· 

S-L

S & L〘米〙 savings and loan (association).

 

sl.=slightlyslipslow.

 

SL=sea level◆°Sierra Leonesouth latitude.

 

SLA=second language acquisition◆〘電算〙 service level agreement サービス水準合意,サービス品質保証契約.

 

slab-1 /slǽb/  n 《材木の》背板 (せいた) ,平板 (ひらいた) ,羽板;石板,スラブ;〘登山〙スラブ《岩場の一枚岩》;敷石,コンクリート舗装;《パン・菓子などの》平たい厚切り;調理台;《野球俗》ピッチャーズ[ホーム]プレート;《俗》手術台,死体仮置台(ソプラノ);〘印〙インキ練り盤;《俗》町,都市;《俗》墓石(ボーンズ);《俗》幹線道路,本道; [fig] 基盤

a slab of stone (ER)

    a marble slab大理石板.

► vt   (-bb-)  〈木材を〉平板に挽く[する];〈丸太〉から背板を切り取る,厚板にする;厚板でおおう[支える];…に敷石を敷く,石畳にする.

    slabby a

    slab-2 a  《古》 ねばつく,粘着性の;めめしく感傷的な,誇張表現の多い. Scand; cf. Dan slab (obs) slippery

    slablike a

    slabbing cutter〘機〙 平削りフライス.

    slabbing mill〘機〙 板用鋼片圧延機.

    slab mill〘機〙 平削りフライス.

    slab-sided《口》 側面の平たい;ひょろ長い.

    slabstone n  板石  (flag) .

 

slabber/slǽbər/ vi ,  vt ,  n  slobber;ペチャクチャしゃべる;ビチャビチャはねかける[まき散らす].

 

slack-1 /slǽk/  a

1

aゆるい (loose)  (opp.tight) ,〈手綱などが〉ゆるんだ,たるんだ;〘音〙弛緩 (しかん) 音の (lax) ,開口音の (open,wide)

    slack vowels弛緩母音.

b 焼き[乾燥]が十分でない〈パンなど〉;消化した〈石灰〉

    slack lime消石灰.

2

a 元気のない,だるい;いいかげんな,不注意な  (careless) ,ずさんな,怠慢な〈in one's work;だれた,自主性のない;のろい

slack consumer spending

    feel slackだるい.

b 〈風・潮などが〉《流れが》ゆるやかな,よどんだ;ぐずぐずした〈天候〉;不活発な,だれた,不景気な,ひまな〈商況など〉;ほのかに暖かい.

3 《カリブ》 わいせつな;〈特に 女性が〉性にだらしがない,性的に不品行な.

    keep a slack hand [rein]手綱をゆるめておく;いいかげんに扱う.

► adv  ゆるく;おそく;手ぬるく;ぞんざいに;なまけて;だらしなく;不振に,不活発に;不十分に.

► n

1 ゆるみ,たるみ;余裕,ゆとり; [the]  《縄・帯・帆の》たるんだ部分; [pl]  スラックス《男女のスポーティーなズボン》.

2 《商売などの》不振();憩潮()  (slack water) ,よどみ;風の落ち,なぎ;のんびり休むこと,ひと休み,息抜き;〘韻〙 《詩脚の》弱音節;《方》 生意気(な話)

    have a good slackゆっくり骨休めする.

3 《俗》 売春婦.

    cut [give] sb a little [some] slack《口》 人に対して規則をゆるめてやる,大目に見てやる.

= be lenient

I’m already cutting you a whole shitload of slack. (Lの世界)

    take up [pick up, take in, pull up, pull in] the slack〈ロープの〉たるみを引き締める〈on, in;《組織などの》たるみを直す,刷新する;人がやり残した[放り出した]仕事を完成させる.(ER  Orange County)

= tie the loose end

Are you picking up slack in my dad’s absence? おやじの代わりに嫌味を言っているのか?(One Tree Hill

► vt  ゆるめる,弱める,減らす,和らげる〈off, up;怠る,放っておく;〘化〙 〈石灰を〉消化する  (slake) .

► vi  ゆるむ;なまける;いいかげんにする〈at one's job;おそくなる,弱る,不活発になる〈off;〈石灰が〉消化する.

It’s no time for slacking.

I failed the chemistry quize slacking off on homework. (Orange County)

I’m slacking off. (ホワイトハウス)

    slack back〈起重機が〉重量でへこむ.

    slack it down《黒人俗》 髪をとかす.

    slack off力をゆるめる;仕事をやめかける.

    slack up《停車前などに》速力を落とす,速力がゆるくなる.

    slackly adv  ゆるんで,だらりと.   slackness n

slack-2《スコ・北イング》 《丘の間の》谷間;水たまり;沼地.

slack-3 n  粉炭.

    slack-baked a  生焼けの;未熟の,できの悪い.

slacken  vt ,  vi  ゆるめる,ゆるむ;緩和する;〈活動など〉減ずる,弱める,弱まる,不活発にする[なる] off, up;怠る,ぞんざいにする.

    slacker n  なまけ者,仕事のいいかげんな人;責任回避者;兵役忌避者;スラッカー《社会通念に背を向け,無目的・無関心な生き方をする高学歴の若者》= shirker

Slackers are peope who shirk their duties.

cf. baby buster  : The term "Baby Buster" has been commonly used interchangably with the terms "Generation X" and "13th Generation", to describe those born between approximately 1965 to 1980 (although these birth years have varied, starting as early as 1960, ending as late as 1983).

    slack-fill vt  〈穀類容器〉にゆるく余して詰める.► n  容器内の詰め残した部分.

    slack-jawed a  (あんぐり[ぽかんと])口をあけた. (マイアミバイス)

slack-jawed yokel (ベロニカマーズ -)

slack-jawed jackass (Joey)

go slack-jawed with a surprise

    slack-off n  《口》 怠業,《仕事の》ペースダウン.

    slack season《商売の》閑散期,霜枯れ時.

    slack suitスラックスとジャケット[スポーツシャツ]からなるそろい《男性用ふだん着;女性用は pants suit ともいう》.

    slack water憩潮()  (=slack tide)  《潮が静止状態にある時期》;よどみ.

 

slag /slǽg/  n 鉱滓 (こうさい)  (こうし) ,からみ,スラグ;火山岩滓;《俗》いやなやつ,《人間の》くず,かす;《俗》ふしだら女,淫売,売女 = slapper / tart / tramp / scrubber;《俗》がらくた,たわごと.

turned into burning slag (バーンノーティス)

► v   (-gg-)

► vt  スラグにする;…からスラグを取り除く;《俗》 ののしる,けなす,おとしめる,こきおろす〈off.

► vi  スラグを形成する;スラグ状の塊りになる;《豪俗》 つばを吐く.

    slaggy a  スラグ();《俗》 くずのような,不快な,〈女が〉ふしだらな.(英)

    slagless a

    slag cement高炉[スラグ]セメント《粉砕した高炉スラグを利用した混合セメント》.

    slag furnace [hearth]〘冶〙 スラグ炉《鉛鉱石を焙焼してスラグ化する炉》.

    slagheap n  ぼた山.on the slagheapもう使いものにならなくて.

    slag wool鉱滓綿,スラグウール.

 

slain v  slay-1 の過去分詞.

a slain person

 

slainte (mhath)/slɑ́ːnə (vɑ́ː)/ int  《スコ・アイル》 健康を祝して,乾杯! ScGael=good health

 

slaister《スコ・北イング》 /sleɪstər/ vi  食いちらかす,よごれにまみれる.

► vt  ぐちゃぐちゃにする,…によごれをはねかける.

► n  めちゃくちゃ,ぐちゃぐちゃ. C18<?

 

slake /sleɪk/  vt  〈渇き・飢え・欲望を〉満足させる = sated and quenched;〈怒りを〉和らげる;冷ます,冷やす;〈火を〉消す;〈石灰を〉消化[消和]する.

Their curiosity will be slaked soon. (ホワイトハウス)

Joint development of gas fields by China and Japan is likely to slake the energy thirst of the two economies.

► vi  〈石灰が〉消化[消和]する;〈火が〉消える;《古》 ゆるむ,不活発になる.

    slakeless a  いやしがたい,消しがたい.

    slaked lime消石灰  (hydrated lime) .

 

slalom /slɑ́ːləm, sleɪ-/ n  スラローム《1) スキーの回転滑降 2) ジグザグコースを走るオートレース 3) 激流で行なうカヌー競技》.

► vi  slalom ですべる[走る,こぐ].

    slalomer  n  Norw=sloping track

    slalom canoeスラロームカヌー《通例 デッキ付き》.

 

slam-1/slǽm/  v   (-mm-)

► vt  〈戸などを〉バタン[ピシャリ]と閉める〈to;〈物を〉ドンと置く,たたきつける〈down, on the table;強く打つ[なぐる];〈暴風などが〉襲う,…に打撃を与える;《口》 〈ホームラン・ゴールを〉たたき込む;〈ブレーキを〉思いきり踏む〈on;〈車などを〉 突っ込む〈into;《口》 に楽勝する;《口》 酷評する,罵倒する;《俗》 ゴクゴク飲む

I slammed my head getting out of the car.

~ slammed US government.

Don’t go slamming on somebody. 八つ当たりすんな(ビバリーヒルズ白書)

I’m not gonna slam you for having a little fun. (ボーンズ)

I slammed 12 packs (of beer). (《俗》 ゴクゴク飲む ヴェロニカマーズ)

He saw us get slammed and helped us. (= busy Orange County  デスパレートな妻たち)

    slam the door (shut)ドアをバタンと閉める.

► vi  〈戸などが〉バタンと閉まる,ガーンとぶつかる〈against, into;すごい勢いで動く[働く];ののしる;《俗》 スラムダンスを踊る  (slam dance) .

    slam a gate《俗》 戸口で食べ物を乞う.

    slam off《俗》 くたばる.

    slam out《おこって》ぷいと出て行く.

    slam the door (in sb's face)《乱暴に》はいるのを拒む,門前払いを食わせる;(会談[申し入れなど])はねつける.

► n  乱暴に閉める[打つ,ぶつかる]こと; [ int バタン,バーン,ピシャリ,バシン,ガーン,ガチャン;〘ゴルフ・テニスなど〙 grand slam; [the]  《俗》 刑務所;《俗》 敬礼;《口》 酷評,侮辱;《野球俗》 ヒット;《俗》 ウイスキー[]一杯;詩朗読コンテスト  (=poetry 《聴衆が判定》

Is that a slam at me? それって私のこと言っているの? (ソプラノ 酷評)

    with a slamピシャリと,バタンと;手荒く.

► adv  ピシャリと,(ドタン)バタンと

slam-2〘トランプ〙 vt   (-mm-)  …に全勝する.

► n  全勝;ruff に似た古いゲーム

    grand slam〘ブリッジ〙 グランドスラム《13 トリック全部を勝つこと;cf. little slam;〘野〙 満塁ホームラン  (=grand-slam home run) ;〘ゴルフ・テニスなど〙 グランドスラム《主要な大会をすべて制覇すること》;大成功,総なめ;総攻撃,大奮闘.

    little slam〘ブリッジ〙 リトルスラム《1 回を除いて他の全部のトリックに勝つこと;cf. grand slam

    slam-bang《口》 adv  ドタンバタンと,激しく,乱暴に;むこうみずに;徹底的に,もろに;正確に,まっすぐに.

slam-bang-thank-you-ma’am = wham-bang-thank-you-ma’am おざなりなセックス

cf. one night stand

► a  ドタンバタンする;急速に展開する;すごい,わくわくする;がむしゃらな;ストレートな,徹底した.

slam van セックス専用ワゴン(カリフォーニケーション)

► vt  攻撃する.

► n  ドタンバタンいう音;《俗》 《ボクシングの》 猛烈な打ち合い.

    slam-book n  《俗》 らくがき帳,寄せ書き帳《友人どうしで回して人の悪口など勝手な意見を書き込んでゆくノート》.

    slam dancingスラムダンシング《ヘビーメタルのファンがコンサートで踊るダンス;熱狂的に飛び跳ね激しくぶつかり合い,また壁やステージなどに体当たりする》.

    slam dance vi ,  n    slam dancer n

    slam-dunk vt  〘バスケ〙 〈ボールを〉スラムダンクする;〈相手を〉一蹴する,拒絶する;〈提案などを〉ごり押しする;〈取引を〉一気にまとめる.

► vi  〘バスケ〙 スラムダンクする.► a  〈決定などが〉強引な,ごり押しの.► n 確実なもの (プラクティス Orange County ボーンズ ブラザーズアンドシスターズ)

    slam dunk〘バスケ〙 スラムダンク  (dunk shot) ;確実に成功すること,圧勝;離れわざ,快挙;すばやい取引.

    slammer n   [the]  《俗》 ドア,; [the, the s]  《口》 ブタ箱,ムショ=cooler / pokey / clinker ;スラマー  (=tequila slammer)  《テキーラと炭酸飲料のカクテル;グラスをテーブルに打ちつけ,泡立ったところを一気に飲むショットガンスタイルが有名》;〘バスケ〙slam dunk; slam dancer. slam

    slamming n  《口》 スラミング《ローカル電話会社がユーザーの同意を得ずに長距離電話会社を代えること》.

 

slamse mense /slɑ́ːmsə mɛ́nsə/ pl  《南ア》 Cape 地方の》マレー人. Afrik (Islammense men)

 

s.l.a.n., SLAN=sine loco, anno, (vel) nomine.

 

slander /slǽndər; slɑ́ːn-/  n 中傷,悪口;〘法〙口頭誹毀 (ひき) 《名誉毀損の一種;cf. libel / slur;虚偽の宣伝.

► vt  中傷する,…の名誉を毀損する;…について虚偽の宣伝をする.

I got slandered. (ブラザーズアンドシスターズ)

Stop slandering !

► vi  中傷する.

    slanderer n  中傷者.

    slanderingly adv 

    slander of title〘法〙権利の誹毀 (ひき) 《原告の財産権について,被告が虚偽の悪意ある陳述を第三者になし,原告に損害を与えた場合》.

    slanderous a  中傷的な,誹毀的な,口の悪い

slanderous messages on the internet

    a slanderous tongue毒舌.

    slanderously adv    slanderousness n

 

slang-1/slǽŋ/  n

1 俗語,スラング《非常にくだけた場面では頻繁に用いられるが,まだ正統語()と認められない語・句・意味》;卑語,忌みことば;《特に 特定の社会内での》通語,用語  (jargon, shoptalk) ;《盗賊などの》隠語,符牒,合いことば  (argot, cant)

    back slang逆読み俗語《例:slop 警官  (police) .

    'Cop' is (a piece of) slang for 'policeman.'  cop policeman の俗語である

    army slang軍隊俗語

    college [students'] slang学生語

    doctors' slang医者用語

    racing slang競馬界の通語

    rhyming slang押韻スラング《2 語以上の最後の語が意図する語と押韻する:apples and pears stairs を表わす類;ただし しばしば押韻部を略して使う》.

2  [ a 俗語の

    a slang word俗語

    slang expressions俗語的表現.

► vi  口ぎたないことばを使う,ののしる.

► vt  口ぎたなくののしる.

slang-2 vt  《俗》 〈麻薬を〉売る,さばく.

    slanging match口げんか,ののしり合い.

    slanguage/slǽŋgwɪʤ/ n  スラング[俗語]風なことば[文章]. slanglanguage

    slangy a  俗語めいた,俗語の;俗語を使う;〈態度・服装など〉けばけばしい.

    slangily adv    slanginess n

 

slangkop/slǽŋkɑp/ n  〘植〙 アフリカ南部に産する葉が家畜に有毒なユリ科の植物. A

 

slangry : sleepy and angry (造語)

 

slank v  《古》 slink-1 の過去形.

 

slant /slǽnt; slɑ́ːnt/  vi  斜めになる,傾斜する,坂になる;もたれる〈on, against;傾向がある〈toward;はすかいに行く,それて行く;曲がる.

► vt  斜めにする,傾斜させる,もたれ掛からせる;…にある傾向を与える,歪曲する

The car looked slanted. (ソプラノ)

Rightward slant in your writing indicates a romantic nature. (Twin Peaks 右上がりの文字)

Standing three sticks on end and slanting them to a common center. (tripod状につくれ ホワイトハウス)

    slant a line線を斜めに引く

    slant the news against [toward, in favor of] sb人に不利[有利]になるようにニュースにある主観を加える.

► n

1

a 傾斜,,斜面;〘印〙 斜線  (diagonal)  /

    on the [a] slant傾斜して,斜めに.

b 《口》 横目(の一瞥);〘アメフト〙 ボールを持った選手がスクリメージラインへ斜めに走るプレーtake a slant at sb人を(横目で)ちらっと見る.

c 《俗》  [derog]  アジア[東洋],つり目;《古・方》 酔える程度の酒量.

2 傾向,偏向;観点,見地〈on;《方》 あてこすり

a humorous slantユーモアにおもむく心.

a new slant = a new point of view (ビジネス英語)

marketing slant

fetishistic slant (ボーンズ)

► a  斜めの,傾斜した.

    slanty a  (n)

    slant boardスラントボード《上に足を高くして横になってトレーニングやリラックスをするための斜めにした板》.

    slanty

    slant drilling=slant-hole drilling

    slanted a  傾いた,斜めの;偏った.

    slanter /slǽntər; slɑ́ːn-/ n ,  a  《豪口》 schlenter

    slant-eye n  《俗》  [derog]  つり目野郎,東洋人.

    slant-eyed a  《蒙古皺襞のある》目じりの上がった.

    slant height〘数〙 斜高.

    slant-hole drilling《油井の》傾斜穿孔《盗掘などに用いられる》.

    slantindicular, -ten-/slæ̀ntəndɪ́kjələr; slɑ̀ːn-/ a   [joc]  やや傾斜した. perpendicular にならって slanting から

    slanting a  傾いた,斜めの.

    slantingly adv

    slant rhyme〘韻〙 不完全韻,傾斜韻《強勢のある音節の母音か子音かいずれか一方が同一; eyes-light, years-yours.

    slantwise, -ways adv ,  a  斜めに[],はすに[].

 

slap-1/slǽp/  n

1 ピシャリ(と打つこと),平たいものでのひと打ち,平手打ち,びんた;《機械などの》ガタピシ(いう音);侮辱,非難.

2 《俗》 《役者の》メイクアップ  (makeup) ,《一般に》化粧,塗りたくり.

You need a cold hard slap of the truth. (NipTuck)

slap fight 平手打ちの喧嘩(ER

    slap and tickle《男女の》ふざけ合い,いちゃつき.

I don’t want to go to Washington on a slap and ticke ticket. セックスネタで当選したくない(ダーマ)

    better than a slap [poke, dig] in the eye=better than the belly with a wet fish [lettuce]=better than a kick in the pants [《卑》 up the ass]《俗》 ない[マイナス]よりはずっとまし.

    a slap in the face [kisser, teeth]顔への平手打ち; [fig]  肘鉄,侮辱. (フレンズ ソプラノ)

    a slap on the back賞賛,賛辞.

    a slap [tap] on the wristなまぬるい罰.

