ラストクリスマス

ラストクリスマスは2019年の映画。ロンドンが舞台。若いジュリアロバーツ版といったら彼女のファンに失礼ですが、笑顔がとても強力なエミリア・クラークが主演。しかもタイトルからしてラブロマンスのベタなストーリー展開だと思った人は、注意。特にラスト10分間、急展開を迎えます。これはブルースウイルス主演のシックスセンスに通じる衝撃を受けました。最近心臓と精神に関する記事を読んだだけになおさら、共感できました。このブログはもともと誰も読みそうもないのですが、ここではあえてネタバレはしません。ということでおすすめの一本です。

以下感心したフレーズをデータベースに入れましたのでここでもご紹介します。

I'm considering a little stroll with you. - Well, consider away because it's a no. 考え直して。(ラストクリスマス)

 

There must be a story attached to them. (ラストクリスマス)

 

You go home alarmingly sober? (ラストクリスマス)

 

His accident happened last Christmas by all accounts. (ラストクリスマス)

 

bestie (informal) (UK also bezzie, bezzie mate) someone's best friend.

One of my besties bought me this hat.

You're my bestie. (ラストクリスマス)

 

Bleeding me dry. (ラストクリスマス)

 

Blot. 口紅をふき取る。(ラストクリスマス)

 

Every little action of the common day makes or unmakes character. It just means that you're built of everything you do. (ラストクリスマス)

 

You know we could book you for causing an obstruction? (ラストクリスマス)

 

I curse the day I was born. (ラストクリスマス)

 

I'm not a career elf. プロとしてエルフの着ぐるみを着ているわけではない。(ラストクリスマス)

 

You throw me in the bin with the rest of your battered conquests. 過去に関係を持った恋人と一緒くたにする。(ラストクリスマス)

 

Your chariot awaits. (ラストクリスマス)

 

Her usual, curt, Asian self. (ラストクリスマス)

 

Comfy where I am. (ラストクリスマス)

 

I stay out of contact with the crazies. (ラストクリスマス)

 

For crying out loud. (ラストクリスマス)

 

My legendary patience will crumble. (ラストクリスマス)

 

There's nothing conclusive here. (ラストクリスマス)

 

crop top クロップトップ、チビT

crop top :  A woman's casual sleeveless or short-sleeved garment or undergarment for the upper body, cut short so that it reveals the stomach. (ラストクリスマス)

 

Do you know we had a woman turn up in a crop top? (ラストクリスマス)

 

Have you had a couple drinks? (酔ってるの?) - Oh, bugger off with your cleanly manliness. (ラストクリスマス)

 

I'm a part-time cycle courier. (ラストクリスマス)

 

Every little action of the common day makes or unmakes character. It just means that you're built of everything you do. (ラストクリスマス)

 

It's coming along nicely. (ラストクリスマス)

 

I had made a career out of being a victim. (ラストクリスマス)

 

Those dolls arere both so darling. (ラストクリスマス)

 

Do you have something dissimilar? (ラストクリスマス)

 

I really enjoyed our walk today. - Ditto. (ラストクリスマス)

 

Ditch the cell phone. All of your stresses will just melt away. (ラストクリスマス)

 

I got chucked out of my digs this morning, so I've got nowhere to stay. (ラストクリスマス)

 

Not in your wildest dreams. (ラストクリスマス)

 

You look done in. (ラストクリスマス)

 

Don't pick up anyone dodgy in the cab. (ラストクリスマス)

 

We're just gonna need to dial this down. He's gonna think he's wandered into the llama enclosure. 化粧が濃すぎよ。つけまつげが大げさすぎるわ。(ラストクリスマス)

 

Have you got a bourbon, Danny boy? (ラストクリスマス)

 

Gently does it. (ラストクリスマス)

 

These little middle-class do-gooders. (ラストクリスマス)

 

Engage in immediate foreplay. (ラストクリスマス)

 

You take me for the full English now? (the full English = the full English breakfast) (ラストクリスマス)

 

You gonna be okay? As okay as I'll ever be. (ラストクリスマス)

 

We're just gonna need to dial this down. He's gonna think he's wandered into the llama enclosure.つけまつげが大げさすぎるわ。(ラストクリスマス)

 

Gently does it. (ラストクリスマス)

 

You are the furthest thing from an adult that I know. (ラストクリスマス)

 

Why are you so flexible? めげないのね(ラストクリスマス)

 

I have had my fill of utterly hilarious jokes for one night. (ラストクリスマス)

 

I face-plant into a pile of rubbish. (ラストクリスマス)

 

Why don't you just get "saint" tattooed on your forehead? (ラストクリスマス)

 

She sort of flowered under my misery. (ラストクリスマス)

 

Do you remember her flip-flops? (ラストクリスマス)

