.
■Pitocin/pɪtoʊsən/〘商標〙 ピトシン《オキシトシン (oxytocin) 製剤》. pituitary+oxytocin
■piton/piːtɑ̀n; F pitɔ̃/ n 〘登山〙 ハーケン,ピトン;鋭峰 (sharp peak) . F=eyebolt
■pitot (tube)/piːtoʊ (), -(-)/ [P-] 〘理〙
a ピトー管《流体の流速測定に使う》.
b ピトー静圧管 (=pitot-static tube) . Henri Pitot (1695-1771) フランスの物理学者・技師
■Pitt/pɪ́t/ピット William 〜《英国の政治家父子 1st Earl of Chatham=the Elder 〜 (1708-78) ; the Younger 〜 (1759-1806) 》.
■pitta-1/pɪ́tə/ n 〘鳥〙
a ヤイロチョウ (八色鳥) (=ground thrush, ant thrush) 《同属の総称;アフリカ・南アジア主産》.
b ジアリドリ《中米・南米産》. Telugu=bird
■pitta-2 n pita-2. ModGk=cake
■pittance/pɪ́tns/ n わずかな食物[手当,収入];少量;〘史〙 《修道院などへの》寄進,施し. OF<Romanic;⇒pity
■pittosporum/pətɑ́spərəm/ n 〘植〙 トベラ属 (P-) の常緑樹. Gk pitta pitch2, sporos seed
■Pitt-Rivers/pɪ́trɪ́vərz/ピットリヴァーズ Augustus Henry 〜 (1827-1900) 《英国の軍人・考古学者》.
■Pittsburgh/pɪ́tsbə̀ːrg/ピッツバーグ《Pennsylvania 州南西部の工業都市;Allegheny 川と Monongahela 川が合流して Ohio 川となる地点に位置》.
・ Pittsburgher n William Pitt (父) にちなむ
・ Pittsburgh feathers pl 《俗》 ピッツバーグの羽ぶとん《放浪者が貨車に泊まるときの床となる石炭》.
・ Pitt Street farmer [grazier]《豪口》 ピットストリートの農場主《Sydney の町なかに住んでいるが,税金対策のために田舎に農地などを所有する実業家・医師・弁護士など;⇒Collins Street cocky》. Pitt Street Sydney のビジネスの中心街
■pituitary /pət(j)uːətɛ̀ri; pɪtjuːɪt(ə)ri/ a 〘解〙 下垂体(性)の;《古》 pituitous
(ソプラノ ER ドクターハウス)
► n 〘解〙 下垂体;〘薬〙 下垂体製剤. L (pituita phlegm)
・ pituitary body [gland]〘解〙 下垂体 (=hypophysis) .
・ pituitary extract〘医〙 下垂体エキス.
・ pituitous/pət(j)uːətəs/ a 粘液(性)の.
■pituitrin/pət(j)uːətrən/ n [P-] ピツイトリン《下垂体後葉ホルモン薬》.
■pituri/pɪ́əri/ n ピチュリ 《1) ニコチンを含む豪州産ナス科の低木 2) その乾燥葉;先住民はこれをかんで麻薬とする》. (Austral)
■piteous/pɪ́tiəs/→ a あわれな,悲惨な;悲しげな;《古》 情け深い.
・ piteously adv
・ piteousness n
・ pitiable/pɪ́tiəb(ə)l/→ a あわれな,かわいそうな,不憫 (ふびん) な;なさけない (pitiful) ;卑しpitiably adv
・ pitiableness n (pity)
・ piti・er/pɪ́ti-/ n あわれむ人,気の毒がる人.
・ pitiful/pɪ́tɪfəl/→ a かわいそうな,みじめな;あわれむべき,あさましい,ひどい (pathetic) ;情けないほどの,とてもわずかな;《古》 あわれみ[情け]深い.(ホワイトハウス)
・ pitifully adv
・ pitifulness n
・ pitiless/pɪ́tɪləs/→ a 無慈悲な,薄情な,冷酷な,容赦ない.