► v   (-pp-)

► vt  ピシャリと打つ,平手で打つ;《無造作に》置く,投げる,〈本などを〉投げ出す(ように置く);侮辱[非難]する;《口》 〈召喚状・禁止令など〉押しつける,見舞う〈on,〈罰金・税・割増し料金などを〉課する,かぶせる〈on, onto= levy / impose;《口》 罰する,…に科する〈with a fine;《口》 〈ペンキ・バターなどを…に〉たっぷり[ぞんざいに]塗りつける〈on, onto;《ジャズなどで》〈ベースを〉スラップ奏法で弾く《弦が指板を音をたててはじくように,弦を大きく引いて弾く》

slap around ~ ~をひっぱたきまわす

slap them with a lawsuit ( 〈召喚状・禁止令など〉押しつける,見舞う)

slapped the reality back into me. (ヴェロニカマーズ)

A judge slapped terrorism charges on ~ 

The judge slapped fine on

slap on clothes 服を着る = throw on clothes

I will slap some manners into you. ひっぱたいて礼儀を教えてやる(ER

You should slap the result up on the board. (ホワイトハウス)

They slapped up the tract home overnight. (プリズンブレイク tract home : tract home トラクト・ハウス◇同じ業者が作った住宅団地の一軒)

    bitch slap〈俗〉顔を手でたたくこと、平手打ち、びんた◆bitchの意味から多少女性に対して失礼な語感がある。この句自体はたたく人が男性でも使える。◆【参考】pimp slap

slapbitch some sense into me (カリフォーニケーション)

    slap one's feet on the floor足で床をたたく

    slap sb in jail人を刑務所にぶち込む.

► vi  平手などで打つ;ピシャリと打つ[あたる];〈波が〉ピシャピシャ打ち寄せる〈against.

    slap around [about]〈妻など〉に暴力をふるう.

    slap downバサリと投げ出す;〈人を〉平手で打ち倒す;〈対戦相手を〉軽くひねる;《口》 〈人・反対・動議などを〉押えつける,はねつける,しかりつける.

    slap sb in the face [kisser, teeth]人の顔をピシャリと打つ;侮辱する.

    slap on勢いよく[ぱっと]着る[かぶる].

    slap sb on the back《親愛・賞賛の気持を表わして》背中をポンとたたく,賞賛する.

    slap one's gums《俗》 しゃべる  (beat one's gums) .

    slap sb's wrist=slap sb on the wrist軽くしかる,なまぬるい処罰をする.

    slap togetherそそくさと[ぞんざいに]作り上げる.

► adv  ピシャリと;すっぱり;だしぬけに;《口》 まさに

    a slap year 丸々一年 (モッキンバード)

It was a slap year before it quit hurting.

I make sure every product page has a unique title and meta description. Took me a slap month to write them for 2500 products on one site, but I did it.

It took him a slap hour to total up the numbers.

Remember, these are sneaky, underhanded, devious people who kept the Barnes flag deal under wraps for a slap YEAR.

I've been waiting on this for a slap hour!

    slap in the middle (of…)(…の)まっ最中に

    run slap into… と正面衝突する

    pay slap downすっぱり支払う

    slap on timeきっかりに,迅速に.

slap-2 n  《方》 裂け目,隙間,.

    slap-bang《口》 adv  ドシンバタンと,あわただしく,やみくもに;だしぬけに,たちまち;正確に,まっすぐに  (slam-bang)

    slap-bang in the middleどまん中に

=smack in the middle

► a = slapdash

    slap bass〘楽〙 スラップベース(奏法)  (slap-1 vt) .

    slap-dab adv  《俗》 まともに,もろに,すぐさま.

    slapdash adv  がむしゃらに,むやみに,しゃにむに;まさしく,ずばり. – slapup ()

► a  がむしゃらな,行き当たりばったりの,でたらめの,いいかげんな.

slapdash work = slipshod work = hastey work

slapdash job = hastey job

► n  がむしゃらな態度[しわざ];やっつけ仕事;〘建〙 あら塗り  (roughcast) .

► vt  roughcast荒塗りにする;あらごしらえする;〈計画など〉の下ごしらえをする;〈小説など〉のあらすじを立てる.

    slaphappy《口》 パンチをうけてふらふらの,くらくらして,ぼうっとして;判断力をなくした,頭のいかれた;夢中になった,狂気じみた,ばかばかしい,軽薄な;有頂天な,能天気な;楽天的な,無頓着な,いいかげんな.

    slaphead n  《俗》  [derog]  頭のはげた[はげかかった]やつ,はげ頭. = baldy

    slapjack n  griddle cake;スラップジャック《簡単な子供のトランプ遊び》.

    slapper-1 n  slap-1 する人[道具].

    slapper-2 n  《俗》 ふしだら女,苦境にもめげない女,すれっからし. = slag  /tart  /tramp / scrubber

    slap shot〘アイスホッケー〙 スラップショット《強くシュートすること》.

    slapstick n  先の割れた打棒《道化芝居・パントマイム用;打つと音は大きいが痛くない》;どたばた喜劇,スラップスティック.(デスパレートな妻たち)

► a  どたばたの

    a slapstick comedyどたばた喜劇.

    slapsticky a

    slap-up a  《口》 〈特に 食事が〉一流の,すばらしい,豪勢な.

slap-up meal ()

 

SLAPP /slǽp/ n  対市民参加戦略的訴訟,スラップ訴訟  (= suit)  《企業や個人が開発事業に反対する人などを相手に名誉毀損・営業妨害などで訴訟を起こしたり,訴訟に対して逆提訴したりすること》.

► vt  〈人を〉スラップ訴訟によって提訴する. strategic lawsuit against public participation

 

slash-1/slǽ/  vt

1深く[ざっくり]切る;〈剣などを〉切り下ろす;〈衣服〉に切り込みをつける;むち打つ;強打する,〈むちを〉打ち鳴らす;〘軍〙逆茂木 (さかもぎ) を作るため〈樹木を〉切り倒す;〈土地を〉切り開く

slash production

slash tires (NipTuck)

    slash sb's face with a razor人の顔をかみそりで切る

    slash the bark off a tree with a knifeナイフで木の皮を切り取る

    slash one's way《やぶなどを》切り開いて進む

    a slashed sleeve切り込みを入れた袖.

2 〈値段を〉(大幅に)切り下げる,〈予算などを〉()削減する;〈書物など〉の内容を削る,大改訂する;酷評する,こきおろす.

► vi めちゃくちゃに切りつける,縦横になぎ倒す,むやみにむち打つ〈(out)at;〈雨など〉激しく降る;驀進 (ばくしん) する〈through;こきおろす.

► n

1

a 一撃,ひとむち; [ int バシッ,スパッ,サッ《切りつけたり切り払ったりする音》.

b 《物価・予算などの》切り下げ,()削減.

2深傷 (ふかで) ,切り傷;《衣服の》切れ込み,スラッシュ (=slashing) ;〘林〙末木枝条,残材《伐採・暴風などのあとの散乱した枝木[樹皮など](におおわれた森の空き地) (=slashing) ;〘軍〙逆茂木;〘印〙斜線,スラッシュ (=mark / stroke)  (diagonal) .

model / actress

he / she

3 《俗》 放尿

    have a slash.

4 《俗》 酒のひと飲み[一杯].

slash-2 n   [pl]  低木[樹木]の生い茂った低湿地(). C17 (slushplash1)

    slash-and-burn a  焼き畑式の;〈批判などが〉冷酷な,容赦ない

slash-and-burn policy 

cf.  restructive / trim the fat

cf. scorched earth

slash-and-burn approach

    slash-and-burn agriculture焼畑農業[].

    slasher n

1 slash-1する人,ならず者;,ナイフ;なたがま (billhook) ;数枚の刃のついた円鋸 (まるのこ) .

2 〘紡〙 スラッシャー《縦糸糊づけ機》.

3  スラッシャー映画  (= film [movie] splatter movie /slice-and-dice (film))  《刃物や切断工具で人間を切り刻む残虐場面が売り物》.(Orange County)

    slash grain〘木材〙 板目面.

    slashing a  猛烈な,激しい;きびしい,容赦ない;《口》 あざやかな;《口》 すばらしい,大きな,非常な.

► n  切り傷,刃傷;裁断;〘紡〙 縦糸糊づけ,スラッシング;《衣服の》切れ込み;〘林〙 slash-1.

    slashingly adv

    slash pine〘植〙

a スラッシュパイン,エリオットマツ《米国南東部の海岸湿地に生える》.

b カリビアマツ《中米・西インド諸島の海岸湿地に生える;材は堅材》.

c  loblolly pine

    slash pocketスラッシュポケット《縫い目のないところに切れ込みを入れて作ったポケット》.

 

Śląsk /lɔ̃́ːsk/シロンスク《Silesia のポーランド語名》.

 

slat-1/slǽt/  n  小割板,へぎ板,桶板;《ブラインドの》羽根板,よろい板;《椅子の背の》横木;板石,張り石;スレート片;《俗》 スキー板; [pl]  《俗》   (buttocks) ; [pl]  《俗》 あばら骨;《俗》 やせぎすの女;〘空〙 スラット《失速速度を下げるため主翼前縁に付ける小翼》

すだれ: slats of wooden material interwoven together

► a  小割板でできた.

► vt   (-tt-)  … slat をつける,slat で作る;… slat を閉じる.

slatting n  小割板,よろい板《集合的》;小割板の原木.

slat-2《主に英方》 vt ,  vi   (-tt-)  激しく打つ[たたく];勢いよく投げつける.

► n  ピシャリと打つこと,強打. Scand; cf. ON sletta to slap, throw

slat-3 n  やせぼそり  (kelt)  《産卵直後のやせたサケ》. C19

 

slate-1 /sleɪt/  n

1

a 粘板岩;《粘板岩の》スレート《屋根ふき用》;1 枚の》スレート;石板  (cf. slate pencil) ,(小型の)黒板;スレート色《暗い青みをおびた灰色》;〘映〙 カチンコ(の文字).

b  [ a 石板質の,石板の(ような).

2 (指名)候補者名簿;《試合などの》予定表;《提示された物の》分量,全体

full slate of activities

When it comes to , I’m a blank slate. (don’t know anything.)

I let you in on the secret about women as you are a blan slate.

    What's on the slate for this week?今週の予定は?

    clean the slate義務をのがれる[放棄する].

    have a slate loose [missing]《口》 have a tile loose.《俗》 ちょっといかれている.

    put sth on the slate…の代金をつけにする.()  = put sth on the tab ()

put sth on my account

    wipe the slate clean《口》 過去を清算する,行きがかりを捨てる,新たに出直す  (cf. clean slate) (ミディアム プリズンブレイク) = start over

We need to wipe the slate clean. (デスパレートな妻たち)

Slate will be wiped clean. (デスパレートな妻たち)

► vt

1 〈屋根を〉スレートでふく

    The roof was slated instead of thatched.かやぶきではなくスレートぶきだった.

2

a  [pass]  候補者名簿に登録する,候補に立てる,選出する〈for

    He is slated for the office of club president.会長候補となっている

    White slated for Presidency《新聞見出しで》ホワイト氏大統領候補となる.

b  [pass]  予定する

He is slated to graduate from the school.

    The election has been slated for October.選挙は 10 月に予定されている

    The delegation is slated to arrive next week.代表団は来週到着するはずである.

    slatelike a 

slate-2 vt  激しく打つ[たたく];《口》 《特に 新聞の書評劇評欄で》酷評する;厳罰にする.

    slate blackスレートブラック《やや紫がかった黒》.

    slate blueスレートブルー《灰色がかった青  (=blue slate) .

    slate club《口》 《クリスマスなどのために会員が小額ずつ積み立てる》貯蓄の会,親睦会,倹約の会.

    slate-colored junco [snowbird]〘鳥〙 ユキヒメドリ《灰黒色で腹と尾羽の外側が白い型;北米北東部産》.

    slate grayスレートグレー《暗い青みがかった灰色》.

    slate pencil石筆  (cf. slate-1) .

    slater-1/sleɪtər/ n  スレート工;《生獣皮の》肉はがしの道具[機械];〘動〙 ワラジムシ  (wood louse)  《体色から》;《広く》海生等脚類. slate1

    slater-2 n  《口》 酷評者,叱責者. slate-2

    slatey/sleɪti/ a  slatyスレート  (slate) ,粘板岩();スレート色の,ねずみ色の

    slating-1/sleɪtɪŋ/ n  slate-1 で屋根をふくこと;屋根ぶき用スレート材.

    slating-2 n  《口》 きびしい批評. slate-2

    slaty/sleɪti/ a  スレート  (slate) ,粘板岩();スレート色の,ねずみ色の.

    slatiness n

Slaterスレーター Samuel   (1768-1835)  《英国生まれの米国の実業家;米国最初の綿織物工場を設立  (1793) .

 

slather /slǽðər; slɑ́ː-/ n   [pl]  《口》 大量,多数,どっさり.  cf. slither

by slathering press (ヴェロニカマーズ)

    open slather《豪口》 何でも自由,何でもござれ,やりたい放題  (free-for-all) .

► vt  《口》 厚く[こってりと]塗る;たっぷりと使う,浪費する〈on;《俗》 打ち負かす,こてんぱんにやっつける,'たたく'

I’m slathering between my boobs. 胸にたっぷりと塗っているのよ。(ベロニカマーズ)

slather on~をたっぷりと[厚く]塗る

slather on cocoanut oil〈英〉→ slather on coconut oil

slather on coconut oilココナツ・オイルをたっぷりと[厚く]塗る

slather on moisturiser〈英〉→ slather on moisturizer

slather on moisturizer〔顔などに〕保湿剤をたっぷりと[厚く]塗る

slather on repellant〈英〉→ slather on repellent

slather on repellent防虫剤をたっぷりと[厚く]塗る

hot dog slathered with mustarda ~》マスタードたっぷりのホットドッグ

    slather toast with butter=slather butter on [over] toast.

 

slattern/slǽtərn/ n  だらしのない女;ふしだらな女,売春婦.

the biggest slattern of Pacific Rim (ブラザーズアンドシスターズ)

► a = slatternly

    slatternly a  だらしのない,自堕落な.► adv  だらしなく,無精に.

    slatternliness n  だらしなさ,自堕落.

 

slaughter /slɔ́ːtər/  n  屠殺,畜殺,屠畜;虐殺,殺戮,大量殺人;《口》 完敗,潰滅.

► vt 屠殺する, (ほふ) ;虐殺する;大量に殺す;…に大勝する,こきおろす.

He’d slaughter us. (ヒーローズ)

    slaughterer n  屠殺者;殺戮者. ON=butcher's meat;slay

    slaughtered a  《口》 へべれけに酔った.

    slaughterhouse n  屠殺[屠畜],食肉処理場; [fig]  修羅の巷;《俗》 安売春宿,淫売屋.

    slaughterman n  屠殺者,屠畜者,食肉処理業者.

    slaughterous a  屠殺の;殺戮的な,殺生な,残忍な;破壊的な.

    slaughterously adv

 

Slav /slɑ́ːv, slǽv/ n

1 スラヴ人 Eastern s:Russians, Ukrainians, Belorussians. Southern s:Serbs, Croats, Bulgars, etc. Western s :Czechs, Poles, Slovaks, etc.

2 スラヴ語  (Slavic) .

► a  スラヴ族[]. L Sclavus, Slavus 民族名

Slavic/slɑ́ːvɪk, slǽv-/ a  スラヴ族の;スラヴ語の.

► n  スラヴ語《インド-ヨーロッパ語族の一語派》 East :Russian, Ukrainian, Belorussian. South :Bulgarian, Serbo-Croatian, Slovene. West :Polish, Czech, Slovak に分かれる.

    Slavicist, Slavist /slɑ́ːvəsɪst, slǽv-/ n  スラヴ語[文学,文化]専門家[研究者].

    Slavophile, -phil n ,  a  Slavophilism の唱道者().

    Slavophilism /sləvɑ́fəlɪ̀z(ə)m, slɑ́ːvəfəlɪ̀z(ə)m, slǽv-/ n  スラヴびいき;Pan-Slavism

    Slavophobe a ,  n  スラヴ()嫌いの().   Slavophobia n

 

slave /sleɪv/  n

1 奴隷;奴隷のように[あくせく]働く者;slave ant

2

a 他に隷属[依存]する者;〈…に〉憂き身をやつす人,とりこ〈of, to;《主義などに》献身する人;《俗》 奴隷《master-slave の関係における受身役;マゾヒスト》;《古》 卑劣漢

    a slave to the bottle酒の奴隷

    a slave to duty義務のために献身的に働く人

    slaves and mastersサドとマゾ,SM (プレー).

b 〘機〙 従属装置,子装置,スレーブ;つまらない仕事.

► vi

1 奴隷のように[あくせく]働く〈at, over

You slave in the kitchen. (Orange County)

I slaved all morning making you lunch. (One Tree Hill)

    slave away 奴隷のように[あくせく]働く(アグリーベティ Orange County)

    slave away at [over] a hot stoveせっせと料理を作る.

2 奴隷売買をする.

► vt  《古》 〈人を〉奴隷にする,奴隷のように扱う;〘機〙 従属装置として作動させる.

► a  奴隷の;奴隷的な;奴隷制の;遠隔操作の

    a slave station従属  slave tape unit従テープ装置.

    slaveless a    slavelike a 

    slave ant〘昆〙 奴隷アリ  (cf. slave-making ant)

    slave bangle《金・銀・ガラスの婦人用》腕輪.

    slave-born a  奴隷の身に生まれた.

    slave bracelet足首に付ける飾り環[].

    Slave Coast [the]  奴隷海岸《西アフリカ Guinea 湾北岸;16-19 世紀の奴隷貿易中心地》.

    slave cylinder〘機〙 追従シリンダー《油圧ブレーキのブレーキシューなどを作動させるピストンを含む小型のシリンダー;cf. master cylinder.

    slave driver奴隷監督者; [fig]  《口》 鬼上司[教師,監督], [joc]  こわい女房,山の神. (Orange County ゴシップガールズ ビジネス英語)

She is a slave driver. I couldn’t sleep because of her. (Orange County)

    slave-drive vt

    slave-grown a  奴隷に作らせた〈商品〉.

    slaveholder n  奴隷所有者.  slaveholding n ,  a  奴隷所有(を許す);奴隷所有者の住む.

    slave hunter《奴隷として売るため》黒人をあさる者,奴隷狩り人.

    slave labor奴隷のする仕事;奴隷的労働《強制労働・低賃金労働など》;強制労働者《集合的》.

    slave-making ant〘昆〙 奴隷狩り[使役]アリ《他種のコロニーから蛹を略奪してきて奴隷にする;サムライアリ属のアリなど数種;cf. slave ant,《特に》ヨーロッパアカヤマアリ.

    slave market奴隷市場;《俗》 職安(のあるあたり).

    slave puncher《北西部》 slave driver

    slaver-1/sleɪvər/ n  奴隷商人[売買者];奴隷所有者;奴隷船 (ロスト) (slave ship) ;white slaver

    slaver-2 /slǽvər, sleɪ-, slɑ́ː-/ n  《特に 動物の》よだれ;卑屈なおべっか;《口》 たわごと.