 

freehold(フリーホールド)とは、自由土地保有権のことを指します。フリーホールドにより土地や物件を所有することで、オーナーは永久的に不動産を所有することができます。フリーホールドが永久的に不動産を所有することを認めているのに対して、リースホールドの場合、一定間以上は不動産を所有することができません。

It's for sale? - Oh, yeah, yeah. Freehold this one, not for rental. (ラストクリスマス)

 

It's a pain in the fundament. (ラストクリスマス)

 

Are you all right? You just sort of folded up. (ラストクリスマス)

 

Get off the phone now! (ラストクリスマス)

 

I'm over the galleon. (ラストクリスマス)

 

My matchstick galleon. (ラストクリスマス)

 

Out we get. (ラストクリスマス)

 

My mother, who's given to depression. (ラストクリスマス)

 

All part of my grand plan to become a famous singer and die like Kurt Cobain, Amy Winehouse and all the rest at the age of 27. (ラストクリスマス)

 

The gibbon? (ラストクリスマス)

 

I can't pronounce it. Lots of glottal stops. (ラストクリスマス)

 

Get off on somethingこのフレーズはやや否定的な意味合いを持ち、誰かが楽しむべきではない何かを楽しむことを表現するのに使用されます。ここでの「You got off on the hurtin' when it wasn't yours.」は、「You enjoyed the pain when it wasn't yours.」と理解することができます。 また、「Get off on something」は「get sexually excited by something」(何かで性的に興奮する)という意味でもよく使われるため、意味は文脈によって異なります。

He gets off on making people angry. 彼は人々を怒らせることを楽しむ。

She gets off on stealing from other people. (彼女は他人から盗むことを楽しむ。)

I work with the severely distressed. You know, when they get off on the drink. (ラストクリスマス)

 

They just expected me to be normal and get on with life. (ラストクリスマス)

 

gobbler

1自動・他動

オーラルセックス[フェラチオ・クンニリングス]をする

1

1. ガツガツ食べる人[物]可算

2. オーラルセックス[フェラチオ・クンニリングス]をする人

shower ofa ~》〔シャワーのように降り注ぐ〕たくさんの~

You shower of gobblers. You, you load of tossers. (ラストクリスマス)

 

Making the most ginormous sweets. (ラストクリスマス)

 

Holding up? - Fine. Totally fine. (Holding up? = How are you holding up?) (ラストクリスマス)

 

You've just poured out some very heavy-duty stuff. (ラストクリスマス)

 

That's an hour of pure heart and soul. (ラストクリスマス)

 

It is a fermented mini cabbage hedge. (ラストクリスマス)

 

Don't just stand there issuing commands. (ラストクリスマス)

 

That isn't even the nastiest thing we sell. - Inconceivable. (ラストクリスマス)

 

Are you seriously doing a James Bond impression? (ラストクリスマス)

 

He was very good. - Not for me. - Charming. - Jarring. (ラストクリスマス)

 

We're kindred spirits. (ラストクリスマス)

 

quinoa《植物》キノア、キヌア、キンワ◆【学名】Chenopodium quinoa wild◆アンデス地方で栽培される雑穀。他の雑穀と比べてタンパク質と不飽和脂肪を多く含み、糖質が少ない。

You've been through a lot. I mean, shouldn't you be eating quinoa or kale or something? (ラストクリスマス)

 

And you're a wanker. - Don't I know it. (ラストクリスマス)

 

Making the most ginormous sweets. (ラストクリスマス)

 

Lashings of hot water if you fancy a shower. (ラストクリスマス)

 

Just above the lip of the roof there. (ラストクリスマス)

 

It's good luck, you know. Getting pooed on by a bird. (ラストクリスマス)

 

It's a techno manger sold in this Christmas shop. (ラストクリスマス)

 

I just want to say a massive thank-you. (ラストクリスマス)

 

You weird little North Pole-ian. (ラストクリスマス)

 

I work nights. (ラストクリスマス)

 

Go nicely with your tea. (ラストクリスマス)

 

You can't call the audience names. (ラストクリスマス)

 

I moved out on my flatmate today. フラットを出てきた。(ラストクリスマス)

 

I'm off out. (ラストクリスマス)

 

I'm over it. それのことはもう過去のことだよ。(ラストクリスマス)

 

Nothing out of the ordinary. (ラストクリスマス)

 

So he's out all the time. お金がない(ラストクリスマス)

 

Now, on with the show! ショーの始まり(ラストクリスマス)

 

Being pregnant is just a nine-month-long trauma, spent piddling into cups, being poked up the vag by strangers with cold hands. (ラストクリスマス)

 

Place like this is a prime target. (ラストクリスマス)

 

That was like poetry in motion. 素晴らしい動きだ。(ラストクリスマス)

 

Can I press you to a custard cream? (ラストクリスマス)

 

Be a pet and serve the teas. お願いします(ラストクリスマス)

 