・ pitilessly adv pitilessness n
■pity /pɪ́ti/→ n あわれみ,同情;同情心;惜しいこと,残念なこと,遺憾なこと
pity screw (Nip&Tuck)= mercy fuck
pity cooking 憐みのための料理(ヴェロニカマーズ)
pity invite 情けから招待すること(Orange County)
pity party (Nip&Tuck ヴェロニカマーズ Pretty Little Liars)
pity’s kinsman = love
・ It is a pity [a thousand pities] [The pity is] that… … は気の毒[遺憾千万]なことだ
・ feel pity for… … をあわれむ,気の毒に思う
・ The pity of it!残念なことに;かわいそうに
・ What a pity (that…)!(…とは)実にかわいそうだ[残念だ]
・ have [take] pity on… … を気の毒がる
・ The more [More] is the pity.なおさら残念だ,残念ながら (unfortunately)
・ for Christ's [heaven's, goodness('), God's, gosh('), mercy's, Peter's, Pete's, pity's, etc.] sake
・ 後生だから,お願いだから,頼むから,どうぞ《あとにくる命令法を強める》;なんということだ,いいかげんに[勘弁]してよ,まったくもう《不快感・腹立たしさの表現》
・ in pity of… … を気の毒に思って
・ out of pity気の毒に思って〈for〉
・ It is [was] pity of them.《古》 彼らはかわいそうだ[だった].
► vt , vi あわれむ.
Don’t pity me.
Pity the girl who tries to get something past you. あなたの気を引こうしている子がかわいそう (ホワイトハウス)
・ pitying a あわれみを表わす[感じる],あわれむような,気の毒そうな.
・ pityingly adv
■pityriasis/pɪ̀tɪraɪəsəs/ n 〘医〙粃糠疹 (ひこうしん) . Gk=scurf
■piu /pjuː/ adv 〘楽〙 さらに,いっそう (more) ;いくぶん (somewhat)
・ piu allegroもっと速く
・ piu forteもっと強く
・ piu mossoもっと速く. [イタリア語
■piupiu/piːupiːu, pjuːpjuː/ n (pl 〜, 〜s) 《NZ》 ピウピウ《亜麻の葉で作ったマオリ族のスカート;儀礼用》.
■Piura/pjʊ́ərə/ピウラ《ペルー北西部の市;1532 年 Pizarro が建設した》.
■Pius/paɪəs/《ローマ教皇》ピウス
(1) 〜 II (1405-64) 《在位 1458-64;筆名 Aeneas Silvius,俗名 Enea Silvio (de') Piccolomini》
(2) 〜 IV (1499-1565) 《在位 1559-65;俗名 Giovanni Angelo de' Medici; Trent 宗教会議を終結》
(3) Saint 〜 V (1504-72) 《在位 1566-72;俗名 Michele Ghislieri; Trent 宗教会議の決定事項を実行,イングランド女王 Elizabeth 1 世を破門 (1570) ,トルコ軍を Lepanto で破った (1571) ;聖人,祝日 4 月 30 日 (もと 5 月 5 日) 》
(4) 〜 VII (1742-1823) 《在位 1800-23》
(5) 〜 IX (1792-1878) 《在位 1846-78》
(6) Saint 〜 X (1835-1914) 《在位 1903-14;聖人,祝日 8 月 21 日 (もと 9 月 3 日) 》
(7) 〜 XI (1857-1939) 《在位 1922-39;俗名 Achille Ratti; Lateran 条約に署名 (1929) ,Vatican City が独立国として認められた》
(8) 〜 XII (1876-1958) 《在位 1939-58》.
■Piute⇒Paiute
■pivot-1/pɪ́vət/→ n
1 〘機〙 軸頭,旋回軸,ピボット;《臼などの》ほぞ;中心点,要点,かなめ.
2 肝腎かなめの人;〘スポ〙 中心となる選手[位置]《バスケットボールのセンターなど》;〘軍〙 軸兵.
3 ピボット 《1) 〘ゴルフ〙 スイングにおける体の回転 2) 〘バスケ〙 片足を軸にして他方の足で回転すること 3) 軸足から他方の足に体重を移し替えるようにするステップ》.
► a 軸となる;《軸を中心に》回転[旋回]する
・ a pivot man《方向変換の》 軸兵.
► vt ピボット上に置く;…にピボットを付ける.
► vi 《軸を中心として》旋回[回転]する,揺れる〈on〉,回れ右する; [fig] 〈…で〉決する,〈…に〉かかる〈on〉.
・ pivotable a pivotability n F<?
■pivot-2 n 《陸軍俗》 兵卒 (private) . pvtprivate
・ pivotal a ピボットの(ような);中枢の,中心的な〈役割・人物など〉;必要不可欠の,きわめて重要な〈to〉
US diplomacy in Asia is at the pivotal point.
The prom is the pivotal moment in our lives. (Orange County)
Saudi Arabia will remain a pivotal oil supplier.
・ pivotally adv
・ pivot bridgeピボット(旋開)橋《スパンが鉛直軸のまわりに回転する》.
・ pivot grammar〘心〙 軸文法《子供の二語文をつかさどる文法;文は軸語と開放クラス (open class) の単語からなるとする》.
・ pivot joint〘解〙 車軸関節.
・ pivotman n 中軸選手《特に バスケットボールのセンター》.
