ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期

ブリジット・ジョーンズの日記シリーズ最後の映画になりました。第1作が2001年公開で今回の第3作が2016年ですので、皆歳をとりました。特に主演のレネー・ゼルウィガーの印象ががらりとかわりました。目がよりたれ目で顔が光ってみえます(メイク?)。彼女のように年を取るほど魅力的になるのにあこがれます。

前回は筋書きが惚れたはれたの単調ものでしたが、今回はブリジットの妊娠した赤ちゃんに対して、疑惑の二人の父親がライバル関係からお互いに認め合うという筋書きで、引き込まれるものがありました。スト―リーの世界観にはまるほど、登場人物とともに生き死にを味わうわけで、第1作目のラブコメ路線を馬鹿にしていた自分が、いつのまにか第3部でブリジットを応援していました。これだから、シリーズ物はいいですね。

 

ブリジット・ジョーンズシリーズは全体的にイギリス発音といえども、地方の強烈なアクセントが皆無なのは、商業的に世界を意識しているからかと思います。しかしながら、今回ところどころ難しく感じたのは固有名詞ですね。説明なしにNutriBullet (ある種のミキサーらしい)などさらっと流すようにセリフに入れてくるのはやめてほしいです。

それも含め気になる表現をデータベースに入れておきました。ここでもご紹介します。

 

To fall arse over tit in the mud. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Well, you can get a DNA sample at the amniocentesis. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

So glad you decided on the amniocentesis. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Technically adroit. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

May I please make an application to lead to an appeal? (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

欧米圏ではローマ字ではbiryaniまたはbirianiberianiなどと書かれる。

インド亜大陸のムスリムにその起源を持つ混ぜご飯料理である。

I was having a lamb biriyamni in an attempt to coax you out. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

They found the flight recorder but still no bodies. Strangely fitting that he should have died going down in the bush. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Stick to the questions on the cue cards. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Look, I'm so sorry, Bridget, but I'm actually going to have to blow you out too. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

You need some good old fashioned, lie back and think of England bonking. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I make a break for it. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Oh, God! You didn't use those, the vegan condoms? Biodegradable and dolphin friendly. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

babbling brook. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I find it adorable how your neck gets all blotchy when you get nervous. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

For better or worse, fate has brought us together. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Can't, or won't, General Lu Tong?

-On balance, I'd suggest "can't", considering I've just found General Lu Tong in the lobby. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

bugaboo【名】〔いわれのない〕恐怖、〔付きまとう〕心配の種、〔恐怖の対象となる〕化け物

Whatever happens now, I'm going to get you out of those bloody Bugaboos. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I was having a lamb biriyani in an

attempt to coax you out. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I would have had a little baby to love with the chisel jawed love of my life. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I know a smashing little club in the back of Berwick Street.

-Chance would be a fine thing. I'm beginning to think I'm past my sexual sell by date. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Stick to the questions on the cue cards. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Well, he was certainly a very colorful character on the world stage. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

And you're sure you don't want to come out with me and my crew? (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

You have a toy train in your hair.

-I'm aware of that. Courtesy of one of my many godchildren. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Four weeks to reduce thighs circumference to squeeze lardy ass into teenage skinny jeans. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I'm looking for someone dynamic, innovative, focused to lead the charge. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I became a clip of the 15 most embarrassing chat show moments of all time. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Sound as a bell. Cooking Nicely. 赤ちゃんは順調よ(ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Is that a conker tree? (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I think my lungs collapsed. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

at the coalface (idiom UK) Doing the work involved in a job, in real working conditions, rather than planning or talking about it.

At the coalface with a deadline looming, you sometimes feel under a lot of pressure.

I prefer to remain at the coal-face after my retirement. : 退職後も私は現場に残りたい。(ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

I'm not sure how much there is to gain from you two being at the coal face if I'm honest. 妻の出産の時には男は頼りにならないわ。(ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

There was life in the old dog yet. 歳は取ったけどまだ人生はあるわ Haven't exactly been put out to grass. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Or am I just a deluded middle-aged fool? (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

These fingernails on this silver fox could do with a bit of a trim, couldn't they? (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Sexual deviants(ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

You've got my feet. I've always had very dainty feet. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I'm up the duff. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Crap. He's dived right in. いきなりその話題に(ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

In fact, Bridget defies comprehension generally. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

When Bridget and I got it on, I was I was not dressed for the occasion. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I still can't believe Mark ducked out like that. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

You know I find emotional declarations difficult. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

A political expedient to take away the right of these brave young women. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Bridget, how do you want do this? An epidural? (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

This is Camilla.

