博士と彼女のセオリー

『博士と彼女のセオリー』(原題:The Theory of Everything)は、2014年にイギリスで製作された伝記映画で、理論物理学者のスティーヴン・ホーキング博士と彼の元妻であるジェーン・ホーキング(Jane Wilde Hawking)の関係を描き出している。

私は子供の時から宇宙の神秘について関心があるので彼のベストセラーA Brief History of Timeを遠い昔に読んでみました。ウィキによると1988年に出版されてから20年間で1,000万部以上の売り上げを記録したとのことで世界中の人が感心したはずですよね。私を除いて。なにしろ数ページ読み進めたところで、ついていけずギブアップ。というわけで私にとって因縁のスティーヴン・ホーキングの話。視聴前はかなりの覚悟とともに構えました。がまたまた期待を裏切られました。というのも難解な物理の法則はほとんど出てこないからです。今回スティーヴン・ホーキング博士を演じたエディ・レッドメインの圧巻の演技に脱帽。次第に体の自由がきかなくなる筋萎縮性側索硬化症(ALS)に侵されていく過程が涙なしには観られません。

今回はおすすめの1本です。

以下感心したフレーズをデータベースに入れましたのでここでもご紹介します。

Oh, cosmologist, I'm a cosmologist.

-What's that?

-It's a kind of religion for intelligent atheists. (博士と彼女のセオリー)

 

They will boot you out if you don't decide. (博士と彼女のセオリー)

 

I was just being a berk. (博士と彼女のセオリー)

 

Chilly? - Yeah, it's very bracing. (博士と彼女のセオリー)

 

Builder's tea, right? (博士と彼女のセオリー)

 

You're not religious, are you?

-C of E.

-Church of England? (博士と彼女のセオリー)

 

Something to separate the men from the boys, the wheat from the chaff, the mesons from the pi mesons, the quarks from the quacks. (博士と彼女のセオリー)

 

Timothy turned out to be an absolute cad. (博士と彼女のセオリー)

 

I have a slight problem with the whole "celestial dictator" premise. = Existence of God(博士と彼女のセオリー)

 

Now, what are you doing for lunch? Ma makes a cracking roast. (博士と彼女のセオリー)

 

Come on, codger. (博士と彼女のセオリー)

 

She comes highly recommended. (博士と彼女のセオリー)

 

This party is officially deceased. (博士と彼女のセオリー)

 

It has been one of the great joys of my life to watch this man defy every expectation, both scientific and personal. (博士と彼女のセオリー)

 

have some of my elderflower wine. (博士と彼女のセオリー)

 

Come on, I fixed up a ride home. (博士と彼女のセオリー)

 

The fluorescence in the washing powder is caught by the UV light. (博士と彼女のセオリー)

 

To the esteemed and formidable Doctor. (博士と彼女のセオリー)

 

I have feelings for you.

-And I have feelings for you too. (博士と彼女のセオリー)

 

worship the ground someone walks on (人)の影をも踏まない、熱烈に(人)を崇拝する

You must worship the ground beneath...

-His wheels? (博士と彼女のセオリー)

 

Ten questions, each more impregnable than the last. Good luck. You'll need it.

-This is going to hospitalize me. (博士と彼女のセオリー)

 

So, Stephen, you have come from church with a good woman. Are you feeling holier than thou? (博士と彼女のセオリー)

 

Hallelujah. God lives. (博士と彼女のセオリー)

 

Tits up.

-Yes. Haywire. (博士と彼女のセオリー)

 

Ten questions, each more impregnable than the last. Good luck. You'll need it. (博士と彼女のセオリー)

 

I thought maybe you'd slept through the induction or something. (博士と彼女のセオリー)

 

Michael, that's so illegible, I can't quite decipher how wrong it is. I suspect enormously. (博士と彼女のセオリー)

 

Some integer of zero. (博士と彼女のセオリー)

 

Stephen's been taken ill. (博士と彼女のセオリー)

 

Would you like kartoffel? (博士と彼女のセオリー)

 

One of the great rewards of this job is one never knows from where the next great leap forward is going to come, or from whom. (博士と彼女のセオリー)

 