► vi よだれを流す[たらす]over; [fig] 垂涎 (すいぜん) する〈after,over;おべっかをつかう.

► vt  《口》 よだれでよごす;…におべっかをつかう.

    slaverer n

    Slave River [the]  スレーヴ川《カナダ Athabasca 湖の西端から北流して Great Slave 湖へ流れる川;別称 Great Slave River.

    slavery-1/sleɪv(ə)ri/  n  奴隷であること[の身分];奴隷制度[所有];隷属,屈従;《色欲・食欲などの》奴隷であること,心酔〈to;卑しい[骨の折れる]仕事,苦役.

    slavery-2/slǽvəri, sleɪ-/ a  《古》 slobbery

    slave ship〘史〙 奴隷(貿易).

    slave state

1 〘米史〙 奴隷州《南北戦争以前奴隷制度が合法とされていた南部の州;cf. Free State

2 全体主義国.

    slave trade奴隷貿易,《特に 南北戦争前の米国における》奴隷売買.

    slave trader n

    slave traffic奴隷売買.

    slavey/sleɪvi, slǽvi/ n  《口》 雑働きの女中[メイド].

    slavish/sleɪvɪ/ a  奴隷の(ような);奴隷根性の,卑しい,卑屈な;独創性のない,盲目的にまねた;骨の折れる,苦しい;《古》 下劣な;《古》 抑圧的な.

slavish > servile > subservient

    slavishly adv    slavishness n

    slavocracy/sleɪvɑ́krəsi/ n  〘米史〙 《南北戦争以前の》奴隷所有者[奴隷制支持者]の支配[団体].

 

Slavey/sleɪvi/ n

a  (pl , s)  スレーヴィー族《カナダ Northwest Territories Great Slave 湖地方に居住する先住民》.

b スレーヴィー語《Athapaskan 語族の言語で North South 2 系統がある》.

 

Slavkov /slɑ́ːfkɔ̀ːf, slɑ́ːvkɔ̀ːv/スラフコフ  (G Austerlitz)  《チェコ南東部 Brno の東南東にある町;cf. the Battle of Austerlitz

 

Slavonia/sləvoʊniə/スラヴォニア《クロアチア東部の Sava ,Drava ,Danube 川にはさまれた地方》.

    Slavonian a  スラヴォニア  (Slavonia) ;スラヴォニアの住民の;Slovene;《古》 Slavic

► n  スラヴォニアの住民;スラヴ人;Slovenia の住民.

    Slavonian grebe〘鳥〙 ミミカイツブリ.

    Slavonic/sləvɑ́nɪk/ a  Slavic;スラヴォニア地方(の住民).

► n  Slavic; Old Church Slavonic

 

slaw /slɔ́ː/ n  キャベツサラダ,コールスロー(NipTuck)  (coleslaw) .

 

slay-1 /sleɪ/  vt   (slew  /sluː/ ; slain  /sleɪn/ )  殺害する  (kill)  《英では今は主に 文語・戯言,米では通例 ジャーナリズム用語》;根絶する,押し殺す;《口》 ひどく驚かせる,《おもしろさで》圧倒する,〈女性を〉参らせる;《廃》 打つ,なぐる.

slay the football player ()

She was slain. (Monk)

You slay me. (ひどく驚かせる)

It slays me. (ひどく驚かせるアグリーベティ)

► vi  殺害する.

    slayer n  殺害者,殺人犯  (killer) .   slaying n 

slay-2sley

 

SLBM=submarine-launched ballistic missile 潜水艦発射弾道ミサイル.

 

SLD〘英〙 Social and Liberal Democrats.

 

SLE〘医〙 systemic lupus erythematosus.

 

s.l.e.a.=sine loco et anno.

 

Sleaford /sliːfərd/スリーフォード《イングランド東部 Lincolnshire 南西部の Slea 川沿岸にある町》.

 

sleave /sliːv/ n 《糸の》もつれ,《詩》《一般に》もつれたもの;《廃》繭 (まゆ) のけば,絹綿.

► vt  《廃》 のもつれを解く.

► vi  ほぐれて繊条になる.

    sleave silk《廃》 floss silk

 

sleaze《口》/sliːz/ n  低俗さ,いかがわしさ;むさくるしさ,うすぎたなさ;いやなもの,くず;汚職,腐敗,スキャンダル;見さげはてたやつ,すけべな男,尻軽女.

little ball of sleaze (人 - Twin Peaks)

► vi  だらしなく動く;性的にだらしない,だれとでも寝る〈around.

► vt  くすねる,たかる,せびる. 逆成〈sleazy

    sleazebag n  《俗》 いやなやつ,うすぎたない[不愉快な]やつ  (sleaze) ,低俗な[卑しい]やつ,いやな場所. (ER クローザー Orange County

    sleazeball n  《俗》 虫の好かないやつ,いやったらしいやつ. (フレンズ マイアミバイス)

    sleaze-bucket《俗》 〈映画・雑誌などが〉俗悪な,きたない,むかつくような.

► n  むかつくやつ[もの,場所]. (ビバリーヒルズ白書)

    sleazemonger n  《俗》 低俗な娯楽の作者[売人],エロ売人.

    sleazo/sliːzoʊ/ a ,  n  《俗》 低俗な  (sleazy) (もの),ポルノ().

    sleazoid《俗》/sliːzɔ̀ɪd/ a  =sleazy

► n  くだらんやつ,低俗な人間,しょうのないやつ. (マイアミバイス)

    sleazy, sleezy/sliːzi, sleɪ-/ a  〈織物が〉薄っぺらな,ぺらぺらの  (flimsy) ;だらしのない,自堕落な,取るに足らない〈人〉;うすぎたない,みすぼらしい〈家〉,けちな〈パーティー〉;低俗な,安っぽい〈内容・筋など〉,くだらない.

sleazy innuendo (フレンズ)

    sleazily adv    sleaziness n

 

sleb/slɛ́b/ n  《口》 セレブ  (celeb) .

 

sled /slɛ́d/  n  そり() = ( sledge);トボガン  (toboggan) ;rocket sled;《米国の綿作地帯で使用する》綿摘み機械.

► v   (-dd-)

► vt  そりで運ぶ;綿摘み機械で〈綿を〉摘む.

► vi  そりに乗る,そりで行く〈down, over cf. sledge-1

    sledder n  そりに乗る[で運ぶ];そりを引く馬[動物].

    sledding n  そりの使用;そりすべり;そりの使用に適した雪[地面]の状態;進みぶり,進行状況;《綿摘み機械による》綿摘み.

    hard [rough, tough] sledding《口》 困難な仕事,不利な状況. (グッドワイフ) = tough going

    sled [sledge] dog《北極地方の》そり(引き).

 

sledge-1/slɛ́ʤ/  n  そり() = ( sled);トボガン  (toboggan) ;NZ 《荒れた土地や泥土上で使う》農場用のそり.

► vi  そりで行く,そりに乗る.

► vt  そりで運ぶ.

    sledger n 

    sledge-2  n  sledgehammer

► vt ,  vi  sledgehammer;《クリケット俗》 (相手チームの打者を)きたなくやじる,やじを飛ばす.

    sledger-2 n 

    sledgehammer n ,  vt ,  vi  《両手で使用する鍛冶屋の》大ハンマー(で打つ). (ゴシップガールズ)

take [use] a sledgehammer to crack [break] a walnut [nut]《口》鶏を割 () くに牛刀をもってする.

► a  強力な;容赦しない;力ずくの

a sledgehammer blow[致命的]打撃.

    sledgied/slɛ́ʤid/ a  《俗》 酔っぱらった,《麻薬で》ラリった.

 

sleek /sliːk/  a なめらかな,つやのある〈毛髪・翼・毛皮など〉;栄養[手入れ]のよい;びしっと決めた,めかしこんだ;豪壮な, (ぜい) を凝らした;流線型の,線の美しい;洗練された;物腰の柔らかな;口先のうまい.

► vt  なめらかにする;…の光沢を出す;〈髪を〉なでつける;隠蔽する,ごまかす〈over.

► vi  身なりを整える,めかす;すべる.

    sleekly adv    sleekness n 

    sleeken vt  なめらかに[こぎれいに]にする.

    sleeker/sliːkər/ n  =slicker

    sleekit《スコ》/sliːkət/ a  なめらかな;ずるい,悪賢い.

    sleeky a  sleek;《スコ》 狡猾な性格の.

 

sleep /sliːp/  v   (slept  /slɛ́pt/ )

► vi

1

a 眠る;〘植〙 〈植物が〉夜に花弁[]を閉じる,睡眠する;《詩》 / [euph]  死んで(葬られて)いる,永眠している.

cf. tuck in 人を寝かしつける

cf. turn in / crash 寝る

cf. REM sleep / Delta sleep

 I slept like a log and woke up in a fire. (ビジネス英語 joc)

b 寝る,泊まる;〈異性と〉寝る〈together, with

I slept in his house last night.彼の家に泊まった.

Sleep your way to the top (position)? (デクスター セックス)

I must’ve slept funny. 寝違えたに違いない(NipTuck

“Did you sleep?” – “I did better than that. (I had sex)” – “Oh, keep it to yourself.” (ホワイトハウス)

c 《口》 〈ベッドなど〉寝ごこちが…である.

2

a 活動しない,静まって[おさまって]いる,〈海などが〉静か[穏やか]である;〈こまが〉澄む《よく回って静止しているように見える》

    The sword sleeps in the sheath.剣はさやにおさまっている

    His hatred never slept.憎しみはおさまることがなかった.

b ぼんやりしている,のんきに構える;無感覚になる.

c 〘電算〙 スリープモード  (sleep mode) になる.

► vt

1

a  [同族目的語を伴って 眠る

The bed hasn’t been slept slept. (キャッスル)

    sleep a sound sleep熟睡する

    sleep one's last sleep死ぬ,永眠する.

b  [ -self]  眠って〈ある状態に〉至る

    He slept himself sober.眠って酔いをさました.

2…人 (にん) の宿泊を可能にする

    The room sleeps 4. その部屋には 4 人寝られる.

The tent sleeps four. (Orange County)

    look as if [though] one has slept in that suit etc. for a weekよれよれの服を着ている,うすよごれた格好をしている.

    sleep around《口》 だれとでも寝る.

    sleep around the clock  24 時間通して眠る,長時間寝る.

    sleep away〈時を〉寝て過ごす;sleep off.

    sleep in〈雇人が〉住み込む  (cf. sleep out) ;寝過ごす = oversleep ;遅く起きる[まで寝る]; [pp]  寝床にはいる

    His bed was not slept in last night.昨夜彼のベッドは使われなかった.

    sleep like a top [log]熟睡する.

    sleep off〈頭痛・悩みなどを〉寝て治す[除く]

    sleep it off寝て酔いをさます.

    sleep on… [しばしば it を伴って 《口》 …の判断を一晩延ばす,…を一晩寝て考える. = put to bed think on one’s feetすぐに決断する

I want you to sleep on it.

    sleep out外泊する;《口》 屋外に寝る,野宿する,テントに寝る;住込みでない,通勤する  (cf. sleep in) ;寝て過ごす.

    sleep over… を見落とす;《口》 外泊する (ソプラノ);sleep on

    sleep rough《貧困のため》外で眠る.

    sleep through… の間中一度も目をさまさず眠る,眠っていて…に気づかない;〈…まで〉 眠りつづける〈until, to.

    sleep tighttight  adv .

► n

1 睡眠,眠り;眠気; [a 睡眠期間;静止,不活動,休止(状態),昏睡(状態),麻痺;永眠,  (=last ) ;《植物の》睡眠,《動物の》冬眠

cf. Bo-peep  《韻俗》= sleep           

 I need some Bo-peep tonight.

    get a sleepひと眠りする

    a short [an eight-hour] sleep短い[8 時間の]睡眠

    talk in one's sleep寝言を言う

    have a good night's sleepひと晩ゆっくり眠る.

2 ,;一日の旅程;《俗》 一年の刑期,短い刑期.

3 《口》 目やに.

    can do sth in one's sleep《口》 《何度もやったことがあるので》目をつぶっても[眠ってても]できる.(ソプラノ ER NipTuck)

    fall on sleep《古》 寝入る.

    get to sleep [neg/inter]  寝つく.

    go to sleep寝入る;〈手・足が〉しびれる.

    lay to sleep休ませる,眠らせる;埋葬する.

    lose sleep over [about]… [neg]  …が気がかりで眠れない,…を心配する[気にする],くよくよする.

I wouldn’t lose a lot of sleep over it. (= I wouldn’t worry about it. ホワイトハウス  プリズンブレイク)

= have no trouble sleeping

= It’s nothing to lose sleep over. (ホワイトハウス)

    put [send]… to sleep

    …を眠らせる,寝つかせる;…に麻酔をかける; [fig]  〈ペットを〉安楽死させる,眠らせる  (kill) ;〈人を〉退屈させる.

    one's [the] last [big, long] sleep最後の[長い]眠り  (death) .

    tear off some sleep暇をみて睡眠をとる.

    the sleep of the just《文》 安眠,熟睡.

    sleep apnea〘医〙 睡眠時無呼吸《呼吸器系の身体的障害・神経性変調による;時に 致死性》.

    sleepaway a  宿泊設備のある,宿泊可能な.

    sleepcoat n  スリープコート《ひざ丈の男性用寝巻;パジャマの上着に似る》.

sleeper  n

1

a 眠る人;寝坊《人》;〘魚〙 カワアナゴ科の魚a light [heavy] sleeper眠りの浅い[深い].

b寝ている[目立たない]もの;横梁 (よこばり) ,横桁 (よこげた) ,ころばし根太 (ねだ) [丸太],大引き,スリーパー;枕木 (tie) ;〘ボウル〙スリーパー《ほかのピンの陰に隠れているピン》.

c 突然ヒットした[火がついた]もの《企画・興行・映画・タレント・商品・株など》,《競馬の》穴馬,ダークホース,突然真価を認められる人.

d 《フットボールで》相手に気づかれずにボールを奪う選手[プレー];待機中の秘密諜報員[スパイ,テロリスト] (24 ホワイトハウス クリミナルマインド) (= agent)  (mole)  (cf. sleeper cell)

e 《耳標  (earmark) はあるが焼き印を押されていない》子牛;耳輪《開けた穴が閉じないようにしておくもの;通例 金のピアス》.

2

a 眠らせ(てくれ)るもの[];寝台車  (sleeping car) ;寝台車のベッド[座席,客室];ソファーベッド; [pl]  《特に 子供用の》パジャマ,《乳児用の》寝袋,おくるみ.

b 《俗》 夜警;《口》 睡眠薬,鎮静剤;《学生俗》 退屈な授業[講義];〘レス〙 スリーパー《相手の首の両側を押し,意識を失わせる技》.

    sleeper cell《待機中の》スパイ団,工作組織,テロリストグループ.

    sleeper seat寝台兼用座席《水平に倒せる飛行機などのリクライニングシート》.

    sleepfest n  《俗》 《退屈で》 寝入ってしまうような催し[講演など].

    sleepies 目やに = crusties / eye booger

    sleep-in n  スリープイン《一定区域を多数が占拠して眠り込む抗議行動》;住込みの使用人.

► a  住込みの  (cf. sleep in) .

► vi  住込みで働く.

    sleeping   a  眠って(いる),睡眠().► n  睡眠;休止,不活動,不活発.

    sleeping bag《登山用などの》寝袋.

    Sleeping Beauty

1  [the]  眠り姫,眠れる森の美女; [joc]  お寝坊さん,いつまでも寝てる人. (ヴェロニカマーズ)

2  [s- b-]  〘植〙 ミヤマカタバミ.

    sleeping car [carriage]寝台車.

    sleeping dog眠っている犬; [pl]  いやな[不快な]事実[思い出]

    Let sleeping dogs lie.《諺》 眠っている犬は起こすな;さわらぬ神にたたりなし.

    sleeping draught催眠薬《水薬》.

    sleeping giant眠れる巨人《真価がまだ広く知られていない人[国など].

    sleeping partner《積極的に活動しない》匿名組合員[社員] (silentpartner)  (cf. managing partner) ;《一般に仕事などに》あまり積極的でない仲間;同衾 (どうきん) .

    sleeping pill [tablet]睡眠薬《barbital などの錠剤またはカプセル》.

    sleeping policeman《口》()= (米)speed bump / Thank you ma’am

    sleeping porch外気の下で眠れるベランダ[部屋].

    sleeping sickness〘医〙《熱帯アフリカの》睡眠病 (=African) , (=African trypanosomiasis) ;〘医〙嗜眠 (しみん) 性脳炎.

    sleeping suit=sleepsuit

    sleepily adv  眠そうに.

    sleepiness n  睡気(を催すこと).

    sleepyhead n  眠たがり屋,眠そうな人,お寝坊さん. (Orange County)  sleepyheaded  a

    sleeplike a 

    sleep-learning n  睡眠学習.

    sleepless  a  眠れない,不眠症の;眠れない〈夜など〉;油断のない,不断の〈注意など〉;眠ることのない,不眠不休の.

    sleeplessly adv    sleeplessness n

    sleep mode〘電算〙 スリープモード《コンピューターで,一定時間以上使用されなかったディスクなどの機器が動作を止めた状態》.

    sleep movement〘植〙 《葉・花などの》睡眠[昼夜]運動.

    sleepout n  屋外で寝ること,野宿;《豪》 寝室としても使える(ガラス張り)ベランダ,《豪方》 寝室として使う離れ屋.

    sleepover n  《友だちの家などでの》お泊まり,外泊;お泊まりパーティー;外泊する人. (ヒーローズ デスパレートな妻たち×3 Orange County Joey

My son is at sleepover. (デスパレートな妻たち Orange County)

    sleep paralysis 金縛り = old hag syndrome

    sleepshirt n  スリープシャツ《寝る時に着るひざ丈のシャツ》.

    sleepsuit n  《幼児用の》つなぎパジャマ  (=sleeping suit) .

    sleeptalking n  寝言.   sleeptalker n    

    sleeptalk vi

    sleep-teaching n  =sleep-learning

    sleepwalk vi  夢中歩行する;《夢遊病者のように》受動的態度でいる[過ごす].(ターミネーター)

► n  夢中歩行;《口》 簡単なこと.

    sleepwalking n ,  a  夢遊病().    sleepwalker n  夢遊病者.

    sleepwear n =nightclothes

sleepy  a

1 眠い,眠たがる,眠そうな;寝ぼけた;眠っているような,活気のない,ぼんやりした;〈果物が〉熟れすぎて腐りかけたa sleepy little town活気のない小さな町.

2 眠くなるような;催眠(),嗜眠性の.

    sleepily adv  眠そうに.   -iness n  睡気(を催すこと).

    sleepy sickness=sleeping sickness

 

sleet/sliːt/  n  みぞれ《雨まじりの雪》;凍雨《凍った雨滴の落下;その氷の粒》;雨氷  (glaze) .

► vi   [it を主語として みぞれが降る,みぞれのように降る.

    sleety a  みぞれの(ような),みぞれの降る.