Nice of you to volunteer. - Well, I didn't. I was press-ganged. (ラストクリスマス)

 

Oh, God, you're a piece of work. (ラストクリスマス)

 

You've just poured out some very heavy-duty stuff. (ラストクリスマス)

 

PC Trenchant Old Baggage.  ( PC = political correctness / Old Baggage = old bag ばばぁ) (ラストクリスマス)

 

Mum is a piece of work. (ラストクリスマス)

 

I blame the Poles. (ラストクリスマス)

 

It's all that probate stuff. (ラストクリスマス)

 

She put so much hard work in. (ラストクリスマス)

 

quinoa《植物》キノア、キヌア、キンワ◆【学名】Chenopodium quinoa wild◆アンデス地方で栽培される雑穀。他の雑穀と比べてタンパク質と不飽和脂肪を多く含み、糖質が少ない。

You've been through a lot. I mean, shouldn't you be eating quinoa or kale or something? (ラストクリスマス)

 

Riojaリオハ産ワイン(の)(特徴を備えた)◆スペイン北東部ピレネー山脈に沿ったエブロ川両岸のリオハ地方産のワイン。スペインを代表する良質のワイン。

Bottle of Rioja? (ラストクリスマス)

 

Exercise? - Religiously. (ラストクリスマス)

 

This admittedly rank burger. (ラストクリスマス)

 

That's rich!  (1) それはおもしろい. (2) [反語的に] それはばかげている!  (君に言われるなんて)お笑い草だ

That's an hour of pure heart and soul. You know, that's-that's riches, that is. そのことに価値があるんだよ。(ラストクリスマス)

 

Come in here! Roll up! (ラストクリスマス)

 

A shitting bird just shat in my eye. (ラストクリスマス)

 

Barbra Streisandバーブラ・ストライサンド(本名Barbara Joan Streisand, 1942424- )は、アメリカ合衆国の歌手、女優、作曲家、映画プロデューサー、映画監督。

She might be the next Streisand. (ラストクリスマス)

 

lose one’s shit : To have the state of mental breakdown.

You started losing your shit. (ラストクリスマス)

 

And they live here in London? - Yeah, kinda, sorta. (ラストクリスマス)

 

I'm having a self-pity party. (ラストクリスマス)

 

Mum sung me to sleep. (ラストクリスマス)

 

These folk songs make you want to string yourself up. (ラストクリスマス)

 

I'd like to think that I played a part in your rise to stardom. (ラストクリスマス)

 

I can smell the commitment. (ラストクリスマス)

 

Where is See-Through taking you? 色白さんはどこにあなたをデートに連れて行くの?(ラストクリスマス)

 

I'm expected to swallow it. (ラストクリスマス)

 

I've been really, really stupid. - I mean, it's a bit of a stretch. (ラストクリスマス)

 

He's an expert on sauerkraut. (ラストクリスマス)

 

Well, that is quite the slippery slope. (ラストクリスマス)

 

I will go out and get shit-faced later. (ラストクリスマス)

 

Strepsils : This is a brand of throat lozenges.

We got a weird token thing and a Strepsil. (ラストクリスマス)

 

Maybe he was squatting. - What? Was there a squatter here? (ラストクリスマス)

 

I don't have enough tinsel. (ラストクリスマス)

 

You like your men tall, shy and translucent, like a squid but with bones and less legs. (ラストクリスマス)

 

Take it away. 歌ってみて(ラストクリスマス)

 

There's something wrong with me, you know. I'm too trusting. (ラストクリスマス)

 

I just told you everything there is to know about me. (ラストクリスマス)

 

PC Trenchant Old Baggage.  ( PC = political correctness / Old Baggage = old bag ばばぁ) (ラストクリスマス)

 

It's a real turd of a flat. (ラストクリスマス)

 

It's like an unspoken rule. (ラストクリスマス)

 

Tea's up! (ラストクリスマス)

 

What do you reckon about her? - Bit up herself, I thought. 上から目線だな(ラストクリスマス)

 

Please don't come here uninvited again. (ラストクリスマス)

 

Being pregnant is just a nine-month-long trauma, spent piddling into cups, being poked up the vag by strangers with cold hands. (ラストクリスマス)

 

I was volunteering at a homeless shelter. - Oh, really? And I just rescued an orphan from a burning car. ありえねー。(ラストクリスマス)

 

I can disappoint her in more ways than ever. (ラストクリスマス)

 

Never tried skating. So I'm gonna wing it. (ラストクリスマス)

 

You've got a way with people, and I felt so lucky to have you as my employee. (ラストクリスマス)

 

You're the only person who can make being sung to sleep sound like waterboarding. (ラストクリスマス)

 

I'll just spontaneously wee. (ラストクリスマス)

 

 

Has anyone ever told you there's something slightly serial killer-y about you? (ラストクリスマス)