・ pivot tooth [crown]〘歯〙 枢軸冠,有釘陶歯《歯根に金属ピンを差し込んで付けた人工歯冠[継ぎ歯]》.
・ pix-1 n pic-1 の複数形.
■pix-2/pɪ́ks/ n , vt pyx
■pix-3 n 《俗》 ホモ. pixie2
■pixel/pɪ́ksəl/ n 《テレビ画像などを構成する》画素,ピクセル;〘電算〙 ピクセル《光学センサーとして用いる電荷結合素子》. pix-1+element
cf. grainy (-)
・ pixelate, -ellate, -ilate/pɪ́ksəleɪt/ vt 〘電算〙 画素 (pixel) に分解する,ピクセル化する;〈画像〉にモザイクをかける,モザイク処理する.
・ pixelated a pixelation n
■pixie-1/pɪ́ksi/ n ピクシー《女性の極端に短いヘアスタイル;1950 年代に流行した》. ↓
■pixie-2, pixy/pɪ́ksi/ n 小妖精;小柄で快活な女性;《俗》 ホモ (fairy)
What’s more fun than watching a nerdy neurotic bat his eyes at his pixie chick. (かわいこちゃん Orange County)
► a いたずら好きな,おちゃめな.
・ pixieish a pixiness n
・ pixie cap [hat]ピクシーハット《妖精がかぶるようなとんがり帽》.
・ pixie hoodピクシーフード《とがったフード》.
・ pixilate⇒pixelate
■pixilated, -illat-, pixo-/pɪ́ksəleɪtəd/ a 頭がおかしい,ぼんやりした;とぼけた,風変わりな,ふざけた;当惑した (bewildered) ,混乱した;酔った. →mosaic
Why are they pixilatig the topless woman on TV? (ボストンリーガル)
・ pixilation n titillated にならって pixy からか
■Pizarro/pəzɑ́ːroʊ/→ ピサロ Francisco 〜 (c. 1475-1541) 《インカ帝国を征服したスペインの軍人》.
■Piz Bernina⇒Bernina
■pize/paɪz/ vt 《ヨークシャー方言》 〈人を〉なぐる.
■pizz.〘楽〙 pizzicato.
■pizza /piːtsə/ n ピザ,ピッツァ (= pie)
Seven days without pizza makes you one week. (ビジネス英語 joc)
Only in America they can get pizza faster than an ambulance. (ビジネス英語)
・ a pizza parlorピザの店
・ a pizza cutter [wheel]《車輪型の》ピザカッター,パイ皮切り.
・ pizzalike a イタリア語=pie
・ pizza-face n 《俗》ひどいニキビ面 (づら) (のやつ),ピザ面.
・ Pizza Hutピザハット《米国のピザレストランチェーン》.
・ pizzeria/piːtsəriːə/ n ピザ屋[レストラン]. イタリア語
■pizzazz, pizazz《俗》/pəzǽz/ n 元気,活気;才気,ひらめき;華麗,はなやかさ (フルハウス)
cf. panache
My hair needs more pizzazz. (ビバリーヒルズ白書)
・ pizazzy a imit
■pizzicato〘楽〙 《略 pizz.》/pɪ̀tsɪkɑ́ːtoʊ/ n (pl -ti /-ti/ , 〜s) つまびきの楽節,ピッツィカート,ピチカート.
► adv , a ピッツィカートで[の]. It (pp)〈pizzicare to twitch
■pizzle/pɪ́z(ə)l/ n 獣[《特に》雄牛]の陰茎《昔 むちを作った》;《卑》 《人間の》ペニス. LG pesel (dim)<MLG pēse
■PJ=police justice.
■pj's, PJ's/piːʤeɪz/ n pl 《口》 パジャマ (pajamas) .(ボーンズ)
■PK/piːkeɪ/ n psychokinesis
■pk=pack◆peak◆peck(s)《単位》◆pike.
■pk, Pk=park.
■PK=Pakistan◆preacher's kid《しつけがきびしくお上品な》牧師[聖職者]の子.
■PKO : Peace Keeping Operation 平和維持活動
■PKF : Peace Keeping Force 平和維持軍
■pkg=package.
■pkt=packet.
■PKU=phenylketonuria (:a 〜 test) .
■pkunzip/piːkeɪʌ́nzɪ̀p/ n 〘電算〙 pkunzip (⇒pkzip)
■pkwy, pky=parkway.
■P & L=profit and loss. (24)
■pkzip/piːkeɪzɪ̀p/ n 〘電算〙 pkzip《DOS 用のデータ圧縮ソフトウェア;これによるファイルは pkunzip を用いて復元する》.
コメントをお書きください