 

sleeve /sliːv/  n  《衣服の》袖,たもと;《レコードの》ジャケット  (jacket) ,木の箱;〘機〙 スリーブ《軸などをはめる筒・管》;sleevelet;吹流し,《特に》減速用パラシュート  (drogue) , sleeve target

    Every man has a fool in his sleeve.《諺》 弱点のない人はない.

    hang on sb's sleeves人にたよる,人の言いなりになる.

    laugh up [in] one's sleeveこっそり[陰で]笑う,ほくそえむ. (ビジネス英語)

    put the sleeve on sb《俗》 人を逮捕する,《面通しなどで》人の確認をする;《俗》 人を呼び止めて金の無心をする[借金の返済を求める].

    roll [turn] up one's (shirt) sleevesシャツの袖をまくり上げる,腕まくりする《仕事・けんかの用意》(ホワイトハウス フレンズ)

    up one's sleeve〈計画・切り札・奥の手などを〉ひそかに用意して  (an ace up one's sleeve, have a card up one's sleeve,have a trick up one's sleeve) .

    wear one's heart on one's sleeve.

wear one’s ego on one’s sleeve (ビジネス英語)

► vt  〈衣服〉に袖[たもと]をつける;〘機〙 にスリーブを付ける,スリーブでつなぐ.

    sleevelike a 

    sleeve bearing〘機〙 摺動ベアリング.

    sleeveboard n  袖仕上げ台《袖用アイロン台》.

    sleeve buttonカフスボタン; [pl]  《俗》 タラの身  (codfish)  のボール.

    sleeve coupling《軸・管を継ぐ》スリーブ伸縮継手.

    sleeved /sliːvd/ a  袖の付いた; [compd]  …な袖のある

    half-[long-, short-]sleeved[,]袖の.

    sleeveen/sliːvin, sliviːn/ n  《アイル・カナダ方》 信用できないやつ,ずるいやつ.

    sleeve fish〘動〙 イカ  (squid) .

    sleeveless a  袖のない,袖なしの;無益な,むだな;取るに足りない.

    sleevelet n  《ひじから手首までの》袖カバー,アームカバー《袖がよごれるのを防ぐ》.

    sleeve linkカフスボタン  (cuff link) .

    sleeve note [pl]  ライナーノート  (liner notes) .

    sleeve nut〘機〙 締め寄せナット,スリーブナット.

    sleeve target《飛行機に曳かれた空戦・対空射撃演習用の》吹流し標的.

    sleeve valveスリーブ弁《内燃機関の円筒形吸排弁》.

    sleeving/sliːvɪŋ/ n  〘電〙 スリービング《裸線用の絶縁チューブ》.

 

sleez(e)/sliːz/ n ,  vi ,  vt  《口》 sleaze

    sleezysleazy

 

sleigh /sleɪ/  n  《特に動物が引く》そり  (sledge) ;〘砲〙 砲架の滑動部.

► vi  そりに乗る,そりで行く.► vt  そりで運ぶ.

    sleigher n  Du slee;sledge-1

    sleigh bed19 世紀前半の》頭板・足板がそり上がって外側へ湾曲したベッド.

    sleigh bellそりの鈴,〘楽〙 スレイベル.

    sleighing n  そりに乗ること,そりで旅行すること;そりの走りぐあい;そりを走らせる雪の状態.

    sleighride《俗》 人と富[権力,成功]を分かち合うこと[機会],人生のいい時期;人にだまされること;1 回分の》コカイン,コカインによる陶酔  (cf. snow-1)

    go for [go on, take] a sleighrideコカインを飲む

    be taken for a sleighride人にかつがれる[だまされる].

► vi  コカインを飲む[うつ].

 

sleight /slaɪt/ n  手練,早わざ;巧妙;策略;狡猾. (sly)

    sleight of hand手先の早わざ;手品,奇術;巧妙なごまかし,狡猾さ.(ホワイトハウス)

    sleight-of-mouth n  《口》 ことば巧みにごまかす[だます]こと,まやかしの言辞.

 

slender/slɛ́ndər/  a

1 ほっそりした,すらりとした;細長いa slender girl.

2 わずかな,乏しい,不十分な;〈音が〉かぼそい,弱い;〘音〙 狭音の.

    slenderly adv    slenderness n 

    slenderize vt ,  vi  細長くする[なる];細長く[ほっそりと]見せる.

    slender loris〘動〙 ホソロリス,ホソナマケザル  (loris)

 

slept v  sleep の過去・過去分詞.

 

SlesvigSchleswig

 

sleuth /sluːθ/ n  探偵 – shamus / tec ; sleuthhound

your sleuth prowess (ヴェロニカマーズ)

► vi  探偵する,さぐる.

Could you do some sleuthing for me? (ヴェロニカマーズ  ゴシップガールズ)

► vt  …の跡をつける,追跡する.

    sleuthhound n  警察犬  (bloodhound) ;《口》 探偵.

 

S level /ɛ́s /〘英教育〙 学問級,特別級(の試験[資格,クラス])  (scholarship level)   (General Certificate of Education)

 

slew-1/sluː/ vt  〈望遠鏡・帆柱などを〉 《軸を中心に》回転させる;…の向きを変える,回す〈around.

► vi  向きを変える,回る〈around;横すべりする,すべって進路をそれる;《俗》 酔っぱらうまで飲む.

► n  回転;回転後の位置.

    slewed/sluːd/ a  《俗》 酔っぱらった. slew-1

    slewfoot《俗》 刑事,探偵;へま[どじ]なやつ[選手].► vi  つまさきを外側に向けて歩く.

slew-2 vt  slay-1 の過去形.

slew-3 n  slough-1.

slew-4 n  《口》 たくさん,多数,大量  (lot)  

a slew of people [work].

a whole slew of Orange County

He ran a whole slew of cons. (キャッスル)

She has a whole slew of missed assignment in the class. (Orange County)

    slew rate〘電子工〙 スルーレート《階段状信号入力に対して出力電圧が変化する割合》.

 

sley, slay/sleɪ/ n  《織機の》おさ.

 

Slezsko/slɛ́skɔː/スレスコ《Silesia のチェコ語名》.

 

slice /slaɪs/  n

1

a 《パン・ハムなどの》薄切り,一枚,スライス(Orange County) ピザの一切れ(Joey アグリーベティー Orange County;《パイなどの》ひと切れ;一部分,分け前〈of

    a slice of breadパンひと切れ

    a slice of luck一つの幸運

    a slice of life 人生の一場面(ビジネス英語)

    get [receive] a bigger sliceより大きな分け前にあずかる〈of sth

    A slice off a cut loaf isn't missed.《諺》 切ってあるパンからひと切れ取っても気づかれない.

b 《顕微鏡検査用の組織・岩石などの》薄片;〘鉱〙 分層,スライス.

c 〘スポ〙 スライス《利き腕の方向へカーブすること[ボール];cf. hook

2 薄刃(庖丁);《食卓用》魚切りナイフ  (fish slice) ;へら  (spatula) .

    a slice of the action=a piece of the action.《口》 《活動・利益に》あずかること,分け前,利権

    I want a piece (of the action).おれも(もうけ話などに)一枚加わりたい.

    It's been a slice!《俗》 楽しかったよ. (フルハウス)

This place has been a little slice of heaven. (ブラザーズアンドシスターズ +)

► vt ,  vi  《ナイフなどで》切る,薄く切る,切り取る[落とす] off, away,切り分ける,分割する〈up;削り[かき]取る〈off;《へらなどで》かきまわす,塗る;〈空・水・土などを〉切るように進む〈through;〈かいで水を〉切る;〘スポ〙 スライスさせる[する];《俗》 《ふっかけたりして》だまして取る

    slice into a loaf [one's finger]ナイフでパン[]を切る

    slice sth in two [half]二つに切り分ける[切断する].

    any way [however] you slice it《口》 どう考えても.(ビバリーヒルズ白書  Orange County

=any way [however] you cut it

It’s a good news however you slice it. (デスパレートな妻たち)

No matter how I sliced it, my knee is screwed up. (Orange County)

    slice and dice切り刻む;多角的に分析する.

    sliceable a 

    slice-and-dice 細切れにする (ビジネス英語)

    slice-and-dice (film)《口》 ホラー映画,《特に》ちなまぐさい映画,スプラッター  (splatter movie / slasher movie /) . slice-and-dice もとフードプロセッサーの宣伝文句

    slice bar火かき棒.

    sliced /slaɪst/ a  薄く切った,スライスにした;〈食品が〉スライスにして販売される;〘スポ〙 スライスされた.

    the best [greatest, etc.] thing since sliced bread《口》 もっともすばらしいもの,最高のもの[]. (ビジネス英語×2)

Karaoke is the best invention since the sliced bread.

    sliced veneer突板 (つきいた) ,スライストベニヤ.

    slice of life人生の一断面;日常生活を現実的に描いた映画[].

    slice-of-life a

    slicer/slaɪsər/ n  薄く切る人;《パン・ハムなどの》スライサー;〘電〙 《過大・過小信号を切り落とす》振幅ゲート,スライサー.

 

slick /slɪ́k/  a

1 なめらかな,つやつやした,《汗などで》てかてか[ぬるぬる];〈道路などが〉つるつるすべる.

2 口のうまい,調子のいい〈人・態度・文体〉;器用な,巧みな,うまい;しゃれた,見ばえがいい(が深みに欠ける).

3 《俗》 すばらしい,最高の (ビジネス英語);《俗》 セクシーな.

slick pad (すばらしい,最高の   キャッスル)

► adv  なめらかに;きっかり,じかに,まともに;じょうずに

    go slickすいすいと運転する

    run slick into… と正面衝突する.

► n  なめらかな[すべりやすい]部分;油を流した(ように)なめらかな水面,水面[路面]の油膜;《クリームなどの》ひと塗り;なめらかな表面を作る道具,広刃のみ;《口》 光沢紙の雑誌  (cf. pulp, glossy) ,豪華雑誌;すりへった古タイヤ;スリック(タイヤ)drag race などに使う表面にトレッドのついていないタイヤ》;《俗》 見ばえのする中古車;《俗》 頭のいいやつ(ER),ずるいやつ,いかさま師;《俗》 スリック《軍の輸送用ヘリコプター》

slick dick (ずるいやつ NipTuck  -)

► vt  なめらかにする,つるつる[ぬるぬる]にする;すべりよくする;《口》 きれいにする,きちんとする〈up, off;上達させる,磨く〈up

    be slicked up身なりがよい.

► vi  身なりを整える〈up.

    slick down〈髪を〉《油などで》なでつける.

    slickly adv    slickness n 

    slick chick《俗》 かわいい娘,かわい子ちゃん.

    slick-ear n  耳標  (earmark) のない家畜.

    slicked-up/slɪ́kt-/ a  《俗》 きちんと片付いた,こぎれいにした,気のきいた.

slicked-up country people (モッキンバード)

    slickens/slɪ́k(ə)nz/ n pl  流積シルト層;〘冶〙 《砕鉱機からの》鉱石粉末.

    slickenside /slɪ́kənsaɪd/ n   [pl]  〘地質〙 鏡はだ,滑面,鏡岩. slicken (dial) smooth

    slicker n  油布  (oilskin) ;スリッカー《長いゆるやかなレインコート》;《口》 いかさま師  (swindler) ,ずるいやつ /  anorak ( -英);《口》 いきな[世慣れた]都会人 (Twin Peaks) (=city slicker / = city dweller) ;〘鋳〙 鋳型の表面をなめらかにする小こて;〘製革〙 なめし道具.

sneaky slicker (ずるいやつ -)

► vt  出し抜く,だます.

    slickrock n  《風化して》つるつるした岩.

    slickster n  抜け目のない人,狡猾漢;《黒人俗》 いかさま師,口の達者なやつ,詐欺師.

    slickum/slɪ́kəm/ n  《俗》 ヘアオイル,ポマード《など》.

 

slide /slaɪd/  v   (slid  /slɪ́d/ ; slid,《古》 slidden  /slɪ́dn/ )

 ► vi

1

a すべる,すべって行く〈along, on, over;〈ピストンなど〉すべり動く,滑動する〈up and down;流れる;滑走する〈down, off;氷すべりをする;〘野〙 すべり込む

I slid by your skills for years. 君にずっと頼ってきた(NipTuck

    slide on the ice氷すべりをする

    slide into second base二塁にすべり込む.

b そっと動く,こっそり歩く〈in, out, away;《口》 立ち去る  (leave) off.

2 すべるように過ぎる,いつしか進む;〘楽〙 《ある音から他の音に》なめらかに移る;(徐々に)移る,下降[悪化]する,陥る〈into, out of;〈株価などが〉下落する;精力を注がずに過ごす,流す;人気[信用]を失う = backslide

Burglary slides over into armed robbery. (マイアミバイス)

Burglary escalates over into

Burglary graduates over into

    slide into [to] a bad habit悪習に陥る

    slide from grave to gay厳粛からしだいに陽気に変わる.

► vt  すべらせる,滑走させる〈down, on, up;すらすら動かす,そっと入れる[手渡す],すべり込ませる,するりと入れる〈in, into, out.

Mr.Bartlet should slide in the statement backroom. (秘密に ホワイトハウス)

Slide your bottom down a bit. (座っている人に対して)少し奥にずれてよ(ER

    let… slide〈事態などを〉《悪化しても》かまわない,成り行きにまかせる,〈仕事などを〉怠る

I let the homework slide. (ビジネス英語) = I fell behind on the work.

I can’t let you slide on it. (ヴェロニカマーズ -)

Let it slide!《口》 ほっとけ! (ビジネス英語 ER

    let… slide by

(1) 〈資格のない者などを〉そのまま通す.NipTuck

(2) 〈大事な日・約束などを〉忘れる;〈時間を〉浪費する,過ぎるにまかす.

    slide over〈問題を〉あっさり片付ける,…に軽く触れる. 椅子をちょっとずらす(フルハウス)

► n

1

a すべること,ひとすべり,すべり遊び,滑走;すべり落ちること,滑落;《価格・価値などの》下落;減少;〘理〙 すべり;〘野〙 すべり込み.

The remark hastened slide in popularity.

b 山くずれ,地すべり  (landslide) ;snowslide;くずれ落ちた土[];断層,褶曲断層.

c 〘楽〙 portamento, 2 音以上の装飾音;slide guitar

2

a すべり道[];滑走場;滑走台;すべり台;すべり金;引きぶた;おとし  (chute) ;〘機〙 すべり面[];《俗》 ズボンのポケット;サンダル(型の靴)  (= shoe) .

b 《トロンボーンなどの》U 字管,スライド;slide guitar;〘機〙 すべり弁  (slide valve) ,滑動部,《映写用》スライド  (lantern slide) ;〘電算〙 《画面提示用の》スライド;《顕微鏡の》載物ガラス,スライドグラス;《砲の》そり盤;〘ボート〙 sliding seat; hairslide

    on the slide下降[悪化]中で.

    slidable a    slidably adv  cf. slither

    slide-action a  〈銃が〉スライドアクションの《レバーを前後に動かし,薬莢を出し,装填する》.

    slide bar〘機〙 すべり棒  (guide bar) ;《ギターのスライド奏法用の》スライドバー.

    slide caliper=caliper square

    slide fastenerファスナー  (zipper) .

    slidefilm n  filmstrip

    slide guitar〘楽〙 bottleneck

    slide knot引結び  (slipknot) の一種.

    slide projectorスライド映写機[プロジェクター].

    slider/slaɪdər/ n

1 すべるもの[];〘野〙 スライダー;〘機〙 すべり子,すべり金,滑動部,スライダー;《スライド式の》調整つまみ;〘電・建〙 すり板; [pl]  sliding door;〘電算〙 write-protect tab,《画面スクロール用の》スライダー.

2 スライダー《1) スナックとして食べるミニハンバーガー 2) 《口》 2 枚のウエハースにはさんだアイスクリーム》.

3 〘動〙 アカミミガメ《米国南東部原産;ヌマガメ科》,《特に》ミシシッピアカミミガメ《両眼のうしろに赤い縞がある;ペットとして飼われる》.

    slide rest〘機〙 《旋盤の》工具送り台.

    slide rule計算尺.

slide rule pass (サッカー 正確なパス)

= measured pass / inch perfect pass / precision pass /

    slide showスライド映写[上映]();〘電算〙 スライドショー《プレゼンテーション[画像閲覧]ソフトで,画像を次々に表示する機能》.

    slide trombone〘楽〙 スライドトロンボーン《U 字管をすべらせる普通の型のもの》.

    slide valve〘機〙 すべり弁;〘楽〙 スライドバルブ《パイプへの空気を遮断する穴のあいたオルガンのスライド》.

    slideway n  すべり路,滑斜面.

    sliding/slaɪdɪŋ/ a  すべる,滑動する;移動する;変化する.

    sliding door引戸,引込み戸,スライディングドア.

    sliding fit〘機〙 すべりばめ《2 部品が相互にすべるはめ合い》.

    sliding friction〘機〙 すべり摩擦.

    sliding keel垂下竜骨  (centerboard) .

    sliding roofスライディングルーフ《自動車などの開閉する屋根》.

    sliding rule《古》 slide rule

    sliding scale〘経〙 スライディングスケール,伸縮法,順応率《賃金・物価・税などが経済状態に応じて上下する率》(ボストンリーガル)

    sliding sat《競漕艇の》すべり座  (=slide) .

    sliding time=flextime

    sligh/slaɪ/ vt  《俗》 〈テントなどを〉撤去する.

 

slight /slaɪt/  a

1 わずかな,かすかな;取るに足らない,たいしたことのない,微々たる;軽微な

    make slight of… を軽視する

    There is not the slightest doubt about it.それには少しの疑いもない

    a slight woundかすり傷

    a slight fever微熱

    not… in the slightest少しも…でない  (not at all) .

2 〈人が〉細い,きゃしゃな;〈物が〉こわれやすい,もろい.

He must ne slight to go through the hole. (クリミナルマインド)

► vt  軽んじる,軽視する;侮辱する;〈仕事などを〉なおざりにする  (scamp)

I hope you don’t feel slighted. (ER)

► n  軽視,軽蔑,無礼,冷淡〈to, on(クリミナルマインド)

He has encountered slight and prejudice. ()

    put a slight upon sb人を軽視[侮辱]する.

    slightish a    slightness n 

    slighting a  軽蔑[侮辱]的な,無視するような,みくびった.

    slightingly adv  軽視[軽蔑]して.

    slightly  adv  少しばかり,わずかに,かすかに;もろく,弱く

    be slightly wounded軽傷を負う

    a slightly-built boyきゃしゃな子.

    slight negligence〘法〙 軽過失《特に 分別のある人の払う細心の注意が欠けていること》.

 

Sligo/slaɪgoʊ/スライゴー《1) アイルランド共和国北部,Connacht 地方北部の県 2) その県都・港市》.

 

slily/slaɪli/ adv  slyly

 

slim /slɪ́m/  a   (slimmer; slimmest)

1 ほっそりした,スマートな,スリムな;〈服が〉細身の.

2 不十分な,貧弱な;〈見込みなど〉ほんのわずかな;〈議論など〉くだらない,薄っぺらな;ずるい.