Sounds less of an argument against God than against physicists. 神の存在に対する議論というよりも物理学者に対する問題点のようね。(博士と彼女のセオリー)

 

I have two years to live. It does sound odd when you say it out loud, doesn't it? (博士と彼女のセオリー)

 

You need to have a proper live-in nurse immediately. (博士と彼女のセオリー)

 

Looks mortifyingly dull. (博士と彼女のセオリー)

 

Something to separate the men from the boys, the wheat from the chaff, the mesons from the pi mesons, the quarks from the quacks. (博士と彼女のセオリー)

 

Listen, next Friday, I'm taking a few graduates of merit to London. (博士と彼女のセオリー)

 

You haven't said why you don't believe in God.

-A physicist can't allow his calculations to be muddled by a belief in a supernatural creator. (博士と彼女のセオリー)

 

It's called motor neuron disease. (博士と彼女のセオリー)

 

It is astonishing he's the first person to receive his doctorate bearing in mind how little work he's been doing. (博士と彼女のセオリー)

 

He's missing out on his childhood. (博士と彼女のセオリー)

 

Soprano? - Mezzo. (博士と彼女のセオリー)

 

It was leukemia. She fought it and I nursed her. (博士と彼女のセオリー)

 

Stephen doesn't like my home-made wine. Philistine. (博士と彼女のセオリー)

 

It's a progressive neurological disorder that destroys the cells in the brain. (博士と彼女のセオリー)

 

In his remarkable plumage. (博士と彼女のセオリー)

 

Sorry, I'm lagging behind in my pioneering research into obscure, motor, baseball-related diseases. (博士と彼女のセオリー)

 

Which magazine? Nature?

-No. Penthouse. (博士と彼女のセオリー)

 

The two great pillars of physics are quantum theory, the laws that govern the very small particles, electrons and so on, and general relativity. (博士と彼女のセオリー)

 

Could we please have the first pre-selected question? (博士と彼女のセオリー)

 

I imagine the Twenties was fun. The Roaring Twenties. (博士と彼女のセオリー)

 

It's beautiful, it's racy. (博士と彼女のセオリー)

 

Want more spuds? (博士と彼女のセオリー)

 

Astonishing levels of sloth. (博士と彼女のセオリー)

 

I've always been supportive of your choice. (博士と彼女のセオリー)

 

Stephen, I need to steal you. The contract's arrived. (博士と彼女のセオリー)

 

Tide. The washing powder? (博士と彼女のセオリー)

 

All there is to say is well done. (博士と彼女のセオリー)

 

Second law of thermodynamics. (博士と彼女のセオリー)

 

Stephen, Jane was telling me that you have a beautiful theorem. (博士と彼女のセオリー)

 

Tits up.

-Yes. Haywire. (博士と彼女のセオリー)

 

The tyranny of the empty room and all that. But music is my salvation. (博士と彼女のセオリー)

 

As ridiculous as a tower of tortoises. (博士と彼女のセオリー)

A well-known scientist (some say it was Bertrand Russell) once gave a public lecture on astronomy. He described how the earth orbits around the sun and how the sun, in turn, orbits around the center of a vast collection of stars called our galaxy. At the end of the lecture, a little old lady at the back of the room got up and said: "What you have told us is rubbish. The world is really a flat plate supported on the back of a giant tortoise." The scientist gave a superior smile before replying, "What is the tortoise standing on?" "You're very clever, young man, very clever," said the old lady. "But it's turtles all the way down!"

 

My finals exams were such a shambles that the examiners, they summoned me in for a viva

-What's a viva?

-Oh, it's a sort of mildly terrifying face-to-face thingy.

-Like an interview?

-An interrogation. (博士と彼女のセオリー)

 

I have a disease, Bri.

-Is it venereal, Stephen? (博士と彼女のセオリー)

 

Can you whip on some Wagner? (博士と彼女のセオリー)

 

I'd like to make a suggestion. Might sound a bit unusual, but I have seen it work wonders. (博士と彼女のセオリー)

 

The only way of weaning him off the ventilator will be to give him a tracheotomy. A hole in the neck, bypassing the throat. (博士と彼女のセオリー)