- Hello.

- Bridget, an old friend.

-Well, less old, more childhood. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I better go before she has me sweeping fireplaces all day. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I just slept with a complete stranger. I'm nothing but a feckless prostitute. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I will launch myself into frenzied keep fit regimes. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Tumbling rapids, frothing waterfalls... (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Farrah Leni Fawcett (born Ferrah Leni Fawcett; February 2, 1947 – June 25, 2009) was an American actress. A four-time Primetime Emmy Award nominee and six-time Golden Globe Award nominee, Fawcett rose to international fame when she played a starring role in the first season of the television series Charlie's Angels.

Some people had their first crush on Farrah Fawcett. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Hi, we've met fleetingly before as well. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Maybe dad should go and fetch mum a cool flannel. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Haven't exactly been put out to grass. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

When the going gets tough, the tough go on a luxury spa weekend. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

glampingグランピングとは、グラマラス(glamorous)とキャンピング〈camping〉を掛け合わせた造語で、ホテル並みのサービスを野外で愉しむ魅力的なキャンプという意味である。

And anyway, it's not camping, it's glamping. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

There are always more risks with a geriatric mother. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I'd like to just retreat, gracefully? (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

It's just right now I can't bring myself to feel gloomy about it. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Let's now go to the Grampians. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Technical glitch. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I must say it's fantastic that you're getting on so well because you have a lot in common. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

The Gazette wants to take a family portrait. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I think I'll let Jack get on with it. I think he seems to have it covered. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

When Bridget and I got it on, I was I was not dressed for the occasion. コンドームをつけていなかった。(ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I'm firing her for gross incompetency. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I'm counting on you to head up my media campaign. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

And that was how I wound up back here again. The last barren husk in London... (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I, Bridget Jones am done with affairs of the heart. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I, Bridget Jones am done with affairs of the heart and dedicating my autumn years to the pursuit of hedonism. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

These hands haven't experienced much manual labour, have they? (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Mark, that's hilariously funny. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I've been on a number of long haul holidays. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Bridget is the beating heart of this show. How could you want to fire her? (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I always felt like a verbally incontinent old maid. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Like tropical female insect that shags men to impregnate self and eats them. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

A show that celebrates the inane. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Those infernal Russians. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

You've turned disasters into triumphs with your sheer, joyful, indefatigable, infectious lust for life. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I think this is when you're meant to jump for joy. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I don't drink cocktails out of jam jars. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Khartoumハルツーム(ハルトゥーム、英語: Khartoum、アラビア語: الخرطوم al-kharūm、意味:象の鼻)は、スーダンの首都。 人口は2000年時点で約2,730,000人。

I have a flight to Khartoum tomorrow. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Miranda, I'm in your ear. Just follow my lead. イヤホンで私の指示に従って。(ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Looping thoughts going round and round in head. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Lambchop:  a good nick-name for a small cute friend of yours.

Hey, come here my little lambchop!

Mark is very nervous about all this. All new to you, isn't it, lamb chop? (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Perhaps owing to the bewildering litany of catastrophes I've witnessed over the last 40 years, I feel I've come to know Bridget rather well. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Bridget's in labor!! (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

You're a cougar. You are a MILF. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I'm not a MILF, I'm not even a mum. I am a spinster, I'm a SPILF. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

He is a bloody mogul. Can't just ring him up. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Your mother will be over the moon. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I would prove my manliness by winning you a cuddly toy at a festival. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

If anyone can make it work, it's you. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I wanted to make my mark too. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Oh God, brains gone to mush. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Well, night out with the gang. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

NutriBullet: This is a single-serve blender most commonly used for smoothies

I want a to NutriBullet the shit out of the news. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

osso buco(also osso bucco, ossobuco) :  an Italian dish made with pieces of veal (= meat from a young cow) including marrowbones (= bones with their inside part), cooked slowly in wine with vegetables:

One Sunday he was cooking osso buco for his family. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Anniversary dinner. Oh yes, the Osso Buco, I recall. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I'm running for high office. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Early onset motion sickness. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

It's the parish council elections, mum. Not the US primaries. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

You've gotta shake yourself out of this self imposed purge you've been in. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

It was inhabited as early as the Paleolithic period. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Too many dilemmas to ponder. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I've always found the idea of being a father myself kind of petrifying. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

The question is: will Mark even turn up and engage in a polyamorous family? (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

First pre-natal class. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

One of the perks of being pregnant is I no longer feel like a tragic lonely spinster. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I'll just pop upstairs. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

The science of courtship could be quantified? (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I need you to see what Reuters is saying about the attacks on Ramallah. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

They let any old riff-raff backstage nowadays. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Twice in the space of a week I turn up at church as rent-a-spinster. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Ring this number to fix a date. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I am willing to roll with the ironic bearded hipsters. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I'm actually excited by this next guest. Relevant, relatable, extremely fuckable. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

You're looking radiant. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Right, excellent, someone's been reading up. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

He's on the rack. Get those beads of sweat. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Isn't there some sort of statute of limitations about the number of sodding candles on a cake once you get to a certain age? (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Plus, I have great new 30 something work colleagues. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

A dangerous scourge on society. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

What you need is a good shafting. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

The festivals are sexual free for alls like Sodom and Gomorrah with tofu. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Twice in the space of a week I turn up at church as rent-a-spinster. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Are the soldiers working? “息子”(sex life)は元気ですか。

-Well I believe so. The barracks are in pretty regular use. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Sound as a bell. Cooking Nicely. 赤ちゃんは順調よ(ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

So just stay safe and snug in there. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

You don't think I belong on Jerry Springer? (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

We've squashed an entire relationship into one night and skipped straight to starting a family phase. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I really wanted the giant Scooby-Doo. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I just wanted to connect, check how the presentation is shaping up. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

sucks balls:  An expression used when things are shitty to the extent that the situation is analogous to the displeasure a heterosexual male would feel if he were to suckle upon the testicles of another man.

"I have to work late tonight, this sucks balls." (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

'Hard News' sucks balls. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

This will help stimulate spatial awareness. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Mum's throwing a Christmas party / political rally. (slash)

I just spend the entire time clenching my sphincter in an effort not to fart. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I think you better go and have that bite mark seen to. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I, Bridget Jones am a singleton no more. Married? Yes. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Smug? Well, it's about time, so maybe just a little. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

a tad too modern for me(ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

troubadour :  a male poet and singer who travelled around southern France and northern Italy between the 11th and 13th centuries entertaining rich people

You just hook up with rugged troubadors at music festivals and there are no strings. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

So we can treasure it. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Are you sure there wasn't another treasurable occasion in between? (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Tinder(ティンダー)は、位置情報を使った出会い系サービスを提供するアプリケーションソフトウェアである。

いわゆる「デートアプリ」で、相互に関心をもったユーザー同士の間でコミュニケーションをとることを可能にし、マッチしたユーザーの間でチャットすることができるようにするもの。

Are you on Tinder? (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

They may not have mastered the fundamentals of melody or even the most basic tenets of musicianship. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

The totalitarian dictator who wants to silence them. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Bridget, the whole baby situation threw me initially. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Career down the toilet. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Did you have a three-way? (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

That's why I love you, my little teacup. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

This place is teeming with single mothers, single fathers, bisexuals, surrogates. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Think the pain away. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

You're pushing an entire human being out of your vagina. I'd like to see the men thinking it away. make you forget all the unpleasantness. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Like all visionaries, we encounter bumps along the road. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

I shouldn't wonder. (idiom UK) : probably

"Where's Mark been recently?" "Up to no good, I shouldn't wonder."

Alright. I'll see you later, shouldn't wonder. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

Which of the times with my wonderful man do you think we got pregnant on? (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

She's on the warpath. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

You wouldn't believe some of the weirdos that cross my path. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

What are you doing in my yurt? (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

You don't really expect me to believe that you accidentally crashed into my yurt, do you? (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)

 

His yurt is one heck of a lot nicer than mine. (ブリジット・ジョーンズの日記 ダメな私の最後のモテ期)