Chances are slim to none. (ほとんどない ビジネス英語)

► v   (-mm-)

► vi  細く[スリムに]なる〈down;ダイエットする〈down;縮小する,減る〈down

It was slimming. (ドクターハウス)

You look slimming.

► vt  細くする;減量させる〈down;縮小する,減らす〈down.

► n  《俗》 《マリファナに対して》紙巻きタバコ  (cigarette) ;肥満解消プロジェクト; [S-]  《東アフリカ》 スリム  (AIDS)   (= disease)  《体重が激減することから》

    a sponsored slim慈善目的の減量プロジェクト《参加者は減量の成果に応じて一定額を寄付する》.

    slimly adv  細く,きゃしゃに;不十分に;狡猾に.   slimness n 

    slim-jim /,  / n ,  a  《口》 ひょろ長い([もの]).

A slim-jim is a tool to bypass a car lock.

cf. jimmy the window

    slimline a  ほっそりした(デザインの);〈蛍光管が〉細い;〈食品が〉低カロリーの.

    slimming n  ダイエット.► a  ダイエット用の;スリムに見せる〈服・彩色など〉.(Orange County)

    slimmer n  減量[ダイエット]中の人.

    slimmish a  ややほっそりとした,細めの,やや弱い.

    slimnastics/slɪ̀mnǽstɪks/ n  減量[美容]体操. slimgymnastics

    slimsy, slimpsy/slɪ́mzi, slɪ́m(p)si/ a  《口》 もろい,かよわい,ひよわい,繊弱な. slimflimsy

 

slime /slaɪm/  n

1 どろどろ[ねばねば,ぬるぬる]したもの,粘着物,軟泥,泥砂,ヘドロ; [pl]  岩石の粉,スライム;《カタツムリ・魚などの》粘液,のろ;《変性したハムなどに生じる》ねと.

2 いやなもの,悪臭のあるもの;《俗》 悪の世界,暗黒街;《口》 げす根性,おべんちゃら;《俗》 不名誉な事態,腐敗;《俗》 いやなやつ,げす.

I want that slime flushed down the sewer. (げす根性)

► vt  … slime を塗る;〈ヘビなどが〉粘液でおおう;〈魚〉のぬめりを取る;泥砂に砕く.

I got slimed. (ゴースト)

► vi  泥だらけになる;泥がつく,ぬるぬるになる;《俗》 ぬらりくらり抜け出る〈through, away, past.

    slime bacteria pl  〘菌〙 粘液細菌  (myxobacteria)

    slimebag n  《俗》 slimeball

    slimeball n  《俗》 とてもいやなやつ,不愉快なやつ,げす.

    slimebucket n  《俗》 slimeball

    slime mold〘菌〙 粘菌,変形菌  (myxomycete) .

    slime pit瀝青 (れきせい) ,瀝青採掘場.

    slimicide/slaɪmə-/ n  〘薬〙 殺変形菌剤.

    slimy /slaɪmi/  a  泥だらけの,泥を塗った;ぬるぬるした,粘液性の;きたない,いやらしい,下品な;お世辞たらたらの,さもしい〈態度など〉.

    slimily adv    sliminess n

 

sling-1 /slɪ́ŋ/  n

1 投石器,ぱちんこ;〘医〙 吊り包帯,三角巾 (プライベートプラクティス);〘海〙 吊り索,吊り鎖, [pl]  帆桁の吊り索を付ける部分;吊革,負い革;だっこ[おんぶ]ひも,ベビースリング;《荷物積み降ろし用の》吊り網;〘林〙 荷縛り索,チョーカ;sling pump; sling chair

2 投石器で石を放つこと;振り投げ,投げ飛ばし;一撃;吊り上げ.

3 《豪口》 チップ,賄賂,袖の下.

    the slings and arrows  辛辣きわまる攻撃《Hamlet 3.1.59-60 の句 to suffer the slings and arrows of outrageous fortune から》.

► v   (slung  /slʌ́ŋ/ )

► vt

1 投石器で射る;(放り)投げる,〈衣服を〉ひっかける;〈パンチを〉加える,〈罵詈雑言を〉浴びせる;〈食べ物を〉客に出す;《俗》 (投げ)捨てる[落とす]

Gorillas sling poos. (NipTuck)

sling bulls (ビバリーヒルズ白書 うそを言う)

What are you slinging? ベンチプレスで何キロあげてるの?(One Tree Hill

    sling stones at dogs犬に石を投げる

    sling a man out of the room [in jail]人を部屋から放り出す[刑務所に放り込む].

2 〘医〙 吊り包帯で吊る;〈剣・銃などを〉つるす,(吊革[負い革])負う[運ぶ];(索などで)吊り揚げる[下げる]

    sling a hammockハンモックをつるす.

► vi  《豪口》 《賄賂・チップとして》稼ぎの一部を与える.

    sling a nasty foot [ankle]《俗》 さっそうと[みごとに]踊る.

    sling hash《俗》 ウェイター[ウェイトレス]として働く.

    sling ink《口》 〈売文者が〉書きなぐる,新聞記者をする,事務員をする.

    sling it《俗》 (たわいもない)おしゃべりをする,ほらを吹く,事情に通じている,通ぶってしゃべる.

    sling off《豪口》 非難する,いやみを言う〈at.

    sling oneself upするすると登る.

    take [sling] one's hook [impv]  《口》 そっと逃げ出す,ずらかる  (hook it) .

    shoot [sling, throw, fling] the bull《俗》 たわいもない事を言う,ベラベラしゃべる,雑談する,だぼらを吹く

sling-2 n  スリング《ジンなどに果汁・砂糖水・香料などを加えて冷やした飲料;cf. Singapore sling. C18<?

    slingback n  = sling pump (ブラザーズアンドシスターズ)

    sling cart吊り下げ運搬車《大砲などの重量物用》.

    sling chairスリングチェア《木または鉄の骨組にカンバスなどを張った椅子》.

    slinger-1 n  投げる人;《昔の》投石戦士;《俗》 ウェーター,ウェートレス《sling-1 hash より》;《俗》 おしゃべり好き,ほら吹き; [pl]  《軍俗》 紅茶に浸したパン. sling-1 vt1

    slinger-2 n  荷役(監督);〘機〙 《ベアリングの》油切り. sling1 vt2

    slinger ring〘空〙 《プロペラの》結氷防止輪管.

    sling psychrometer振回し湿度計《急速に回転できるようになっている乾湿計》.

    sling pumpバックストラップ・パンプス[サンダル]《かかと部がベルトになった靴》.

    slingshot n  ぱちんこ  (sling, catapult) ,投石器;〘自動車レース〙 スリングショット《1) 後ろにつけていた車が余力をかって一気に先行の車を抜く戦術 2) 後輪の後ろに座席のあるレーシングカー》;〘宇〙 スリングショット,重力加速  (=swing-by, swing-around)  《天体の重力による宇宙船などの急激な加速[コース変更].

► vi   (-tt-)  《重力の影響で》急激に加速する.

This drink will slingshot you into your day. (ER)

 

slink-1/slɪ́ŋk/  vi ,  n   (slunk  /slʌ́ŋk/ ,《古》 slank  /slǽŋk/ ; slunk)  こそこそ歩く[逃げる](こと),忍び足で歩く(こと) (Love Actually / ホワイトハウス ミディアム Lの世界);《口》 〈女性が〉しゃなりしゃなりと歩く(こと).

slink aroundコソコソ動き回る

slink around the cornerコソコソッと角を曲がる

slink asideこっそりとわきにずれる

slink away from~からそっと立ち去る

slink away into the forest森の中にコソコソ逃げ込む

slink back【句動】こそこそもどる

I’m not slinking back to my old closet.  またゲイであることを隠したくない(ブラザーズアンドシスターズ)

slink back homeコソコソと家に帰る

slink intoコソコソと~に入っていく[忍び込む]

slink offコソコソと立ち去る

I will slink off from your bed to avoid corrupting your son.

slink off sheepishlyおどおどと逃げるように退散する

slink off to greet one's next arrival次の来客の所へ挨拶しに行く

slink outこっそり[そっと・ひそかに]出て行く[抜け出す]

slink past~のそばをこっそり通り過ぎる

 

    slinkingly adv  こそこそと,忍び足で;しゃなりしゃなりと

slink2 vt   (ed, slunk  /slʌ́ŋk/ )  〈特に 子牛を〉早産[流産]する.

► a  〈子牛など〉月足らずの;やせこけた.

► n  《子牛などの》半産子;半産子の皮[]. slink1

    slink butcher半産子(の肉)を扱う肉屋.

    slinkweed n  雌牛を早産させると考えられた草.

    slinky a  こそこそした,内緒の;《口》 しなやかな〈動き〉,腰をくねらす,セクシーな〈女性〉,体の曲線を引き立てる〈ドレス〉.

► n  スリンキー,トムボーイ《階段を 1 段ずつ降りるバネのおもちゃ》.

    slinkily adv    slinkiness n

 

slioter/lɪ́tər/ n  ハーリング  (hurling) の球. Ir

 

slip-1/slɪ́p/  v   (-pp-)

► vi

1

a すべる,ずり落ちる,すべり落ちる〈down, off,すべり込む〈into;〈自動車・飛行機などが〉横すべりする  (sideslip) ;〈クラッチが〉《摩耗して》すべる;それる.

b (するりと)はずれる,抜ける〈off, out of,ゆるむ,ほぐれる;〈椎間板が〉ずれる;脱臼する.

“It might slip out.”うっかり言っちうかも – “Shove it back in.” (ホワイトハウス)

2 すべってころぶ,踏みはずす,よろける〈on; [fig]  うっかり誤る[見のがす]

    He often slips in his grammar.よくことばづかいを誤る.

3

a すべるように[するすると]走る[動く,流れる];急いで着る[脱ぐ] into [out of],ひっかける〈into;すぐに夢中になる[飛びつく]

    slip across to the baker's向こう側のパン屋までひとっ走りする

    slip into a new way of life.

b こっそり動く,そっとはいる[出る],忍び込む〈in [out];そっと通り過ぎる〈by, past

    slip into [out of] a room.

4

a いつしか…の状態になる[陥る] into;〈記憶から〉抜け落ちる〈from memory;〈秘密などが〉うっかり漏れる〈out;〈時が〉いつか過ぎる〈along, away, by

    slip off to sleep知らぬ間に眠り込む

    let… slip by〈時間・日などを〉(つい)忘れる.

b 水準[常態]からはずれる,〈業績など〉低下する,〈景気・市場が〉落ち込む;《体力・知能などが》衰える

I’m slipping into something slutty. (フレンズ)

She slipped back on the streets. また娼婦になった。(クリミナルマインド)

We can see her life slipping away. (Orange County)

I saw my father’s life slipping away right in front of me. (ビバリーヒルズ白書)

I’m positive you slipped. お前またヤクやってるだろ(ソプラノ)

I don’t wanna see my students slip. (ビバリーヒルズ白書)

The economy is slipping downward. (ビジネス英語)

    His calm demeanor slipped away.彼の静かな物腰が消えうせ(て正体が見え)

    He is slipping.体力《など》が衰えている.

► vt

1

a 〈足などを〉すべらせる.

b すべり込ませる,忍ばせる;するりとはめる,急いで着る[脱ぐ],〈指輪などを〉そっとはめる[はずす] on [off];そっと入れる[出す] into [out of];〈ことば・条項などを〉そっと[こっそり]入れる〈in, into;〈ヘビなどが皮を〉脱ぐ,脱皮する;そっと通り抜けさせる〈past, through;〈金などを〉(そっと)渡す,つかませる

perform slip-in-dick-tomy. セックスの治療を施す(NipTuck

He slipped him Mickey in the drink. (そっと[こっそり]入れる Twin Peaks)

He slipped us the interview. (グッドワイフ すべり込ませる)

    slip a shawl over one's shoulders肩にショールをまとう

    slip one's pants down a littleズボンを少しずりおろす.

2 放つ,放す,出す,〈犬などを〉放してやる,〘海〙 〈錨鎖を〉放つ;〈錨を〉入れる;〘英鉄道〙 〈車両を〉走行中に解放する.

3 〈牢・追跡者など〉から逃げる,うまくまいて逃げる slip out (24);〘ボク〙 〈パンチなどを〉かわす;〈犬が首輪を〉振り放す,はずす,〈結び目を〉解く;〈肩などを〉脱臼する,…の関節をはずす;〈クラッチを〉すべらせる.

4

a 〈事柄が〉…から抜け落ちるslip sb's mind [memory]うっかり忘れる.

b 見落とす,抜かす,言い[書き]落とす;〘手芸〙 〈編み目を〉抜かす,とばす;〈子牛などを〉早産する.

    let slip放す,〈人を〉逃がす;口をすべらす,失言する (Orange County フレンズ)

Police let slip a pajama-clad war crime accused. ()

    let slip the dogs of war戦端を開く,混乱をひき起こす;強権を発動する,最後の手段に出る.

    let an opportunity slip (by)機会をのがす

    let a secret slip (out)(うっかり)秘密を漏らす.

    slip along《俗》 さっさと急いで行く.

    slip away

(1) 知らぬ間に消える,こっそり去る.

(2) 〈好機が〉手からすりぬける,〈支持が〉弱まる.

    slip backこっそり戻る[戻す].

I was hoping to slip back without everyone making a big deal. (ER)

    slip down〈飲み物などが〉さっとのどを通る.

    slip into… をすばやく着る(フレンズ)  (vi 3a) ;《俗》 ぶんなぐる;たらふく食う.

    slip off [out]=slip away(1) 知らぬ間に消える,こっそり去る.(2) 〈好機が〉手からすりぬける,〈支持が〉弱まる.

    slip one [something, it] over on 《口》=《俗》slip it across… をだます,ペテンにかける. (ソプラノ)

    slip over〈道程〉を急いで進む;…をうっかり見落とす,いいかげんに済ます.

    slip one's breath [cable, wind]死ぬ.

    slip one's trolley《俗》 頭が混乱している[する],気が狂っている[狂う].

    slip through静かに通り過ぎる;〈要求・法律など〉ひそかに通す[通る],こっそり持ちこむ[持ち出す];通り抜ける,すり抜ける.

She slipped through everyone’s grasp. 誰にも彼女を止められなかった。(ソプラノ)

The rich can slip through the cracks. 金持ちは抜け道を使

    slip through sb's fingers.《人の知らないうちに》逃げ去る,つかまらない;〈物が〉うせる,なくなる;〈命などが〉取り留められない

    slip upすべってころぶ,踏みはずす;災難にあう;《口》 間違う,誤る,へまをする,失敗する〈in;姿をくらます.

    slip up on… にこっそり近づく.

► n

1

a すべること;《車輪の》空転,スリップ;《飛行機などの》横すべり;すべりやすさ.

b 〘地質〙 滑動(した断層),ずり(),《断層の》ずれ;鏡はだ,滑面;〘冶〙 《塑性変形での》すべり  (=glide) .

c 〘海〙 失脚,スリップ;〘機〙 ずれ,スリップ,遊び;〘電〙 すべり,スリップ《誘導電動機で回転子速度の固定子の回転磁界に対する遅れ》.

d 脱走  (⇒成句) .

e 《価格などの》下落,低下.

His grades at school were on the slip. (ボストンリーガル)

2

a すべりころび,踏みはずし,つまずき;(突然の)災難,事故

    There's many a slip 'twixt [between] (the) cup and (the) lip.《諺》 コップを口に持っていく間にもいくらもしくじりはある,100 里を行く者は 90 里を半ばとす

There are many slips 'twixt the tongue and wrist. (ホワイトハウス)

b あやまち  (mistake) ,しくじり;言いそこない,書き損じ

    a slip of the pen [tongue, lip]書き[言い]間違い

= gaffe / blunder / faux paux / Freudian slip

cf. Better the foot slip than the tongue.

= Least said, sooner mended.

= Out of the mouth comes the evil.

    a slip of the press〘印〙 誤植

    a slip of memory記憶違い.

3 簡単に着脱できるもの;スリップ,ペチコート;half-slip; [pl]  水泳パンツ《男子用》;《方》 《幼児の》前掛け;上衣;枕カバー;《簡単に取りはずせる》犬索,犬鎖.

4

a 《建物間の》狭い路,小路; [s,sg 《突堤間の》停船用水面;〘海〙 造船台,船架;《船架の》斜路 (ソプラノ ヴェロニカマーズ ビバリーヒルズ白書)

b  [s,sg/pl 〘クリケット〙 スリップ《ウィケットから数ヤード後ろの(打者からみて)右側の位置》;〘クリケット〙 スリップに立つ外野手

    in the slips外野手となって.

c  [pl]  〘劇〙 道具立てなどを引き出す舞台の一部,登場前に役者が立つ場所.

    get the slipうまくまかれる[逃げられる].

    give sb the slipうまく人をまく[まいて逃げる].

The kid gave him a slip. (ヴェロニカマーズ)

    one's slip is showingスリップが見えている; [fig]  お里が知れる,ぼろが出る.

► a  すべらせる;取りはずしできる;引き結びの.

slip-2 n

1 切れ,かけら,《土地・材木・紙などの》細長い一片;紙片,,伝票,券《通例 長方形》;〘印〙 棒組の校正刷り,ゲラ刷り;《教会などの》長椅子,狭い座席;《断面がくさび形の》小型砥石;〘工〙 スリップ《厚み測定用の小鋼板片》.

2 〘園〙 接ぎ穂,挿し枝,挿苗;子孫,一家などの若者;(ほっそりした)少年

    a (mere) slip of a boy [girl]ひょろ長い男[]の子.

► vt   (-pp-)  〘園〙 〈木など〉から接ぎ穂を取る,…の株分けをする;〈一部分を〉取る. MLG, MDu=cut, strip, slit

slip-3 n 〘製陶〙泥漿 (でいしょう) ,スリップ《固体粒子の懸濁液》cf. slop-1, cowslip

SLIP /slɪ́p/〘インターネット〙 SLIP《モデムとシリアル回線  (電話回線) を使って IP 接続するための通信手順;cf. PPP. Serial Line Internet Protocol

    slip carriage [coach]〘英鉄道〙 走行解放車《列車が通過駅に切り離していく客車》.

    slipcase n  《一方だけ開いたボール紙製の》本の箱,(ブック)ケース.

    slip casting〘窯〙 《石膏製鋳型に泥漿を流し込んで陶器を製する》スリップ鋳造().

    slip-cast a  slip3

    slipcover n  《長椅子などの》おおい(),カバー;本のカバー.► vt  〈椅子など〉にカバーをかける.

    slip dressスリップドレス《スリップ風のドレス》.

slipe《スコ》/slaɪp/ vt  …から外皮[樹皮]をはぐ;薄く切る  (slice) .

► n  《豪》 生皮を化学処理して取った羊毛.

    slip flow〘理〙 すべり流.

    slipform vt  〘建〙 スリップフォーム工法で建設する.

    slip form〘建〙 スリップフォーム《コンクリート打設に用いる滑動型枠》.

    slip gaugeブロックゲージ《精密測定具》.

    slip hook〘海〙すべり鉤《引索 (ひきさく) の止め・放しに用いる》.

    sliphorn n  《口》trombone

    slip joint〘建・工〙 《配管工事の》すべり()継手;《入れ子式の》伸縮継手.

    slip-joint pliers [sg/pl 自在プライヤー《継目が可動式になっていてあご部の径が調節できるやっとこ》.

    slipknot n  ひっこき結び,引結び《一方を引くとすぐ解ける》;running knot

tie into slipknot (ER)

    slip noose輪縄  (running noose) .

    slip-on a ,  n  スリップオン()《簡単に脱いだり着たりできる(衣服);締め具を用いないで着用する([手袋])pullover

    slipout a ,  n  《新聞などの》切らずに抜き出せる[抜き取り式の](部分),スリップアウト().

    slipover a ,  n  首を通して着る(セーター[ブラウスなど]).

    slippage /slɪ́pɪʤ/ n  すべること;《目標からの》ずれ,遅れ;《価値・利益などの》低下,下落;〘機〙 《ギヤの》(連動[かみ合い])すべり量,ずれ;《送電中や伝導系における動力の》損失();《ポンプなどの》漏れ;《計算・理論上の産出量と実際の産出量との》ずれ;生産上の遅滞量;《目標生産高と実際の生産高との》差.

price slippage (ビジネス英語)

    slipped a  〘紋〙 〈花・果実などが〉茎[]付きの.

    slipped disk〘医〙 椎間板ヘルニア.(ER)

slipper-1/slɪ́pər/  n  上靴,室内履き;《着脱の容易な》ダンス靴,作業靴,サンダル;すべり金;《車輪の》すべり止め

    a pair of slippers

    glass slippersCinderella が履いていた》ガラスの靴

    hunt the slipperスリッパ捜し《室内遊戯》.

► vt  上靴で打って懲らしめる;〈足を〉上靴に入れる.

► vi  上靴で歩く;《俗》 改心する,言うことを聞く.

    slippering n  スリッパで打つこと.

    slipperless a  slip-1

    slipper-2 a  《方》 すべりやすい  (slippery) . OE sliporMLG

    slipper animalcule〘動〙 ゾウリムシ  (paramecium) .

    slipper bath上靴型ぶろ.

    slipper chair《寝室用の》脚の短い椅子.

    slippered a  上靴を履いた;くつろいだ.

    slipperett /slɪ̀pərɛ́t/ n  簡易スリッパ《特に 旅客機内用の》.

    slipper flower〘植〙 キンチャクソウ  (calceolaria) .

    slipper limpet〘貝〙 フナガイ(の類)《カキに害を与える》.

    slipper orchid〘植〙= lady's slipper

    slipper satinスリッパサテン《光沢に富んだ強くて硬いしゅす;主に イブニングドレス・肩掛け・婦人靴用》.

    slipper-slopper/slɪ́pərslɑ̀pər/ a  感傷的な. sloppy の加重か

    slipper sockスリッパソックス《底に革などを張った防寒ソックス》.

    slipperwort n  〘植〙 キンチャクソウ  (calceolaria) .

slippery /slɪ́p(ə)ri/  a

1 〈道など〉すべりやすい,つるつるした;すべって握り[つかみ]にくい;つかみどころのない,あいまいな;〈人が〉つかまえにくい.

as slippery as an eel

2 信用できない,ずるい  (tricky) ;不安定な.

be on a [the] slippery slope先行き不安定[危険]な状況にある〈to, toward

Once you start ethnic profiling, it’s a slippery slope. (24)

I tumble downlife’s slippery slope. (NipTuck)

slippery slope that can end in all-out bully (ビジネス英語 -)

    slipperily adv    slipperiness n

slippery dip《豪口》 《遊園地などの》長いすべり台.

slippery elm〘植〙 アカニレ《北米東部産のニレ;材は堅く,内樹皮は粘液を分泌し粘滑剤  (demulcent) として用いられた》.

slippery hitch帆索止め《端を引くと解ける結び方》.

    slip plane〘冶・晶〙 すべり面,スリップ面.

    slip proof=galley proof

    slippy《口》 a  slippery;手早い,すばしこい,抜け目のない

    look [be] slippy《口》 急ぐ,ぐずぐず[ぼやぼや]しない.

    slippiness n

    sliprail n  《豪》 柵の一部をなす横棒《これをはずすと出入口となる》.

    slip ring〘電子工〙 集電[滑動],スリップリング.

    slip road《高速道路の》進入路,退出路  (ramp / entrance ramp / exit ramp)

    slip rope〘海〙 《係船をすぐ解けるように》両端を結んでないロープ.

    slip-sheet vt ,  vi  (…の)間に合紙を挿入する.

    slip sheet《よごれ防止のために刷りたての印刷紙の間に入れる》合紙 (あいし)  (あいがみ) ;《ある物の面と他の面との間の》合紙.

    slipshod a  かかとのつぶれた[ぼろぼろの](靴を履いた);足をひきずって歩く;みすぼらしい;だらしのない= slovenly,いいかげんな.= sloppy / slapdash

slipshod backwater burg

    slipslop《古》 水っぽい酒[食べ物];だらしのない仕事[ など],感傷的な[たわいない,つまらない]文章;malapropism

    slip-slop a  〈酒など〉水っぽい,薄い;だらしのない,くだらない;感傷的な.

► vi  バタバタ歩く;くだらぬ文章を書く.

    slipsole n  《靴の》薄い敷革;中底  (=slip tap)  《高さ調節[保温]のため敷革の下に入れる厚革》.

    slip stepスリップステップ《スコットランドの円舞で,左足を一歩横にずらし右足を左足に寄せるステップ》.

    slipstick《俗》 計算尺  (slide rule) ;trombone

    slip stitch〘洋裁〙 まつり縫い,スリップステッチ;〘編物〙 すべり目《編まないで針から針へその糸を渡すステッチ》.

    slip-stitch vt

    slipstream n  〘空〙 プロペラ後流;スリップストリーム《レーシングカーなどの直後の,低圧で空気抵抗の少ない領域》;余波,影響.

► vi  slipstream の中を運転する.

    slipt/slɪ́pt/ v  《古・詩》 slip-1 の過去形.

    slip tap=slipsole

    slipup《口》 誤り,間違い= flub-up / howler;手違い,見落とし;災難  (mishap) . slip up

I won’t slip up. (ヒーローズ)

    slipware n  スリップウェア《slip-3 をつけて焼いた陶器》.

    slipway n 造船台,船架;〘海〙斜路 (しゃろ) dockdockの間のスペース》.

 

slit /slɪ́t/  vt ,  vi   (; slitting)  切り開く;(縦に)細長くする[切る,裂く,破る];細長く裂ける[切れる];切断する; (slitted)  〈目を〉細く狭める  (cf.  n  用例)

slit one’s wrist

    slit a dress up the back [side]服の背中[わき]にスリットを入れる.

► n  長い切り口,切れ[切り]込み;細長い孔[裂目],隙間,細隙;《スカートやポケットの》切り口,裁ち目,スリット;《自動販売機・公衆電話などの》硬貨差入れ口;長い切り傷;《卑》 割れ目  (vagina)

the Russian slit あのロシアのスケ(ソプラノ×2)

    make slits of one's eyes目を細く狭める《敵意・不信・憎悪などの目つき》.

► a  細長い;(細長い)切り口のある;スリットのある

    slit pocket〘服〙 切りポケット,スリットポケット《布を切り込んで作る》.

    slitless a

    slit cardスリット(ディスプレー)カード《広告用印刷物で,切り込みによって書籍に取り付けるもの》.

    slit-eyed a  細長い目の,切れ長の目をした ★しばしば東洋人に対する軽蔑語.

    slit lamp〘眼〙 細隙灯《目の検査用》.

    slit pocket〘服〙 切りポケット,スリットポケット《布を切り込んで作る》.

    slitter n  細長く裂く[切る]器具(を扱う人).

    slit trench〘軍〙各個掩体 (えんたい) ,たこつぼ《特に爆撃弾()を防ぐための細長い1-2人用掩蔽壕;cf.foxhole

    slitty a   [derog]  〈目が〉細長い

    slitty-eyed=slit-eyed

 

slither /slɪ́ðər/ vi  ずるずるすべる[はう];すべって行く〈down;すべるように進む[歩く] along, away  cf. slather

He is free from jail to slither about the earth. (ヴェロニカマーズ)

slither about on one's stomach腹ばいになってズルズル進む

slither alongくねくね進む

slither down into~に滑るように降りていく

slither one's tongue around in someone's mouth(人)の口の中に自分の舌を滑らせる

slither one's wayシュルシュルとはって来る

slither out all over the floor床一面に(パラパラと)ぶちまける

slither past側[脇]を擦り抜ける

slither silently into computers〔ウイルスが〕静かにコンピューターに滑り込む

► vt  (ずるずる)すべらせる;〈頭髪を〉そぐ.

► n

1 (ずるずる)すべること;すべり,滑行,滑走;《水などの》すべり流れる[落ちる].

2 《水など》すべり[流れ]落ちるもの;なめらかなもの;細長い裂片; [pl]  《大量の》石ころ. 変形〈slidder (freq)slide

 

    slithery a  ぬるぬるした;すべるような〈歩き方〉.

sliver /slɪ́vər/ n  《木・材木などの》細長い裂片,ひとかけら;細長い小区域[一画];《光などの》一筋;一片,少量;小魚の片身《釣り餌》; /, slaɪvər/  ,スライバー《よりをかけていない繊維束》

(ボーンズ クリミナルマインド ブラザーズアンドシスターズ)

sliver moon (クリミナルマインド)

You grow this tiny sliver of conscience. (One Tree Hill)

    a sliver of hope [light]一縷 (いちる) の望み[一筋の光明].

► vt  縦に長く切る[裂く],細長く切る;〈魚〉の片身を切り取る;〈羊毛・綿を〉篠にする.

► vi  裂ける,割れる.

    sliverlike a 

 

slivovitz, -witz, -vic /slɪ́vəvɪ̀ts, sliː-, -wɪ̀ts/ n  スリヴォヴィッツ《ハンガリーおよびバルカン諸国のプラムのブランデー》. Serbo-Croat

 

sloaksloke

 

Sloan /sloʊn/スローン John French   (1871-1951)  《米国の Ashcan 派の画家・版画家》.

 

Sloane /sloʊn/

1 スローン Sir Hans   (1660-1753)  《英国の医師・博物学者;集めたコレクションが British Museum の核となった》.

2  Sloane Ranger

    Sloane Ranger《口》  [derog]  スローンレンジャー《特に London に住む,おしゃれで保守的な上流階級の若者,特に 若い女性》.

    Sloaney a  Sloane SquareLone Ranger

    Sloane Squareスローンスクエア《London Chelsea にある公園広場;Peter Jones デパートや両世界大戦の戦没者記念碑,Royal Court Theatre などがある》.

    Sloanie () n ,  a  =《俗》 Sloane Ranger (). = Hooray Henry (英 -)

 

Memorial Sloan Kettering Cancer Center (MSK or MSKCC)  :this is a cancer treatment and research institution in New York City, founded in 1884 as the New York Cancer Hospital.  (ゴシップガールズ ドクターハウス)

 

sloke, sloak /sloʊk, loʊk/ n  (食用)海藻《アオサ・アマノリ・トチャカなど》;《水中の》ぬるぬるしたもの,. slawk<? Ir sleabhac

 

slob /slɑ́b/ n  《口》 うすぎたない[だらしのない,下品な]やつ,でぶ;《口》 凡人,さえないやつ;《アイル》 《岸辺の》泥()

    poor slob《口》 哀れな[なさけない]やつ. (ビバリーヒルズ白書)

► vi   (-bb-)   [次の成句で]

    slob around [about, out]《口》 ぶらぶら[だらだら]過ごす.

    slobbish a    slobbishness n  Ir slab mudslab-2

    slob ice《海上の》流氷塊.

 

slobber /slɑ́bər/ vi ,  vt  よだれをたらす[でぬらす];べたべたキスする;めそめそ泣きごとを言う;〈仕事を〉ぞんざいにやる.

    slobber over…《口》 …をやたらとかわいがる,べたぼめする.

► n  よだれ;泣きごと,たわごと;べたべたしたキス.

    slobberer n  Du (imit)

    slobberchops n   [sg/pl]  slobberer

    slobbery a  よだれを流す,よだれでぬれた;泣きごとを言う,めそめそする;泥だらけの,ぬかった;だらしない.

    slobby a  野暮な[うすぎたない]人の;slobbery

 

sloe /sloʊ/ n  〘植〙 スロー(ベリー)《リンボクの類のスピノサスモモ  (blackthorn) の酸味の強い黒紫色の実》;スピノサスモモ  (blackthorn) .

    sloe-eyed a  青みがかった黒目の;slant-eyed

    sloe ginスロージン《スローベリー  (sloe) で香りをつけた甘いジン》.

    sloe-worm n= slowworm

 

slog /slɑ́g/ vt ,  vi   (-gg-)  《特に スポーツで》強打する,ひっぱたく = slug;力ずくで駆りたてる;うまず[たゆまず]働く;重い足取りで進む〈through

slog miserably through the rest of life

The world slogs through the terrible financial hurricane.

slog through the political campaign (ブラザーズアンドシスターズ)

    slog away [on]せっせと働く,精を出す〈at one's task.= drudge / toil

    slog it out《口》 とことん戦う[競う,やり合う].

► n  強行軍;長い骨折り仕事 (ビジネス英語)=drudgery,苦闘(の時間);《特に クリケットでの》強打; [ int バーン,ボーン《強打の音》. C19<?;cf. slug-3

It’s been a slog to do

    slogger n  《ボクシング・クリケットなどの》強打者  (cf. slugger) ;勉強家,一歩一歩着実に進む人,勉励の人.

 

slogan /sloʊgən/  n  《処世・商売・団体などの》スローガン – rallying cry ,モットー,キャッチフレーズ,標語;《スコットランド高地人の》ときの声.

  cf. watchword合言葉、標語、モットー

    sloganistic a  C16 slogornGael sluagh-ghairm army cry

    sloganeer/sloʊgənɪ́ər/ n  《特に 政治・商業用の》スローガン作者[使用者].

► vi  スローガンを考案する[使う].

    sloganeering n

    sloganize vt  スローガンの形で述べる,標語化する;スローガンで影響を与える[説得する].

 

sloid, slojd /slɔ́ɪd/ n  sloyd

 

sloka /loʊkə/ n  《サンスクリット詩の》二行連句,対句《特に 1 16 音節からなるもの》. Skt=noise, praise

 

slommack /slʌ́mək, slɑ́m-/ n  《口》 だらしないやつ,無精者  (slob) .

► vi  《口》 だらだら過ごす,うろつく;《方》 見苦しい,ぶざまである.

 

slo-mo /sloʊmoʊ/ n  《口》 slow motion► a  slow-motion

 

sloop /sluːp/  n  〘海〙 スループ帆船《1 本マストの縦帆の帆船》;sloop of war. Du sloep<?  (ビバリーヒルズ白書×)

    sloop of warスループ型軍艦《1) 10-32 門の砲を装備した軍艦 2) 上甲板のみに砲を備えた小型の軍艦 3) 第二次大戦で対潜護衛などに使われた小型軍艦》.

    sloop-rigged a  〘海〙 スループ式帆装の.

 

sloosh /sluː/ n  《口》 洗う[どっと注ぐ]こと;洗う[注ぐ,浴びせる],パシャパシャ,ザブザブ,ザブン,バシャーッ.

► vi ,  vt  勢いよく流れる;バシャバシャ音をたてる;バシャーッと浴びせる. C20 (imit)

 

slootsluit《南ア》《豪雨でできた》峡谷,深溝;《灌漑用の狭い》水路,疏水 (そすい) .

 

slop-1 /slɑ́p/  v   (-pp-)

► vt  (はね)こぼす,〈液体を〉はねとばす〈on, around, over;泥水[飲み物など]でよごす;〈食べ物を〉きたならしくよそう[盛る];がつがつ食べる,がぶがぶ飲む;〈豚など〉に残飯を食わせる.

► vi  ぬかるみを進む〈along, through;こぼれる,あふれ出る〈over, out,液体をまき散らす.

    slop around [about]〈液体が〉バシャバシャはねる[揺れ動く];《水たまりなどで》はねまわる;(…を)ぶらぶら動きまわる,《きたない身なりで》うろつく.

    slop out《収監房の》(〈便器〉の)糞尿をぶちまける.

    slop over《口》 《やたらと》感情を表に出す,しゃべり[書き]まくる;限度を超える.

    slop up《俗》 酔っぱらう.

► n

1

aぬかるみ;こぼれ水;はね,しぶき;〘海〙荒れ模様の海; [pl] 汚水,《台所などの》洗い流し水[]; [pl] 糞尿,屎尿 (しにょう) ; [pl] 〘酒造〙蒸留廃液;〘石油〙精製排出油.

b トウモロコシ粉を水に溶いた飼料; [pl]  《家畜用の》残飯; [pl]  まずい飲み物[流動食,食い物]; [pl]  《米俗・豪俗》 《水っぽい》ビール,安酒.

c 《俗》 安酒場,三流レストラン.

2 《口》 安っぽい感傷,オーバーな表現;くだらないもの;《俗》 だらしない男,しまらないやつ.  cf. cowslip

slop-2  n  ゆるやかな上着; [pl]  安物の既製服; [pl]  海員服,船員の寝具[タバコ など]; [pl]  《特に 16 世紀の》太い()ズボン

slop-3 n  《俗》 巡査,警官  (policeman) . ecilop; police の逆つづり

    slop basin茶こぼし《残った紅茶やコーヒーをあけるための容器》.

    slop bowl=slop basin

    slop bucket生ごみ[汚物]バケツ.

    slop chest《航海中の海員に支給する》身のまわり品《海員服・タバコ など》;船内の売店;《古》 《海員の》身のまわり品収納箱.

    slop chute〘海〙 《船尾の》混合汚水射水路;《俗》 《軍人の行きつけの》安酒場,飲み屋.

    slop jar《寝室用の》汚水[汚物].

    slop pail《寝室・台所用などの》汚物入れ[バケツ].

sloppy a

1 〈道路などが〉水たまりの多い,〈床などが〉水浸しの;〈天気が〉じめじめした,雨がちの;びちゃびちゃの;〈飲食物が〉水っぽい,べちゃっとした;《俗》 酔っぱらった

    a sloppy kiss唾液たっぷりのキス.

2 ずさんな,〈文章・服装などが〉まとまりのない,だらしのない;《口》 感傷的な,めめしい,めそめそした,ぐちっぽい.

She is your brother’s sloppy second. 兄ともうやった女だ(Orange County ブラザーズアンドシスターズ -)

    sloppily adv

    sloppiness n  slop-1

    sloppy joe [S- J-]  《口》 ゆったりしたセーター《主に 学生・女性用》;ミートソースバーガー.(Glee ベロニカマーズ Lの世界)

    Sloppy Joe's《俗》 簡易食堂,安レストラン.

    slop room水兵[水夫]の寝具部屋.

    slopseller n  《特に 安物の》既製服商.

    slopshop n  安物の既製服屋.

    slop sink汚物流し,掃除用流し《汚水を捨てたりモップを洗ったりする深い流し》.

    slopwork n  安物既製服(仕立て);ぞんざいな[雑な]仕事.   slopworker n

 

sluit, sloot/sluːt/ n 《南ア》《豪雨でできた》峡谷,深溝;《灌漑用の狭い》水路,疏水 (そすい) .

 

slope /sloʊp/  n

1

a ,斜面;スキー場,スロープ,ゲレンデ; [pl]  傾斜地,丘陵地帯,絶壁;《大陸内の》斜面《特定の大洋に向かって傾斜した地域》.

b傾斜(),勾配, (のり) ,法面勾配;〘機・建〙たわみ角;〘数〙傾き,接線の勾配;〘印〙字体の傾斜.

2景気後退;《米俗・豪俗》 [derog] つり目,東アジア人,《特に》ヴェトナム人;〘軍〙になえ銃 (つつ) の姿勢 (:atthe) .

► vt  傾斜させる,…に勾配をつける〈up, down, off, away

    slope the standard〘軍〙 軍旗を斜めに下げる《敬礼の形式》.

► vi

1 傾斜する,傾く,坂をなすslope away [down]傾斜している〈toward, to.

2 《口》 行く,来る,歩く;《俗》 逃げる,脱獄する

    slope aboutぶらぶらする,うろつく

    slope off [out, away]《口》 そっと逃げる,ずらかる.

    Slope arms [swords]!〘軍〙 担え銃[肩へ刀]

► a  《詩》 傾斜した,傾いた

    slope-sided斜面を有する.

    sloper n

    sloping a  傾斜した,勾配のある,斜めの,はすの. aslope

    slopehead n  《俗》  [derog]  東洋人,《特に》ヴェトナム人.

    slope-intercept form〘数〙 勾配・切片形式《y=mxb 型の直線の方程式;cf. point-slope form

    slopewise adv  傾斜[勾配]がついて[をつけて].

    slopey, slopy/sloʊpi/ n  《俗》  [derog]  東洋人,《特に》中国人,ヴェトナム人.

 

Slopeスロープ Mr. [Rev. Obadiah] 〜《Anthony Trollope, Barchester Towers に出る偽善家の牧師》.

 

slo-pitch /sloʊpɪ́,  / n  slow-pitch

 

slosh-1/slɑ́/ n

1 ぬかるみ(の行進);《口》 水っぽい飲み物;水が当たる音;ある量の液体

    pour a big slosh of milk牛乳をたっぷり入れる.

2 《俗》 パンチ,強打.

► vt

1 〈泥・水を〉はねとばす〈on, over;[]でよごす;《口》 ザブザブ洗う[動かす];〈液体(の容器)を〉振り動かす〈around, about;〈液体を〉あわてて[不器用に,たっぷり]つぐ〈in, into,〈ペンキなどを〉塗りたくる〈on, onto;〈酒を〉ぐいぐい飲む,〈食べ物を〉かき込む〈down.

2 《口》 ぶんなぐる.

► vi  []の中をバシャバシャ進む〈through;〈液体などが〉ジャブジャブ[バシャバシャ]とはねる[揺れ動く] around, about;あふれ出る〈over;うろつきまわる〈around

“More drinks?” – “No, my stomach is sloshing.” (デスパレートな妻たち 胃がタポタポだよ)

    slosh around [about]

vt, vi;《口》 〈金などが〉大量にある,あふれている. 変形〈slush; -o- slop1 の影響

slosh-2 n  《俗》 愚かな感傷癖.

    sloshed /slɑ́t/ a   [ to the ears]  《俗》 へべれけに酔って(デスパレートな妻たち カリフォーニケーション). = rat-arsed / loaded / plastered

I did my best writing sloshed at the bar. (ゴシップガールズ)

    sloshy a  =slushy

 

slot-1/slɑ́t/  n

1 ,細長い穴,溝穴;《自動販売機・公衆電話の》硬貨[料金]投入口  (slit) ; [pl]  slot machine;〘電子工〙 スロット《拡張[付加]回路基板などの差込み口;特に expansion slot;狭い通路[空間];〘空〙 スロット《翼の前縁などにある下面から上面に通ずる空気流制御用の隙間》;《舞台の》落とし戸;〘アメフト〙 スロット《攻撃側のエンドとタックルの間》;〘アイスホッケー〙 スロット《攻撃選手に有利になる相手側ゴール前の地域》;《豪俗》 《刑務所の》独房,監房,刑務所;《俗》 割れ目,陰裂a mail slot《ドアの》郵便投入口.

2 《口》 《組織・系列などの中の》地位,立場;《表・計画の中の》位置,場所;《仕事の》口,空き;スロット《テレビ番組などの時間枠》

I’d move a few slots. (地位 ホワイトハウス)

    finish in the third slot  3 着になる.

    in the slot《俗》 ウェーティングサークルにはいって,出番を待って.

► vt   (-tt-)  …に溝[,]をつける;差し入れる,投入する〈in,(うまく)はめ込む,〈予定外のものを〉割り込ませる〈in, into;《サッカー俗》 〈ゴールを〉巧みに決める;《口》 〈組織など〉に配属する;《軍俗》 撃ち殺す,撃って負傷させる

I slotted you to midnight shift. (ER)

I slotted something else in my schedule. (ビバリーヒルズ白書)

► vi  はまる,おさまる〈in, into;〈仲間・生活に〉うまく溶け込む,適応する〈in, into.

    slot into place〈物が[]〉ぴったりはまる[はめる];〈事が〉突然理解される,ふに落ちる.

    slot together2 つが[]〉ぴったり合う[合わせる].

slot-2 n  足跡,《特に 鹿の》臭跡.

► vt   (-tt-)  …の跡を追う.

    slot antenna [aerial]〘電〙 スロットアンテナ《金属板に 1 個または数個のスロットを設けたアンテナ》.

    slotback n  〘アメフト〙 スロットバック《slot のすぐ後方のハーフバック》.

    slot carスロットカー《遠隔操作によって溝を切ったコースを走らせるゲーム用レーシングカー》.

    slot machine《ギャンブル用の》スロットマシン;スロットに硬貨を入れて作動させる機械《自動販売機など》= slot (フレンズ) (米)= (fruit machine)

    slot man《新聞社の》編集主任.

    slot mining〘鉱〙 スロット採掘《ダイヤ採鉱法》.

    slot racingスロットカー  (slot car) レース. slot racer n

    slotted a  溝穴のあいた,溝のついたa slotted headマイナスねじの頭.

    slotted screwマイナスねじ.

    slotted spatula溝穴のあいたへら[フライ返し].

    slotted spoon溝穴あきスプーン[おたま].

    slotting fee [allowance]棚スペース代《スーパーなどの陳列スペースに対して取引業者が支払う金額》

 

sloth /slɔ́ːθ, sloʊθ; slə́ʊθ/  n  怠惰,ものぐさ,無精  (デクスター NipTuck);《まれ》 遅れ;一群のクマ;〘動〙 ナマケモノ《中南米産》. slow, -th2

    sloth bear〘動〙 ナマケグマ,ミツグマ  (=honey bear)  《インド・スリランカ産》.

    slothful a  怠惰な,無精な〈in business etc..

    slothfully adv     slothfulness n

    sloth monkey〘動〙 ロリス  (loris) .

 

slouch /slaʊ/  n  前かがみ(に歩く[すわる,立つ]こと),うつむき;大儀そうな態度[歩き方];ぶかっこうな人;《口》 不精者,ぐうたら,不器用者,能なし;slouch hat

Everyone is a slouch. (ER)

Americans are slouches when it comes to foreign languages. (ビジネス英語)

    be no slouchなかなかじょうずだ〈at baseball, as a carpenter

no intellectual slouch (=very clever  Bill Bryson)

► vt  〈帽子〉の一方の縁をたらす  (opp. cock) ,〈帽子を〉目深にかぶる;〈肩を〉落とす,下げる.

► vi  だらりとたれる[たれ下がる];〈帽子の縁などが〉たれる;うつむく,身をかがめる〈down;ぶざまに歩く[すわる,立つ]

No slouching ! (ER)

Quit slouching ! (ビジネス英語)

sit slouched at the desk

=sit slumped at the desk

=sit drooped at the desk

    slouch over突っ伏す

    slouch around [about]《だらけた格好で》うろつきまわる

    slouch alongだらしなく[前かがみに]歩く.

    sloucher n

    slouch hatスローチハット《縁のたれたソフト帽》.

    slouchy a  前かがみになった;だらしない,不精な,ものぐさの;だらりとした〈セーター〉.

    slouchily adv    slouchiness n

 

slough-1 /slaʊ/ n

1

a ぬかるみ,泥深い場所;泥道; /sluː 《米・カナダ》 《平原の中の》低湿地,泥沼,沼地,泥穴,《太平洋岸の》入江,潟《この意では slew, slue ともつづる》.

b  [fig]  絶望,失望,堕落の淵.

2 《俗》 逮捕,刑事.

► vt  泥沼に投げ込む;《俗》 に鍵をかける,閉じ込める,投獄する,逮捕する〈up.

► vi  泥沼の中を歩む.

slough-2, sluff /slʌ́f/  n  《ヘビなどの》抜け殻; [fig]  捨てた習慣[偏見];〘医〙 腐肉,かさぶた scab,《潰瘍で懐死した》脱落組織;〘ブリッジ〙 捨て札.

► vi  抜け落ちる,抜け替わる〈off, away;腐肉を生ずる;徐々にくずれる[落ちる];〘ブリッジ〙 札を捨てる〈off;《俗》 ずらかる;《俗》 のらくらする,ずるける〈off.

► vt  脱皮する,脱落させる〈off;〈不用なものなどを〉棄て去る,(脱ぎ)捨てる,脱却する〈off;〘ブリッジ〙 〈要らない札を〉捨てる;《俗》 〈店・テントなどを〉たたむ,中止する,〈群衆などを〉追い払う.

    slough off = shed  / get rid of

You are sloughing things off on to co-workers. (デスパレートな妻たち)

    slough off〈発言などを〉無視する;〘バスケ〙 《他のプレーに加わるために》ガードをやめる[抜ける].

    slough over… を軽視する,みくびる;…をごまかす,言い抜ける.

slough-3 /slʌ́f/  vt  《俗》 ぶんなぐる. ?変形〈slug3

Sloughスラウ《イングランド中南東部,London の西にある町・一元的自治体》.

    sloughed /sluːd/ a   [ up]  《俗》 slewed

    sloughfoot/sluː-/ vi  《俗》 slewfoot

    sloughy-1/slaʊi, sluːi/ a  泥深い,ぬかるみの,泥沼のような;泥穴の多い. slough-1

    sloughy-2/slʌ́fi/ a  抜け殻のような;かさぶたの. slough-2

 

Slough of Despond /slaʊ-, sluː-/ [the]  Bunyan, The Pilgrim's Progress の》落胆の沼《Christian の連れの Pliable が堕落した第 1 の難所》; [the s- of d-]  絶望の泥沼,堕落の淵.

 

Slovak/sloʊvæ̀k, -vɑ̀k, -/ n  スロヴァキア人《西スラヴ族の一族》;スロヴァキア語.

► a  スロヴァキア人[]. Slovak

Slovakia/sloʊvɑ́ːkiə, -vǽk-/ スロヴァキア  (Slovak Slovensko)  《ヨーロッパ中部の国;公式名 Slovak Republic  (スロヴァキア共和国) ;Bratislava; 1918-92 年チェコスロヴァキアの構成共和国》.

    Slovakian a ,  n  Slovak

 

sloven /slʌ́v(ə)n/ n  身なりのだらしない人,不精者. ► a = slovenly   slovenry n

    slovenly  a  身なりのだらしない;不精な,不注意な,ぞんざいな.

slovenly appearance (ビジネス英語)

► adv  だらしなく;ぞんざいに.

    slovenliness n

 

Slovene /sloʊviːn, -/ n  スロヴェニア  (Slovenia) 人《南スラヴ族の一族》;スロヴェニア語.

► a  スロヴェニアの;スロヴェニア人[]. G Slowene

Slovenia /sloʊviːniə/ スロヴェニア《ヨーロッパ南東部,イタリアの北東,オーストリアの南に位置する国;公式名 Republic of   (スロヴェニア共和国) ;Ljubljana; 1946-91 年ユーゴスラヴィアの構成共和国》.

    Slovenian n ,  a  Slovene

 

Slovensko /slɔ́ːvɛnskɔ̀ː/スロヴェンスコ《Slovakia のスロヴァキア語名》.

 

slow/sloʊ/  a

1  [時間]

a おそい,のろのろした = pokey ,緩慢な  (opp. fast, quick, swift)

    a slow train鈍行[普通]列車  (opp. fast train)

    Slow and [but] sure [steady] wins the race.《諺》ゆっくりと着実なのが結局勝つ,'急がば回れ'. (イソップ  hare and tortoise)

b 手間どる;〈進行など〉ゆっくりした

    He is slow to come.なかなかやって来ない

    slow in answering emailsすぐに E メールの返事をくれない.

c 〈テニスコートなどが〉(球足の)遅い,〈走路が〉ぬかるんだ,重い;〘写〙 〈フィルムなど〉感光度の低い,〈レンズが〉口径が小さい,暗い;〈毒など〉まわりのおそい;〈病気が〉進行のおそい;〈火縄など〉引火のおそい.

d 〈時計など〉遅れ(てい);〈人が〉時間に遅れて

    Your watch is (two minutes) slow.きみの時計は (2 )遅れている

    He is slow in arriving.到着が遅れている.

2  [性質]

a 鈍い,遅鈍な  (opp. quick) ;ぶきっちょな

    a slow pupilおぼえの悪い生徒

    He is slow at accounts.計算がおそい

    be slow of speech [tongue]口が重い

    be slow of understanding物わかりがおそい,のみ込みが悪い

    He is slow to learn.おぼえが悪い[勉強ができない]

    slow fingers.

b なかなか…しない;おっとりした,しりごみする

    He is slow to anger.

    He is slow to make up his mind.なかなか決心がつかない.

c 保守的な,時代遅れの.

3  [状態]

a 活気のない;火力の弱い;〈オーブンが〉あまり熱くない.

b 不景気な,不振なslow market.

c 時の経つのがおそい,飽きあきする

    The game was very slow.試合はとてもつまらなかった

    We passed a slow evening.退屈な一晩を過ごした.

► adv  おそく,のろく,ゆっくり how に導かれたり,slow-moving のように複合語をなす場合以外には動詞のあとに用い, slowly よりも口語的で力強い.

    go slowゆっくり行く,のんびりやる;怠業する,スローダウンする;控えめにする;あわてない,警戒する.

    slow but sure《口》 ゆっくりとだが確実に  (slowly but surely) .

    take it slow《口》 慎重にやる.

► vt  おそくする,遅らせる;〈自動車など〉の速力を落とす[ゆるめる],減速する

    slow one's walk歩調をゆるめる

    The train slowed down [up] its speed.列車は速度を落とした

    Slow down your car.スピードを落とせ.

► vi  速度が落ちる,おそくなる;速度を落とす

    Slow down [up] at the intersection.交差点では速度を落とせ.

    slow down《健康などのため》もっとのんびりする[させる];衰える.

    slow up《老齢・病弱などで》活力が衰える,のんびりやる.

► n   [the s]  《俗》 ぐずぐず病.

    slow-beat guy《俗》 いやなやつ.

    slowish a    slowness n

    slow bowler〘クリケット〙 《通例 スピンをかけて》スローボールを投げる投手.

    slow burn《口》 徐々につのる怒り[軽蔑の気持]

    do a slow burn少しずつ怒りが込み上げてくる.

    slow-burning a  ゆっくり燃える;緩燃[難燃]性の.

    slow coach(動作の)のろい人,のろま,ぐうたら,ぐず  (slowpoke) ;時代遅れの人.

    slow cooker緩速調理鍋,スロークッカー《肉などを比較的低い温度で数時間調理するための電気鍋》.

    slow dance n ,  vi  チークダンス(を踊る).

    slowdown n  減速;景気減退;怠業,スローダウン,のろのろ戦術  (go-slow) .

    slow drag〘楽〙 ゆっくりしたブルースのリズム,スローなブルース[];《学生俗》 正式な[退屈な]ダンスパーティー.

► vi  slow drag に合わせて踊る.

    slow fire《時間制限をしない》精密射撃,緩射.

    slow-footed a  足のおそい,のろい,ゆっくり進展する.  slow-footedness n

    slow gait緩歩歩様,スローゲイト《馬の軽駆け  (rack) の一種で,両側に揺れる》.

    slow handclapパラパラ拍手《不快・いらだちなどを示すわざとゆっくりする拍手》.

    slow infection〘医〙 スロー[遅発]ウイルス感染症.

    slow lane [the]  《高速道路の》低速車線  (opp. fast lane)  in the slow lane [fig]  遅れをとって.

    slow loris [lemur]〘動〙 スローロリス,ナマケザル  (loris)

    slowly  adv  おそく,のろく,ゆっくり,徐々に

recover slowly but surely (ヴェロニカマーズ)

    slowly available fertilizer遅効[緩効]性肥料

    take it slowly=take it slow

    slow march〘軍〙 slow time による行進.

    slow match火縄,導火索[].

    slow-mo /-moʊ/ n  《口》 =slow motion

    slow motionスローモーション撮影による(ような)動き[動作],スローモーション  (opp. fast motion)

    in slow motionのろのろとした動き方で;〈映画の画面などが〉スローモーションで.

    slow-motion a

    slow-moving a  [動き]のおそい;売れ行きの緩慢な,動きの少ない〈株など〉.

    slow neutron〘理〙 低速中性子.

    slow ovenスローオーブン《ゆっくり料理するときの温度 121-163°C [250-325°F] に加熱されたオーブン》.

    slow-pitch  n  スローピッチ《投球をスローボールに限定して行なうソフトボールの一種;cf. fast-pitch softball

    slowpoke n  《口》 ぐずぐずするやつ,のろま,なまけ者.(フレンズ ビジネス英語 Lの世界)

    slow puncture徐々に空気が抜けていくパンク.

    slow reactor低速(中性子).

    slow-release a  〘電〙 緩開放の,緩復旧の;〘化・薬〙 緩効性の  (sustained-release)

    a slow-release relay緩開放継電器

    slow-release fertilizer緩効性肥料.

    slow time〘軍〙 《葬儀の行進などの》ゆっくりした歩調《普通 一分間 65 歩》;《口》 《夏時間  (daylight saving time) に対して》標準時  (standard time) .

    slow-twitch a  〘生理〙 《特に 持久力を必要とする運動で》〈筋繊維が〉ゆっくり収縮する,おそい収縮の  (cf. fast-twitch)

    slow virus遅発()ウイルス,スローウイルス.

    slow-wave sleep〘生理〙 徐波睡眠  (orthodox sleep)

    slow-witted a  のみ込みのおそい,頭の悪い  (dull) .(ホワイトハウス)

    slowworm n  〘動〙 ヒメアシナシトカゲ  (blindworm) .

 

sloyd /slɔ́ɪd/ n  《スウェーデンで始まった》木工技術教育法. SwedON sleight

 

s.l.p.=sine legitima prole.

SLP=Socialist Labor Party.

 

SLR=self-loading rifle◆°single-lens reflex.

 

slub /slʌ́b/ n 始紡糸, () り綿;スラブ《糸の不均斉な部分;篠の部分のある糸》.

► vt   (-bb-)  〈羊毛・綿〉に初めてゆるい撚りをかける,始紡する.

► a  不均斉な. C18<?

 

slubber-1 /slʌ́bər/ vt  ぞんざいに行なう〈over;《方》 汚す. Du (obs) slubberen

slubber-2 n  〘紡〙 始紡機,スラッバー. slub

    slubberdegullion/slʌ̀bərdəgʌ́liən/ n  《古》 だらしのないやつ,げす.

    slubbing n  〘紡〙 始紡,スラッビング.

 

sludge /slʌ́ʤ/ n 軟泥,,(下水)汚泥,スラッジ,ヘドロ;ぬかるみ; [ a ] 《どぶのように》濁った;〘鉱〙泥滓 (でいさい) ;《ボイラー・水槽などの》沈澱物,スラッジ;《鉱油の》不純物;活性汚泥;微粉末と水の混合液;半解けの雪;〘海〙海面氷;安っぽい感傷を誘う題材.

    sludgy a  (だらけ),ぬかるんだ. ?変形〈slush

    sludgeball n  《俗》 いやな[だらしない]やつ,げす,野暮天.

    sludgeworm n  〘動〙 イトミミズ《下水など有機物の多い汚水に生息する貧毛類;釣りの餌》.

 

slue-1/sluː/ vt ,  vi ,  n  slew-1. C18<?

slue-2 n  slough-1.

slue-3 n  slew-4.

    slued /sluːd/ a  《俗》 slewed

 

sluffslough-2.

 

slug-1 /slʌ́g/  n  〘動〙 ナメクジ;〘昆〙 《まれ》 ナメクジ状虫  (= worm)  《ハバチ・ガなどの幼虫》;〘動〙 nudibranch,《特に》ウミウシ  (sea slug) ;《口》 のろのろした人[動物,車など];《俗》 なまけ者,ぐうたら,でぶ.(ダーマ)

► vi ,  vt   (-gg-)  なまける,ぐずぐずする;寝ている;《庭などの》ナメクジを集める[取る]

slug in bed不精寝している.

slug-2 n

1重い塊状のあら金,スラグ;《旧式銃の》ざら弾 (だま) ,《空気銃などの》ばら弾,散弾,銃弾,弾丸 (マイアミバイス ソプラノ)(bullet) ;〘印〙スラッグ《1)6ポ以上の大型のインテル2)植字工が誤りを防ぐため一時的に入れる線3)ライノタイプなどの1行分の活字塊》;《俗》1ドル;《自動販売機などに用いる》代用[偽造]硬貨,コイン;50ドル金貨《1849年サンフランシスコで私造》;〘理〙スラグ (=geepound) 1ポンドの重力が作用して1フィート毎秒毎秒の加速度を生じる質量の単位:32.2pounds;〘電〙スラグ《コイル・導波管の特性を変化させるための可動の金属[誘電体][];〘原子力〙スラグ《短い丸棒[]状の核燃料》;一定量の液体《ウォーターハンマーなどを発生させる》

    catch a slug弾を一発食らう.

2 〘ジャーナリズム〙 見出し《内容を示す短いフレーズ[タイトル]》(ビバリーヒルズ白書)

3 《ウイスキーなどの》一杯;《俗》 ドーナツ.

► vt   (-gg-)  …に銃弾を込める;〘印〙 にスラッグを入れる;〘印〙 〈ゲラ刷り〉の行頭[行末]の語をチェックする;〘ジャーナリズム〙 〈記事〉に見出しを付ける;がぶがぶ飲む,あおる〈down〉(ビバリーヒルズ白書). slug1

slug-3 v   (-gg-)

► vt  げんこつでなぐる;バットで強打する[遠くへ飛ばす] (ソプラ);《豪口》 べらぼうな値をふっかける.

► vi  強打力がある;《雪の中などを》困難を冒して進む;《口》 なぐりかかる,パンチを出す〈away.

    slug it out《決着がつくまで》なぐり合う,闘う,論争する〈with〉(プリズンブレイク)

= duke it out

► n  《特に げんこつでの》強打;《豪口》 べらぼうな値段.

    put the slug on sb《俗》 人をぶんなぐる,酷評する. C19<?;cf. slog

    slugabed n  《起床時間後もなかなか起きない》寝坊,《広く》不精者,なまけ者.

    slugfest《口》/slʌ́gfɛ̀st/ n  激しい打ち合いのボクシング試合,《野球の》打撃戦,乱打戦,けんか,なぐり合い;言い争い,論戦 (ビバリーヒルズ白書). slug-3, -fest

    sluggard/slʌ́gərd/ n  不精者,なまけ者.► a  不精な,怠惰な.

    sluggardness n  slug-1, -ard

    sluggardly a  無精な,ものぐさな.   sluggardliness n

    slugger n  《口》 強打のボクサー《通例 ディフェンスはだめな者》,《野球の》強打者,スラッガー  (cf. slogger) ; [pl]  《俗》 耳まで達するあごひげ. slug-3

    slugging average [percentage]〘野〙 長打率《塁打数を打数で割ったもの》.

    slugging match激しく打ち合うボクシングの試合,なぐり合いのけんか;《口》 激論.

    sluggish  a  のろい,ゆるい〈流れなど〉;(機能[反応])鈍い,不調の;不振な,停滞した〈景気など〉;ものぐさな.

Pupils are sluggish. ((機能[反応])鈍い ER×)

sluggish pilse (Twin Peaks -)

sluggish feeling (ゴースト)

I’m sluggish. (ER)

    sluggishly adv    sluggishness n  slug-1

    sluggish schizophrenia [derog]  ものぐさ分裂病《ソ連邦でしばしば 政治犯に貼られたレッテル》.

    slug-nutty a  《俗》 パンチを食らってふらふらの.

    slug pellet《菜園・花壇に置く》ナメクジ駆除剤.

    slug worm〘昆〙 slug-1.

 

sluice /sluːs/  n

1

a水門 (クリミナルマインド),スルースゲート; (せき) ;放水路[],樋門,樋管;《丸太などの》運搬用水路;〘鉱〙《砂金採取場の》流し樋,洗鉱桶.

b 堰水;水門から流出する(余分な),奔流.

c 《口》 《流水で》ザブザブ洗うこと,ざっと洗うこと.

2 [fig] ,はけ口; [fig] (もと) ,.

► vt  水門を開いて〈水を〉どっと流す;〈貯水池など〉の水門を開いて放水する;かけひ[]で〈水を〉引く;ザブザブ洗う,…に放水して洗う〈down;〘鉱〙 流し樋で洗う;〈丸太を〉水路で運送する;…に水門をつける

    sluice a pipe out with water水をどっと流して管をきれいにする

    sluice the worries《俗》 うさ晴らしに大酒を飲む.

► vi  〈水など〉どっと流れ()る〈out, away;《流水で》すすぐ,ザブザブ洗う.

    sluice gate水門(の上げ下げ扉),スルースゲート.

    sluice valve仕切り弁,制水弁,スルースバルブ.

    sluiceway n  水門のある水路;人工水路,樋門,樋管;〘鉱〙 流し樋.

    sluicy /sluːsi/ a  どっと流れ落ちる[出る],ほとばしる.

 

slum-1 /slʌ́m/  n   [pl]

1 不良住宅[市街]地区,貧民窟,細民街,スラム();《口》 ごみごみした通り[場所,住居].

2 《俗》 肉シチュー,糧食,まずい食い物,《景品などでくれる》安物の品;《俗》 人造宝石,まがいものの石,にせ石.

► vi   (-mm-)  スラムを訪ねる;いかがわしい場所[グループ]に出入りする; [ it]   [joc]  節約する,つましく暮らす,安宿に(我慢して)泊まる

Kevin is slumming it a bit. ケヴィンはダサい人と付き合ってる。(ブラザーズアンドシスターズ)

Why do you wanna slum it at the pizza joint? (節約する ブラザーズアンドシスターズ)

She is looking to slum it with some average man. (フレンズ)

Veronika doesn’t need to be slumming in the PI office. (+ ヴェロニカマーズ)

Hey, Peter, slumming amongst we surgical folk? 外科医と交わっているの?(ER

Why are senior students slumming it with us freshmen? (ブラザーズアンドシスターズ)

    go slummingスラムを訪ねる.

► a  《俗》 安っぽい,粗悪な. C19<?;もと 隠語

slum-2 n  slime;潤滑油使用中に生ずる残りかす. G Schlamm slime, mud

    slum burner《軍俗》 《軍隊の》料理人.

    slum clearanceスラム撤去(政策),スラムクリアランス.

    slumdweller n  スラム()居住者.

    slumgudgeon n  《俗》 こま切れ肉料理, slumgullion.

    slumgullion/slʌ̀mgʌ́ljən, -/ n  水っぽい飲み物;スランガリアン(シチュー)《肉シチュー》;《俗》 食い物;《鯨を解体したあとの》脂肪かす;《流し樋にたまる》赤みがかった泥;《俗》 つまらないやつ,けちな野郎. C19; slum をもとにした造語

    slum gun《軍俗》 野戦炊事場.

    slumism n  スラム化.

    slumlord n  スラム街住宅の悪徳家主.(ER  クリミナルマインド)

    slumlordship n

    slummer n  貧民窟訪問者,細民街の教化[隣保]事業家;スラム街住民,細民,貧民.

    slummie/slʌ́mi/ n  《口》 =slummy

    slummock/slʌ́mək/ n ,  vi  《口》 slommack《口》 だらしないやつ,無精者  (slob) .

    slummy a  スラム[貧民窟](多い).► n  《口》 スラム街住民.

    slumminess n

 

slumber /slʌ́mbər/  vi  《文》 (すやすや)眠る;うとうとする,まどろむ;〈火山などが〉活動を休止する.

► vt  眠って〈時間・生涯などを〉過ごす,無為に過ごす〈away, out, through;眠って〈心配事などを〉忘れる〈away.

► n   [pl]  《文》 眠り,《特に》うたた寝,まどろみ; [fig]  昏睡[無気力]状態,沈滞

    fall into a slumber眠り込む.

    slumberer n   cf. number

    slumberland n  《子供たちに話して聞かせる》眠りの国.

    slumberous, slumbrous《文》/slʌ́mb(ə)rəs/ a  眠気を催させる;眠い,うとうとしている;眠っているような,静寂な;怠惰な,無活動の.

    slumberously adv    slumberousness n

    slumber partyパジャマパーティー  (=pajama party, sleepover)  《子供たち  (特に 十代の少女たち) が一人の家に集まって(パジャマ姿で)行なう一夜のパーティー[お泊まり会]

(フルハウス フレンズ)

    slumber wear夜着《パジャマ・ナイトガウンなど》.

    slumbery a  《古》 slumberous.

 

slump /slʌ́mp/  vi

1 急に落ちる;《疲労などで》くずおれる,へたり込む〈down, over;前のめりになる〈down, over = slouch / droop ;だらしない格好でくつろぐ,ぐだぐだする;《雪や氷の下の》溝にはまる,ぬかるみに沈み込む.

He slumped over the wteering wheel. (ER)

He slumped in the chair, dead. (ボーンズ)

The shoulders slumped. (ビジネス英語)

2 〈物価などが〉暴落する;悪化する,落ち込む;意気消沈する,スランプになる.

    ► n  くずおれる[へたり込む]こと;《物価などの》暴落,がた落ち,'がら'  (opp. boom) ;〘経〙 depression, [the S-]  Great Depression;《活動・元気などの》不調,不振,スランプ;前のめりの姿勢[歩き方];地すべり;〘コンクリート〙 スランプ《生コン柱状体上部の垂下インチ数》;《方・俗》 (太った)だらしないやつ.

    slumped  a   slumpy a  C18=to sink in bog (imit)

    slumpflation/slʌ̀mpfleɪ(ə)n/ n  〘経〙 スランプフレーション《不景気下のインフレ》. slumpinflation

    slump test〘土木〙 スランプ試験《未硬化コンクリートの緊硬度試験》.

 

slung vt  sling-1 の過去・過去分詞.

    slungshot n  縄・革の先に付けた重い分銅《武器》.

 

slunk v  slink-1, slink-2 の過去・過去分詞.

 

slup /slʌ́p/ vi ,  vt ,  n  slurp

 

slur /slə́ːr/  v   (-rr-)

► vt

1

a 早口で不明瞭に言う (ビジネス英語),2 音節を〉続けて一音節に発音する,〈音を〉飛ばして言う;〈文字を〉一つに続けて書く;〘楽〙 〈音を〉続けて奏する[歌う],〈音符〉にスラーを付ける.

b 〈事実を〉いいかげんに扱う,〈過失を〉見のがす〈over;〈職務などを〉ないがしろにする.

2 中傷する,非難する;《古・方》 汚す.

► vi  あわてていいかげんにやる,続けて発音する[書く];不明瞭に発音する[書く],ろれつがまわらない;〘楽〙 続けて歌う[奏する];ひきずって進む;〈印刷紙が〉ぶれる;《方》 すべる.

He is slurring. (ろれつがまわらない Orange County  Orange County)

slurred speech (ER)

    slur over… を不明瞭に発音する;〈問題など〉を避ける,ごまかす.

► n

1 不明瞭に続けて発音すること;書き方[印刷,発音,歌い方]の不明瞭な部分;〘楽〙 スラー《2 つ以上の音符に付ける ̆ ,これで連結された音は切らずに演奏する》.

2 中傷,非難,侮辱 = slander;《名声の》きず,汚点

    racial slurs人種差別的発言[ことばづかい]

racy jokes and racial slurs (ソプラノ×)

    put [cast] a slur侮辱する〈on sb.

    slurvian/slə́ːrviən/ n   [S-]  発音の不明瞭なことば.

 

slurb/slə́ːrb/ n  郊外スラム. slumsuburb

 

slurf /slə́ːrf/ vi ,  vt  =slurp

slurp /slə́ːrp/ vi ,  vt  ズルズル[チューチュー]食べる[飲む].

► n  ズルズル[チューチュー]食べる[飲む]こと;チューチューすする音; [ int ペロペロ,ペチャペチャ,ピチャピチャ《柔らかいものを食べたり飲んだりする時の,特に 犬・猫などがたてる音》;《ジャズ俗》 グリッサンド  (glissando)  のパッセージ.

    slurpy a  Du slurpen to lap, sip

cf. Slurp & Gulp  : A Slurp & Gulp drink is seen at a 7-Eleven store on July 18, 2002 in Pembroke Pines, Florida.

cf. Slurpee :世界のセブンイレブンの大人気商品Slurpee(スラーピー)は、シャーベット状になったソフトドリンク

 

slurry /slə́ːri, slʌ́ri; slʌ́ri/ n  スラリー《泥・粘土・セメントなどの懸濁液》(ドクターハウス)

► vt  スラリーにするcf. slur (dial) thin mud

 

slush/slʌ́/ n

1 半解けの雪[],軟氷,海綿氷《完全に凍りきっていない塩水の氷》;,ぬかるみ;スラッシュ《シャーベット状にしたソフトドリンク》;セメントモルタル;〘海〙 《調理中に廃物として出る》脂肪;さび止め油,白鉛石灰混剤,スラッシュ《さび止め》;液状の製紙パルプ.

2 《俗》 料理,(水っぽい)食い物;《俗》slush fund;《俗》 にせ札.

3 《口》 安っぽい感傷を誘う題材;《口》 持込み原稿(の束)  (= pile) .

► vt  …にさび止めを塗る;…にしっくい[セメント]を詰める〈in, up;〈甲板などを〉水で洗う.

► vi  ぬかるみを進む(ような音をたてる) along;水をかけてジャブジャブ洗う.

    slush up〈道などが[]〉ぬかるむ,ぬかるませる. C17<?Scand; cf. Dan slus sleet

    slushed /slʌ́t/ a  《俗》 酔っぱらった,泥酔した.

    slush fund《政財界などで動く》不正資金,裏金,賄賂(バーンノーティス );《軍艦乗組員が奢侈品を購入するための》調理後の脂肪を売って得た資金.

    slushie/slʌ́i/ n = slushy

    slush pump《俗》 trombone

    slushy a  雪解けの,ぬかるみの,びちゃびちゃした;《口》 くだらない,たわいなく感傷的な,あまい.

► n  《豪俗》 《羊毛牧場の》腕の悪い台所の手伝い;《俗》 (船の)料理人.

《商》飲み物の商品名(バーンノーティス ER

    slushily adv    slushiness n

 

slut /slʌ́t/ n  だらしのない[ずぼらな];ふしだら女,売春婦 = slutbag (Orange County) / catholic girl / bunny girl / fllozy / easy lay ;おてんば,《古》  [joc]    (girl) ;《古》 雌犬  (bitch) ;《方》 油を浸したぼろぎれ《ろうそくの代用》

cf. slut-sneezing はくしょんのかわりにスラットとわざと出すこと

cf. Jabba-the slut デブ女  ←Jabba-the-Hut (スターウォーズから)

    slutty a  sluttish / trampy  cf. slattern, Du slodder

 

Sluter /sluːtər/スリューテル Claus   (c. 1340 to 50-1406)  《オランダの彫刻家;フランスで制作》.

    slut lamp《俗》 bitch lamp《ぼろぎれを灯芯にした空き缶利用の》簡易ランプ 

    slut's wool綿ぼこり.

    sluttish a  ふしだらな;だらしのない,ずぼらな.

    sluttishly adv    sluttishness n

 

sly /slaɪ/  a   (er, slier; est, sliest)  ずるい,悪賢い,陰険な = wily ;内密の,ひそかな;悪ふざけの,いたずらな,ちゃめな,ひょうきんな;《方》 世故にたけた,巧みな,熟練の;《豪俗》 不正な,密売の

Oh! Sly ! あーずるいよ

sly and cunning plan (マイアミバイス)

    (as) sly as a foxとてもずるい

    a sly dogずるいやつ.

sly little dog (Lの世界 ヴェロニカマーズ)

    on the slyこそこそと,内緒で.

You made a phone call on the sly. (プリズンブレイク)

give money on the sly = money under the table

Carving up your foreskin is more of a telltale than buying you sixpack on the sly. (未成年の君に)内緒でビール買ってあげるより包茎を私が手術した方がはっきりしているけど(NipTuck)

    slyly adv  ずるく;陰険に;ちゃめに.   slyness n   cf. sleight, slay-1

    slyboots n   [sg 《口》 巧妙なやつ,ずるいやつ,悪いやつ《「憎めない」意を含む》.

    sly grog《豪口》 密売酒.

SlyスライChristopher〜《ShakespeareTaming of the Shrewの導入部に登場する鋳掛 (いかけ) 屋で,酔いつぶれている間に貴族の邸に運び込まれ,その家の主人と思い込まされて見る劇中劇がこの劇という趣向になっている》.

 

slype/slaɪp/ n  〘建〙 通廊《英国の教会堂の狭い渡り廊下》. Flem slijpe place for slipping in or out